Keresés - Több mint 1000 dal!

Lájkolj, csetelj

Comments

Maroon 5 - Payphone ft. Wiz Khalifa

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

 A régebbi számaik jobban tetszettek, de ez sem rossz, sőt! Manapság még az ő slágereik a legigényesebbek.



Payphone

I'm at a payphone trying to call home

All of my change I spent on you

Where have the times gone, baby it's all wrong
Where are the plans we made for two?


Yeah, I, I know it's hard to remember,
The people we used to be...

It's even harder to picture, 
That you're not here next to me.

You say it's too late to make it, 
But is it too late to try?

And in our time that you wasted
All of our bridges burned down

I've wasted my nights, 
You turned out the lights

Now I'm paralyzed, 
Still stuck in that time,
When we called it love, 

But even the sun sets in paradise


[Chorus]
I'm at a payphone trying to call home

All of my change I spent on you

Where have the times gone, baby it's all wrong
Where are the plans we made for two?
 

If happy ever after did exist, 

I would still be holding you like this

All those fairy tales are full of shit

One more fucking love song, I'll be sick.


Oh, you turned your back on tomorrow
'Cause you forgot yesterday.
I gave you my love to borrow,
But you just gave it away.

You can't expect me to be fine,
I don't expect you to care
I know I've said it before,
But all of our bridges burned down

I've wasted my nights, 
You turned out the lights

Now I'm paralyzed, 
Still stuck in that time,
When we called it love, 

But even the sun sets in paradise


[Chorus]

Now I'm at a payphone

[Wiz Khalifa]
Man, fuck that shit
I'll be out spending all this money

While you're sitting round wondering
Why it wasn't you who came up from nothing,
Made it from the bottom
Now when you see me I'm stunning,
And all of my cars start with a push of a button
Telling me the chances I blew up

Or whatever you call it, 

Switch the number to my phone
So you never could call it, 

Don't need my name on my shirt,
You can tell it I'm ballin.

Swish, what a shame could have got picked
Had a really good game but you missed your last shot
So you talk about who you see at the top 
Or what you could have saw but sad to say it's over for.
Phantom pulled up valet open doors

Wiz like go away, got what you was looking for
Now it's me who they want, so you can go and take
that little piece of shit with you.

[Chorus]

Now I'm at a payphone...
Telefonfülke
 
Egy telefonfülkéből próbálok hazatelefonálni,
Már bedobáltam az összes aprópénzemet,
Hová tűntek a régi emlékek?
Minden olyan rossz lett,
Hol vannak azok a tervek, amik a közös jövőnket alapozták meg?
 
Igen, tudom, hogy nehéz felidézni,
Hogy milyen volt, amikor még együtt voltunk...
De azt még nehezebben nekem,
Hogy már nem vagy itt velem.
 
Azt mondod, hogy már túl késő,
De ahhoz is késő van, hogy megpróbáljuk rendbe hozni a dolgokat?
És az általad elvesztegetett idő alatt,
Felégetted köztünk az összes hidat
 
Elvesztegettem az éjszakáimat,
Te pedig eloltottad a köztünk égő lángokat,
Most le vagyok bénulva, és
A múltban élek,
Amikor még szerelemnek hívtuk ezt az egészet,
De nincs fenn mindig a nap, még akkor sem, ha a paradicsomban vagy
 
[Refrén]
Egy telefonfülkéből próbálok hazatelefonálni,
Már bedobáltam az összes aprópénzemet,
Hová tűntek a régi emlékek?
Minden olyan rossz lett,
Hol vannak azok a tervek, amik a közös jövőnket alapozták meg?
 
Ha létezne a boldogan éltek, amíg meg nem haltak,
Akkor még most is a karjaimban tartanálak,
Az összes tündérmese baromságokkal volt tele,
Behányok, ha lejátszotok még egy szerelmes számot.
 
Ó, holnap majd elfordulsz tőlem,
Mert elfelejtetted, hogy milyen volt régen.
Kölcsönadtam a szerelmemet,
De te elvesztegetted.
 
Nem várhatod el, hogy jól legyek,
És én sem várom el, hogy érdekeljelek
Tudom, hogy már mondtam neked,
De a köztünk lévő hidak ledőltek
 
Elvesztegettem az éjszakáimat,
Te pedig eloltottad a köztünk égő lángokat,
Most le vagyok bénulva, és
A múltban élek,
Amikor még szerelemnek hívtuk ezt az egészet,
De nincs fenn mindig a nap, még akkor sem, ha a paradicsomban vagy
 
[Refrén]
 
Egy fülkéből telefonálok…
 
[Wiz Khalifa]
Én már leszarom ezt a faszságot,
Inkább veszek pár méregdrága baromságot,
Azon agyalsz, hogy
Miért nem te vagy az, aki felküzdötte magát a semmiből, és
Most ott van a legnagyobbak között,
Te is láthatod, hogy milyen mesés vagyok,
Úgy nyitom ki az autóimat, hogy ráütök a tetejükre,
Azzal jössz nekem, hogy eljátszottam a lehetőségeimet,
Vagy tudja a halál, hogy minek is nevezed őket,
Megváltoztattam a telefonszámomat
Hogy ne zaklathass többé a hülyeségeiddel,
Nem kell, hogy névvel ellátott mezben legyek, mert az emberek anélkül is felismernek.
Huss, milyen gáz lehet ez neked,

Hogy ilyen jól játszottál, de kihagytad az utolsó, mindent eldöntő ziccered
Arról dumálsz, hogy kik jutottak fel a csúcsra,
Vagy, hogy te miket tapasztalhattál meg volna, de neked már befellegzett,
Lefékez egy Rolls-Royce, az inas kinyitja az ajtót,
Wiznek el kéne tűnnie, mert meglett mindene, ami neked is kéne
Most mindenki engem akar, szóval nyugodtan elhúzhatsz a szaros kis cuccaiddal
 
[Refrén]
 
Egy fülkéből telefonálok…

 

2012.04.20. 11:08 lidsza

Backstreet Boys - Incomplete

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!


Dalszöveg - Fordítás:

Empty spaces fill me up with holes   Üres helyek, mik lyukakkal töltenek meg
Distant faces with no place left to go   Távoli arcok, kiknek nincs hová menniük
Without you within me I can't find no rest   Nélküled nem lelhetek nyugalomra
Where I’m going is anybody’s guess   Hogy hová megyek, az maradjon az én titkom

I tried to go on like I never knew you   Próbáltam úgy tenni, mintha sosem ismertelek volna
I’m awake but my world is half asleep   Ébren vagyok, de a világom még félálomban van
I pray for this heart to be unbroken   Imádkozom, hogy ne törjön össze a szíved
But without you all I’m going to be is incomplete   De nélküled, sosem lehetek újra teljes

Voices tell me I should carry on   A hangok azt súgják lépjek tovább
But I am swimming in an ocean all alone   De én egyedül úszom  az óceánban
Baby, my baby   Bébi, kicsim
It’s written on your face   Az arcodra van írva,
You still wonder if we made a big mistake   Hogy még mindig azon tűnődsz nagy hibát követünk-e el

I tried to go on like I never knew you   Próbáltam úgy tenni, mintha sosem ismertelek volna
I’m awake but my world is half asleep   Ébren vagyok, de a világom még félálomban van
I pray for this heart to be unbroken   Imádkozom, hogy ne törjön össze a szíved
But without you all I’m going to be is incomplete   De nélküled, sosem lehetek újra teljes

I don’t mean to drag it on, but I can’t seem to let you go   Nem akarom tovább húzni, de úgy tűnik nem tudlak elengedni
I don’t wanna make you face this world alone   Nem akarom, hogy egyedül birkózz meg a világgal
I wanna let you go (alone)   El akarlak engedni (egyedül)

I tried to go on like I never knew you   Próbáltam úgy tenni, mintha sosem ismertelek volna
I’m awake but my world is half asleep   Ébren vagyok, de a világom még félálomban van
I pray for this heart to be unbroken   Imádkozom, hogy ne törjön össze a szíved
But without you all I’m going to be is incomplete   De nélküled, sosem lehetek újra teljes

Incomplete    Nem teljes

 

2012.04.19. 18:34 szviky

Allexinno & Starchild - Yasera

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

 

Ezt a fordítást e-mailben kérték tőlem , ha van bármi más kérésetek írjatok nekem, vagy csetbe :)

I said i,
I won't return your call,
And i said i,
I won't talk to you no more.

But i know now, it's gettin' harder each day
To remember what we used to say.

You said, oh oh oh,
I love you, love you, love you, love.
No no no, never leave, you leave you, leave you no,
Oh, oh, oh oh.

You're like an electroshock
Burnin' me up all the night
Lightning my senses up up high.
Don't say another lie,
Don't fake another smile,
Tell me how u feel deep inside?!

Feel my heart beatin' up inside,
And i can not hide ooo ... what is happenin'?!
You played me like a fool, like a numb, your tool,
But i'm over u and i say...

I said i,
I won't return your call,

And i said i,
I won't talk to you no more.

But i know now, it's gettin' harder each day
To remember what we used to say.

You said, oh oh oh,
I love you, love you, love you, love.
No no no, never leave, you leave you, leave you no,
Oh, oh, oh oh.

Pretty gial don't stop,
Till ya' get ya boom,
Once again, 'till you pick up the phone now.
I don't lie,
I'm alright,
I'm ok,

Believe me when I tell you,
I'm your only man now.

I like it, till the break of dawn
Once again i'ma show you
Who's the man now,

So, enjoy the ride,
Enjoy the ride yeah!
 
Feel my heart beatin' up inside,
And i can not hide ooo ... what is happenin'?!
You played me like a fool, like a numb, your tool,
But i'm over u and i say...

I said i,
I won't return your call,

And i said i,
I won't talk to you no more.

But i know now, it's gettin' harder each day
To remember what we used to say.

You said, oh oh oh,
I love you, love you, love you, love.
No no no, never leave, you leave you, leave you no,
Oh, oh, oh oh.
Azt mondtam én,
Én nem fogok válaszolni a hívásodra
És azt mondtam, én,
Én nem fogok veled többet beszélni
De most már tudom, minden nap egyre nehezebb lesz
Emlékezni mit mondtunk régen
 
Azt mondtad, oh oh oh
Szeretlek, szeretlek, szeretlek, szerelem
Nem nem nem, soha nem hagylak el, hagylak el, hagylak el, nem
Oh, oh, oh, oh
 
Olyan vagy, mint egy elektrosokk
Fellángolok miattad egész este
Megvilágítod az érzelmeimet, magasra
Ne hazudj többet
Ne mosolyogj még egyszer hamisan
Mond meg, hogy érzel mélyen belül?!
 
Érzem a szívem, ahogy ver belül
És nem tudok elbújni oooo.... mi történik?
Bolondot csináltál belőlem, mint egy érzéktelen, a te eszközöd
De túl vagyok rajtad, és azt mondom...

 
Azt mondtam én,
Én nem fogok válaszolni a hívásodra
És azt mondtam, én,
Én nem fogok veled többet beszélni
De most már tudom, minden nap egyre nehezebb lesz
Emlékezni mit mondtunk régen
 
Azt mondtad, oh oh oh
Szeretlek, szeretlek, szeretlek, szerelem
Nem nem nem, soha nem hagylak el, hagylak el, hagylak el, nem
Oh, oh, oh, oh


Csinos lány, nem álj meg
Amíg nem dübörögsz
Még egyszer, amíg fel nem veszed a telefont most
Nem hazudok,
Rendben vagyok,
Jól vagyok
Higgy nekem, amikor azt mondom,
Én vagyok az egyetlen pasid most
Tetszik, amíg nem hajnalodik
Még egyszer, megmutatom
Ki a férfi most
Szóval, élvezd a menetet,
Élvezd a meneten yeah!
 
Érzem a szívem, ahogy ver belül
És nem tudok elbújni oooo.... mi történik?
Bolondot csináltál belőlem, mint egy érzéktelen, a te eszközöd
De túl vagyok rajtad, és azt mondom...
 

Azt mondtam én,
Én nem fogok válaszolni a hívásodra
És azt mondtam, én,
Én nem fogok veled többet beszélni
De most már tudom, minden nap egyre nehezebb lesz
Emlékezni mit mondtunk régen
 
Azt mondtad, oh oh oh
Szeretlek, szeretlek, szeretlek, szerelem
Nem nem nem, soha nem hagylak el, hagylak el, hagylak el, nem
Oh, oh, oh, oh

 

2012.04.19. 18:27 orsii21

süti beállítások módosítása
Mobil