Sweet little words made for silence Not talk Young heart for love Not heartache Dark hair for catching the wind Not to veil the sight of a cold world Kiss while your lips are still red While he`s still silent rest while bosom is still untouched, unveiled Hold another hand while the hand`s still without a tool Drown into eyes while they`re still blind Love while the night still hides the withering dawn First day of love never comes back A passionate hour`s never a wasted one The violin, the poet`s hand, Every thawing heart plays your theme with care Kiss while your lips are still red While he`s still silent rest while bosom is still untouched, unveiled Hold another hand while the hand`s still without a tool Drown into eyes while they`re still blind Love while the night still hides the withering dawn |
Édes kis szavak, csendre kárhoztatnak Nem beszédre Ifjú szív, szerelemre való Nem bánatra. Sötét haj, lobogjon a szélben Fagyos világ képét el ne rejtse. Csókolj, míg ajkaid vörösek, Addig, amíg nem szólal meg Míg a kebel még érintetlen, fedetlen Tarts másik kezet, amíg a kéz még üres Merülj el szemekben, míg nem látnak még Szeress, míg a lesújtó hajnalt takarja az éj. A szerelem első napja soha nem tér vissza, Szenvedélyes órák sosem vesztek kárba A hegedű, a költő keze Felolvadó szívvel, gonddal, a te dalodat játssza. Csókolj, míg ajkaid vörösek, Addig, amíg nem szólal meg Míg a kebel még érintetlen, fedetlen Tarts másik kezet, amíg a kéz még üres Merülj el szemekben, míg nem látnak még Szeress, míg a lesújtó hajnalt takarja az éj. |
Nightwish - While Your Lips Are Still Red
Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!
A bejegyzés trackback címe:
https://lyric.blog.hu/api/trackback/id/tr65107170
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
wasq 2014.09.11. 12:42:47
Wáááá, imádom ezt a számot. Óriási KÖSZI a magyar fordításért!!! Nagyon jó, szép munka! :)
Comments