Keresés - Több mint 1000 dal!

Lájkolj, csetelj

Comments

Pitbull - Give Me Everything ft. Ne-Yo, Afrojack, Nayer

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

 Pitbull meg akart fektetni egy csajt és ebből bizony hatalmas slágerek születnek.


Give Me Everything

Me not working hard?
Yeah, right, picture that with a Kodak
Or better yet, go to Times Square

Take a picture of me with a Kodak

Took my life from negative to positive

I just want y'all to know that
And tonight, let's enjoy life
Pitbull, Nayer, Ne-yo, Tesra
 
Chorus:

Tonight I will love, love you tonight
Give me everything tonight
For all we know we might not get tomorrow
Let's do it tonight

Forget what they say
All my cares, they play

Nothing is enough
'Til I've had enough

(Let's do it tonight)
I want you tonight
I want you to stay
I want you tonight

Grab somebody sexy, tell 'em hey

Give me everything tonight
Give me everything tonight
Give me everything tonight
Give me everything tonight


Take advantage of tonight
'Cause tomorrow I'm off to do battle, perform for princes
But tonight, I can make you my queen
And make love to you endless
 

It's insane to wait and they ain't growin' money
Keep flowin', hustlers move beside us

So I'm tip-toeing to keep blowing

I got it locked up like Lindsay Lohan
 

Put it on my lap, baby
I make you feel right, baby
Can't promise tomorrow
But I'll promise tonight

Excuse me but I might drink a little more than I should tonight
And I might take you home with me if I could tonight
And baby, I'ma make you feel so good tonight
'Cause we might not get tomorrow
 
 
Chorus

Reach for the stars
And if you don't grab them, at least you're on top of the world

Think about it
'Cause if you slip, I'm gonna fall on top of your girl

When I'm involved, it goes deeper than them aces
Baby, baby, and it ain't no secret
My family is from Cuba, but I'm an American Idol
Gettin' money like Seacrest

Put it on my light, baby
I make you feel right, baby
Can't promise tomorrow
But I'll promise tonight

Excuse me but I might drink a little more than I should tonight
And I might take you home with me if I could tonight
And baby, I'ma make you feel so good tonight
'Cause we might not get tomorrow
 
 
Chorus

Excuse me but I might drink a little more than I should tonight
And I might take you home with me if I could tonight
And baby, I'ma make you feel so good tonight
'Cause we might not get tomorrow
Adj nekem mindent
 
Nem dolgozok keményen?
Ja, csinálj csak egy képet a Kodakkal
Vagy mondok jobbat, menj ki a Time Squarre
Készíts rólam egy képet a Kodakoddal
 
Átváltoztattam az életem negatívról pozitívra
Csak szeretném, ha ezt mindenki tudná
Ma este, kiélvezzük az élet adta örömöket
Pitbull, Nayer, Ne-yo, Tesra
 
Refrén:
 
Ma este szeretni foglak, ma este szeretlek
Ma este adj nekem mindent!
Talán nem éljük meg a holnapot
Csináljuk ma este!
 
Felejtsd el, hogy mit mondanak
Te vagy minden gondom, a többiek csak játszadoznak
Semmi sem elég
Addig, amíg nem lesz elegem
 
(Csináljuk ma este)
Ma este téged akarlak
Ma este téged akarlak
Ma este téged akarlak
 
Ragadj meg valakit, aki szexis és mondd neki, hogy héj
Ma este adj nekem mindent
Ma este adj nekem mindent
Ma este adj nekem mindent
Ma este adj nekem mindent
 
Használd ki a ma lehetőségeit
Mert holnap már nem leszek itt,
hercegeket fogok szórakoztatni
De ma este a királynőmmé tehetlek
Örökké fogunk szeretkezni, és ez még csak a kezdet
 
Őrültség lenne várni, ők nem tudnak pénzt adni neked
Ne hagyjuk abba, a tolvajok itt vannak a közelben
Úgyhogy lábujjhegyen szoktam közlekedni
Mert a végén még engem is bezárnak úgy, ahogy Lindsay Lohant
 
Csüccsenj az ölembe bébi
Majd én jó kedvre derítelek
Holnapra már nem tudom megígérni
De ma este igen
 
Bocsáss meg, lehet egy kicsit többet ittam a kelleténél
Lehet az is, hogy ma este majd elviszlek a házamba
És elérem, hogy ma este jól érezd magad
 
Mert lehet, hogy nem éljük meg a holnapot
 
Refrén
 
Nyúlj fel a csillagokért
És ha nem sikerül elérned őket az sem baj, mert legalább ott leszel a világ tetején
Gondolj bele
Ha elcsúsznál, akkor én majd egyenesen rád esek
 
Ha én is ott vagyok, akkor mélyebbre fog hatolni, mint eddig bármikor
Bébi, bébi, és ez nem titok
A családom kubai, de én egy amerikai bálvány vagyok
Pénzt szerzek, mint Seacrest
 
Tedd a kezed a fénykardomra bébi
Elérem, hogy jól érezd magad bébi
Holnapra már nem tudom megígérni
De ma este megígérhetem
 
Bocsáss meg, lehet egy kicsit többet ittam a kelleténél
Lehet az is, hogy ma este majd elviszlek a házamba
És elérem, hogy ma este jól érezd magad
 
Mert lehet, hogy nem éljük meg a holnapot
 
Refrén
 
Bocsáss meg, lehet egy kicsit többet ittam a kelleténél
Lehet az is, hogy ma este majd elviszlek a házamba
És elérem, hogy ma este jól érezd magad
 
Mert lehet, hogy nem éljük meg a holnapot
 

2012.01.26. 22:30 lidsza

Takida - Give Into Me

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

Ez is kérésre, bár sokan Ville Valo számként ismerik, és olyan videót is találtam először hozzá, de mikor meghallottam az énekes hangját már akkor gyanús volt. Szóval ez egy svéd együttes dala, nagyon gyönyörű.


Dalszöveg - Fordítás:

I'm falling down on you   Rosszul bánok veled
Where are you from?   Honnan jöttél?
What else can I do?    Mi mást tehetnék?
So beautiful, how can I go on?   Olyan gyönyörű, hogy folytathatnám?
If I lose it all   Ha elveszítek mindent
Would you go down on me?    Velem tartanál a bukásban is?
And I don't even know   És még csak nem is ismerem
Things you want me to see   A dolgokat, miket szeretnél, hogy lássak

I'm waiting for you, thinking of you   Várok rád, rád gondolok
Give into me, I'll make you blue   Add be a derekad, szomorúvá teszlek
I wanna know if you feel the same   Tudni akarom, hogy te is ezt érzed-e
You're mine,   Az enyém vagy
I'm ridin' high like an aero plane   Olyan magasan repülök, mint egy repülőgép

I wanna give you what you need   Meg akarom adni neked, amire szükséged van
But I don't dare to ask    De nem merek kérdezni
I got no self-esteem   Nincs önbecsülésem
I don't blame my past    Nem okolom a múltam

I'm waiting for you, thinking of you   Várok rád, rád gondolok
Give into me, I'll make you blue   Add be a derekad, szomorúvá teszlek

I wanna know if you feel the same   Tudni akarom, hogy te is ezt érzed-e
You're mine,   Az enyém vagy
I'm ridin' high like an aero plane   Olyan magasan repülök, mint egy repülőgép

I wanna know if you feel the same   Tudni akarom, hogy te is ezt érzed-e
You're mine,   Az enyém vagy
I'm ridin' high like an aero plane   Olyan magasan repülök, mint egy repülőgép

I wanna know if you feel the same   Tudni akarom, hogy te is ezt érzed-e
You're mine,   Az enyém vagy
I'm ridin' high like an aero plane   Olyan magasan repülök, mint egy repülőgép

Ridin' high    Magasan repülök
Ridin' high    Magasan repülök
Ridin' high    Magasan repülök
Ridin' high    Magasan repülök
Ridin' high    Magasan repülök
Ridin' high    Magasan repülök
Ridin' high    Magasan repülök

 

2012.01.26. 19:39 szviky

Tyler Ward, Justin Reid ft Eppic - All The Wrong Places

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

Kérésre, de mivel Tyler Ward-ot én is nagyon szeretem, ezért szívesen megcsináltam :)


 

 

Dalszöveg - Fordítás:

Tell me why do you fall?   Mondd, miért buksz el?
So far that you can’t contain it?   Miért nem tudod türtőztetni magad mostanában?
Tell me why can’t you see that your searching all the wrong places   Mondd, miért nem látod, hogy rossz helyen keresgélsz
Baby, you don’t know   Bébi, nem tudod,
But I will try to explain it   De én megpróbálom elmagyarázni
Baby, why can’t you see that your searching    Bébi, miért nem látod, hogy
All the wrong places   Rossz helyen keresgélsz

I don’t wanna play these games anymore   Nem akarom ezeket a játékokat játszani tovább
Tired of watching you walk out the door   Belefáradtam, hogy lássam ahogy kilépsz az ajtón
Hiding here still, scared to reveal   Némán rejtőzködve, félve, hogy megmutassuk
How we really feel   Hogyan érzünk valójában
Baby this is so real   Bébi ez olyan igazi

I don’t wanna play these games anymore   Nem akarom ezeket a játékokat játszani tovább
Tired of watching you walk out the door   Belefáradtam, hogy lássam ahogy kilépsz az ajtón
Hiding here still, scared to reveal   Némán rejtőzködve, félve, hogy megmutassuk
How we really feel   Hogyan érzünk valójában
Baby this is so real   Bébi ez olyan igazi

Tell me have you ever noticed when we're all alone   Mondd, észre vetted már, hogy mikor kettesben vagyunk
How you get so nervous   Milyen ideges leszel
Baby why can’t you see that your searching   Bébi, miért nem látod, hogy
All the wrong places   Rossz helyen keresgélsz
Say you've been through it all   Azt mondod, te már keresztül mentél ezen
You know how you’re gonna change it   Tudod, hogyan fogsz változtatni rajta
Baby why can’t you see that your searching   Bébi, miért nem látod, hogy
All the wrong places   Rossz helyen keresgélsz

I don’t wanna play these games anymore   Nem akarom ezeket a játékokat játszani tovább
Tired of watching you walk out the door   Belefáradtam, hogy lássam ahogy kilépsz az ajtón
Hiding here still, scared to reveal   Némán rejtőzködve, félve, hogy megmutassuk
How we really feel   Hogyan érzünk valójában
Baby this is so real   Bébi ez olyan igazi

I don’t wanna play these games anymore   Nem akarom ezeket a játékokat játszani tovább
Tired of watching you walk out the door   Belefáradtam, hogy lássam ahogy kilépsz az ajtón
Hiding here still, scared to reveal   Némán rejtőzködve, félve, hogy megmutassuk
How we really feel   Hogyan érzünk valójában
Baby this is so real   Bébi ez olyan igazi

Just looking right at the stars   Csak a csillagokat nézem
Just look where we are   Csak nézem hol vagyunk
Just look where we are   Csak nézem hol vagyunk

Just looking right at the stars   Csak a csillagokat nézem
Just look where we are   Csak nézem hol vagyunk
Just look where we are   Csak nézem hol vagyunk

My wall covered by your picture,   A falam a te képeid borítják
Even got your favorite lilies   Még a kedvenc liliomodból is van
And purchased two plane tickets   És vettem két repülő jegyet
That woulda got us to Italy.   Ami elvitt volna Olaszországba
Was attendin’ the show,   Elmentünk volna egy koncertre
Your favorite artist the headliner;   A kedvenc előadódéra, a nagy szenzációra
Got me searchin’ the venue   Kerestem a helyszínt
With the incentive that I find her.  Ösztönözve, hogy megtalálom őt
On a date in the cafes of Venice,   Egy randin, egy velencei kávézóban
Was but a fantasy, dancing, fall in love with menace;   Bár ez csak fantázia, táncoltunk és szerelembe estünk veszélyesen
But it felt pretty real to me,   De nekem elég igazinak tűnt
This was a song of a song;   Ez egy dal dala volt
Unless the sun dissipates,   Ha csak a nap szét nem szóródik,
So does the love.   A szerelem se fog.

I don’t wanna play these games anymore   Nem akarom ezeket a játékokat játszani tovább
Tired of watching you walk out the door   Belefáradtam, hogy lássam ahogy kilépsz az ajtón
Hiding here still, scared to reveal   Némán rejtőzködve, félve, hogy megmutassuk
How we really feel   Hogyan érzünk valójában
Baby this is so real   Bébi ez olyan igazi

 

 

2012.01.25. 11:26 szviky

süti beállítások módosítása
Mobil