Girls
Look like a girl but I think like a guy Not ladylike to behave like a slime
Easy to be sleazy when you've got a filthy mind You stick to your yogurts I'll stick to my apple pie
Girls are not meant to fight dirty Never look a day past thirty Not gonna bend over and curtsy for you
Is there any possibility You'll quit gossiping about me To hide your insecurities All you say is "blah, blah"
Girls they never befriend me Because I fall asleep when they speak Of all the calories they eat All they say is "na na na na na" (na na na na na) All they say is "na na na" (na na na na na)
Girls, oh girls, wag your tails to the beat Of Girls Aloud, oh the journos in heat Write such good stories Oh their mothers must be proud Making money of your insecurity and doubt
Girls are not meant to fight dirty Never look a day past thirty Not gonna bend over and curtsey for you
Is there any possibility You'll quit gossiping about me To hide your insecurities All you say is "blah, blah"
Girls they never hear from me Because I fall asleep when they speak Of all the calories they eat All they say is "na na na na na" (na na na na na) All they say is "na na na na na" (na na na na na)
I feel I've been riding in a fast car Burning dirty gas won't get you that far I feel I've been riding up the wrong path But I'm gonna make sure I get the last laugh
Is there any possibility You'll quit gossiping about me To hide your insecurities All you say is "blah, blah"
Girls they never befriend me Because I fall asleep when they speak Of all the calories they eat All they say is "na na na na na" (na na na na na) All they say is "na na na" (na na na na na)
Girls, wag your tails to the beat (na na na na na)
|
Lányok Úgy nézek ki, mint egy lány, de úgy gondolkozom, mint egy fiú Nem túl nőies, ha valaki úgy viselkedik, mint egy bunkó Könnyű lazának lenni, ha mocskos a fantáziád Ti továbbra is joghurtot esztek Én meg maradok az almás piténél
A lányok nem mocskolhatják be a kezüket És harminc után már nem is léteznek De én sosem fogok meghajolni előttetek Van rá valami esély Hogy abbahagyjátok a rólam való pletykálkodást Amit azért csináltok, hogy leplezzétek a bizonytalanságotokat? Én meg csak annyit hallok, hogy „blabla”
A lányok sosem barátkoztak velem Mert elaludtam az unalomtól a közelükben Ahogy arról beszéltek, hogy mennyi kalóriát ettek meg Én meg csak annyit hallok, hogy "na na na na na" (na na na na na) Én meg csak annyit hallok, hogy "na na na na na" (na na na na na)
Lányok, ó lányok, ahogy a farkatokat a Girls Aloud ütemeire csóváljátok. Az újságírók olyan keményen dolgoznak, hogy megírják azokat a remek sztorikat Az anyjuk büszke lehet Amiért bizonytalanság és kétségkeltésért kapják a fizetésüket A lányok nem mocskolhatják be a kezüket És harminc után már nem is léteznek De én sosem fogok meghajolni előttetek Van rá valami esély Hogy abbahagyjátok a rólam való pletykálkodást Amit azért csináltok, hogy leplezzétek a bizonytalanságotokat? Én meg csak annyit hallok, hogy „blabla”
A lányok sosem hallottak felőlem Mert elaludtam az unalomtól a közelükben Ahogy arról beszéltek, hogy mennyi kalóriát ettek meg Én meg csak annyit hallok, hogy "na na na na na" (na na na na na) Én meg csak annyit hallok, hogy "na na na na na" (na na na na na)
Úgy érzem mintha egy száguldozó kocsiba ültem volna Ha rossz az üzemanyag, akkor a kocsid is hamar lefullad Úgy érzem, hogy rossz utat választottam magamnak De azért teszek róla, hogy én nevessek utolsónak Van rá valami esély Hogy abbahagyjátok a rólam való pletykálkodást Amit azért csináltok, hogy leplezzétek a bizonytalanságotokat? Én meg csak annyit hallok, hogy „blabla”
Ahogy arról beszéltek, hogy mennyi kalóriát ettek meg Én meg csak annyit hallok, hogy "na na na na na" (na na na na na) Én meg csak annyit hallok, hogy "na na na na na" (na na na na na) Lányok, csóváljátok a farkatokat az ütemre! (na na na na na)
|
Comments