Keresés - Több mint 1000 dal!

Lájkolj, csetelj

Comments

The Pogues - Love You Till The End

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!


 

Dalszöveg - Fordítás:

I just want to see you   Csak látni akarlak
When you're all alone   Mikor egyedül vagy
I just want to catch you if I can   Csak el akarlak kapni, ha tudlak
I just want to be there   Csak ott akarok lenni
When the morning light explodes   Mikor felvirrad a nap
On your face it radiates   És beragyogja az arcod
I can't escape   Nem menekülhetek
I love you till the end   Mind végig szeretni foglak

I just want to tell you nothing   Semmi olyat, nem akarok mondani
You don't want to hear   Amit nem akarsz hallani
All I want is for you to say   Csak azt kérem, mondd meg
Why don't you just take me   Miért nem viszel el
Where I've never been before   Valahova, ahol még nem jártam
I know you want to hear me   Tudom, hogy hallani akarod, ahogy
Catch my breath   Elakad a lélegzetem
I love you till the end   Mind végig szeretni foglak
I love you till the end   Mind végig szeretni foglak
I love you till the end   Mind végig szeretni foglak
I love you till the end   Mind végig szeretni foglak

I just want to be there   Csak ott akarok lenni
When we're caught in the rain   Mikor az eső elkap minket
I just want to see you laugh not cry   Csak nevetni akarlak látni, sírni nem
I just wanna feel you   Csak érezni akarlak
When the night puts on its cloak   Mikor az éjszaka eljön
I'm lost for words don’t tell me   Nem találom a szavakat, ne emlékeztess
Cause all I can say   Mert minden, amit mondhatok
I love you till the end   Mind végig szeretni foglak
I love you till the end   Mind végig szeretni foglak
I love you till the end   Mind végig szeretni foglak
I love you till the end   Mind végig szeretni foglak
I love you till the end   Mind végig szeretni foglak

All I can say   Minden, amit mondhatok
I love you till the end   Mind végig szeretni foglak
I love you till the end   Mind végig szeretni foglak
I love you till the end   Mind végig szeretni foglak

It's all I can say   Ez minden, amit mondhatok
I love you till the end   Mind végig szeretni foglak
I love you till the end   Mind végig szeretni foglak
I love you till the end   Mind végig szeretni foglak

 

2012.01.24. 21:02 szviky

Katy Perry - The One That Got Away

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!


 

Dalszöveg - Fordítás:

Summer after high school when we first met   A gimi utáni nyáron, mikor először találkoztunk
We make out in your Mustang to Radiohead   A Mustangodban csináltuk, miközben Radiohead szólt
And on my 18th Birthday   És a 18. szülinapomon
We got matching tattoos   Egyforma tetoválást csináltattunk

Used to steal your parents' liquor   Régen elcsentük a szüleid likőrjét
And climb to the roof   És felmásztunk a tetőre
Talk about our future   A jövőnkről beszélgettünk
Like we had a clue   Mintha valami fogalmunk lenne róla
Never planned that one day   Sosem terveztük, hogy egy nap
I'd be losing you   Elveszíthetlek téged

In another life   Egy másik életben
I would be your girl   A kedvesed lennék
We'd keep all our promises   Megtartanánk az ígéreteinket
Be us against the world   Ketten a világ ellen

In another life   Egy másik életben
I would make you stay   Maradásra bírnálak
So I don't have to say  Ezért nem kellene azt mondanom,
You were the one that got away   Hogy te voltál, akit elvesztettem
The one that got away   Te voltál, akit elvesztettem

I was June and you were my Johnny Cash   Én voltam June, te pedig az én Johnny Cash-em
Never one without the other we made a pact   Sosem egyik a másik nélkül, megállapodtunk
Sometimes when I miss you   Néha mikor hiányzol
I put those records on   Felteszem azokat a lemezeket

Someone said you had your tattoo removed   Valaki mesélte, hogy eltávolítattad a tetoválást
Saw you downtown singing the Blues   Láttalak a belvárosban, a Blues-t énekelted
It's time to face the music   Ideje szembenézni a zenével
I'm no longer your muse   Többé már nem vagyok a múzsád

But in another life   De egy másik életben
I would be your girl   A kedvesed lennék
We'd keep all our promises   Megtartanánk az ígéreteinket
Be us against the world   Ketten a világ ellen

In another life   Egy másik életben
I would make you stay   Maradásra bírnálak
So I don't have to say   Ezért nem kellene azt mondanom,
You were the one that got away   Hogy te voltál, akit elvesztettem
The one that got away   Te voltál, akit elvesztettem
The o-o-o-o-o-one   Te vo-vo-vo-vo-voltál
The o-o-o-o-o-one   Te vo-vo-vo-vo-voltál
The o-o-o-o-o-one   Te vo-vo-vo-vo-voltál
The one that got away   Te voltál, akit elvesztettem

All this money can't buy me a time machine (No)   Ez a sok pénz, sem tud nekem időgépet venni (nem)
Can't replace you with a million rings (No)   Nem helyettesíthetlek millió gyűrűvel (nem)
I should've told you what you meant to me   El kellett volna mondanom neked mennyit jelentesz nekem
'Cause now I pay the price   Mert most megfizetem az árát

In another life   Egy másik életben
I would be your girl   A kedvesed lennék
We'd keep all our promises   Megtartanánk az ígéreteinket
Be us against the world   Ketten a világ ellen

In another life   Egy másik életben
I would make you stay   Maradásra bírnálak
So I don't have to say   Ezért nem kellene azt mondanom,
You were the one that got away   Hogy te voltál, akit elvesztettem
The one that got away   Te voltál, akit elvesztettem
The o-o-o-o-o-one   Te vo-vo-vo-vo-voltál
The o-o-o-o-o-one   Te vo-vo-vo-vo-voltál
The o-o-o-o-o-one   Te vo-vo-vo-vo-voltál

In another life   Egy másik életben
I would make you stay   Maradásra bírnálak
So I don't have to say   Ezért nem kellene azt mondanom,
You were the one that got away   Hogy te voltál, akit elvesztettem
The one that got away   Te voltál, akit elvesztettem

 

 

2012.01.24. 13:45 szviky

Toni Braxton - How Could An Angel Break My Heart

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

Imádom Toni Braxton számait, a hangját a stílusát. Tetszik, hogy a dalai teljes mértékben emberközpontú üzeneteket közvetítenek, a szerelem, a csalódás a hétköznapi dolgok, szomorú vagy éppen vidám pillanataiból.


 

Toni Braxton - How Could An Angel Break My Heart

I heard he sang a lullaby
I heard he sang it from his heart
When I found out thought I would die
Because that lullaby was mine
I heard he sealed it with a kiss
He gently kissed her cherry lips
I found that so hard to believe
Because his kiss belonged to me

How could an angel break my heart
Why didn’t he catch my falling star
I wish I didn’t wish so hard
Maybe I wished our love apart
How could an angel break my heart
 
I heard her face was white as rain
Soft as a rose that blooms in May
He keeps her picture in a frame
And when he sleeps he calls her name
I wonder if she makes him smile
The way he used to smile at me
I hope she doesn’t make him laugh
Because his laugh belongs to me
 
How could an angel break my heart
Why didn’t he catch my falling star
I wish I didn’t wish so hard
Maybe I wished our love apart
How could an angel break my heart

 
  Oh, my soul is dying, it’s crying
I’m trying to understand
Please help me
 
How could an angel break my heart
Why didn’t he catch my falling star
I wish I didn’t wish so hard
Maybe I wished our love apart
How could an angel break my heart
 
Toni Braxton - Hogy törhette össze egy angyal a szívem

Hallottam, hogy egy altató dalt énekelt
Hallottam, hogy szívből szólt a dal
Mikor megtudtam, azt hittem belehalok
Mert az az altatódal az enyém volt
Hallottam, hogy egy csókkal zárta le
Gyengéden csókolta meg cseresznyeajkait
Oly
kegyetlen erre gondolni
Mert az ő csókja hozzám tartozott
 
Hogy törhette össze egy angyal a szívem?
Miért nem kapta el hulló csillagom?
Azt kívánom, bár ne vágyódnék ennyire
Tán mert akartam, ment szerelmünk tönkre
Hogy törhette össze egy angyal a szívem?
 
Hallottam, hogy arca tiszta, akár az eső
Lágy, mint a májusban virágzó rózsa
Ő a fényképét egy képkeretben tartja
És mikor alszik, az Ő nevét szólítja
Kíváncsi vagyok, mosolyog-e rá
Ahogyan rám is mosolygott
Remélem, nem nevet együtt vele
Mert az ő nevetése hozzám tartozik

Hogy törhette össze egy angyal a szívem?
Miért nem kapta el hulló csillagom?
Azt kívánom, bár ne vágyódnék ennyire
Tán mert akartam, ment szerelmünk tönkre
Hogy törhette össze egy angyal a szívem?
 

 
Ó, a lelkem haldoklik, sír
Próbálom megérteni
Kérlek, segíts
 
Hogy törhette össze egy angyal a szívem?
Miért nem kapta el hulló csillagom?
Azt kívánom, bár ne vágyódnék ennyire
Tán mert akartam, ment szerelmünk tönkre
Hogy törhette össze egy angyal a szívem?

2012.01.24. 07:19 wasq

süti beállítások módosítása
Mobil