Keresés - Több mint 1000 dal!

Lájkolj, csetelj

Comments

Robyn - Handle Me

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

English lyricsMagyar fordítás
Handle MeKezelni engem


(Yeah) I heard about some guy that you beat pretty bad and got in the papers
(Sure) You own a cool bar and I hear you get far with every waitress
(Yeah) I saw you on the poster, your song is the bomb and you're outrageous
(Sure) I see you're living' large with your crib and your cars and that's just great, but

Let me tell you how it'd be
You won't get with this you see
'Cause you can't handle me

(Yeah) You make your big move and I see you're not used to being rejected
(Sure) You making that call to your guy and I'm sure you're well connected
(Yeah) Judging from that line you just passed you are well known and respected
(Sure) Would me and my girls come participate in something you directed, oh

Let me tell you how it'd be
You won't get with this you see
'Cause you can't handle me

It's a simple fact
That you can't seem to handle me
No matter how you act with them
You can't handle me
You gotta make me feel you got my back
But you're a selfish
Narcissistic psycho-freaking
Boot-licking Nazi creep and
You can't handle me

(Yeah) I think you're kinda cute when you try and act like you ain't looking
(Sure) I think you're kinda fly and your ride, sure, is off the hooking
(Yeah) Bet you could take my mind off of things for some time and take me shopping
(Sure) You writing those rhymes and acts you produce are really kickin', but

Let me tell you how it'd be
You won't get with this you see
'Cause you can't handle me

It's a simple fact
That you can't seem to handle me
No matter how you act with them
You can't handle me
It's just a simple fact
That you can't seem to handle me
No matter how you act with them
You can't handle me
You gotta make me feel you got my back
But you're a selfish
Narcissistic psycho-freaking
Boot-licking Nazi pimp and
You can't handle me


Olvastam a lapokban, hogy csúnyán elbántál pár sráccal
Van egy menő kocsmád ahol mindig becserkészed a pincérnőket
Láttam egy poszteren az arcodat, olyan ütős az a számod és olyan elképesztő vagy
Látom, hogy nagylábon élsz a kocsiajiddal és a nagy házaddal, ami szép és jó, de


Azt hiszem jobb, ha már most elmondom neked
Ezzel úgysem érsz el semmit sem
Mert úgysem bírnál el velem

Sokat fektetsz ebbe, és tudom, hogy nem vagy hozzászokva ahhoz, hogy visszautasítsanak
És már hívod is a haverodat
Tudom én, hogy jól tudod kihasználni a kapcsolataidat
Abból ítélve, amit az előbb mondtál már leesett, hogy tisztelnek, és sokan ismernek téged
A barátnőimnek és nekem talán részt kéne, hogy vegyünk ebben az általad rendezett színjátékban?

Hadd mondjam el, hogy mi a helyzet
Ezzel úgysem érsz el semmit sem
Mert úgysem bírnál el velem

Ez egy egyszerű tény, az hogy
Nagyon úgy néz ki, hogy nem bírsz el velem
Nem számít, hogy hogyan viselkedsz velük
Mert velem akkor sem bírnál el
Úgy érzem mintha támogatnál
De te akkor is csak egy önző
Nárcisztikus, idegbeteg
Seggnyaló náci vagy
Úgysem bírnál el velem

Elég cuki vagy, amikor megróbálsz úgy tenni, mintha nem néznél ide
Elég menő vagy, és kétség sem fér hozzá, hogy a verdád elég nagy
Lefogadom, hogy el tudnád csavarni a fejemet valamivel és elvinnél shoppingolni
A zenéid és a filmjeid elég ütősek, de


Azt hiszem jobb, ha már most elmondom neked
Ezzel úgysem érsz el semmit sem
Mert úgysem bírnál el velem

Ez egy egyszerű tény, az hogy
Nagyon úgy néz ki, hogy nem bírsz el velem
Nem számít, hogy hogyan viselkedsz velük
Mert velem akkor sem bírnál el
Ez egy egyszerű tény, az hogy
Nagyon úgy néz ki, hogy nem bírsz el velem
Nem számít, hogy hogyan viselkedsz velük
Mert velem akkor sem bírnál el
Úgy érzem mintha támogatnál
De te akkor is csak egy önző
Nárcisszikus, idegbeteg
Seggnyaló náci vagy
Úgysem bírnál el velem

 

2013.06.01. 13:11 lidsza

AJ McLean - Gorgeous

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

Önbizalomban nincs hiány AJ McLean-nél, de ettől a daltól mindig jobb kedvem lesz :)

English lyricsMagyar fordítás
AJ McLean - GorgeousAJ McLean - Káprázatos

Hey you, you're beautiful and I don't mind
You know I wanted you for such a long time
Don't think I don't notice your wondering eyes
Keeping options open for a sexier guy


You're in love with yourself, don't want anyone else
To get caught up with you in the spotlight
Girl I know I'm the best I can beat all the rest


But you can't see it
Don't you know I'm gorgeous
Sexier than anything,
Gorgeous,
So much more that I can bring
You can't see it
Don't you know I'm gorgeous
I love myself more than I love you


Baby I know it's hard to understand
That I'm the sexiest, the freakiest, the man
Don't think I don't notice when you open your thighs
Is it for me or for the sexier guys


You're in love with yourself, don't want anyone else
To get caught up with you in the spotlight
Girl I know I'm the best I can beat all the rest


But you can't see it
Don't you know I'm gorgeous
Sexier than anything,
Gorgeous,
So much more that I can bring
You can't see it
Don't you know I'm gorgeous
I love myself more than I love you


(Sexier than)
(Sexier than)
(Sexier than)
(Sexier than)


Unlike no other I'll do you right
(Sexier than)
(Sexier than)
Unlike your mother your p**** is tight
(Sexier than)
(Sexier than)


Don't you know I'm gorgeous
Sexier than anything,
Gorgeous,
So much more that I can bring
You can't see it
Don't you know I'm gorgeous
I love myself more than I love you
Gorgeous
Gorgeous


 

 

 

 

Hé te, te gyönyörű vagy és engem nem érdekel
Tudod, hogy már nagyon régóta akarlak téged
Ne gondold, hogy nem veszem észre a vizslató szemeidet
Nyitva hagyod a lehetőséget egy szexisebb pasi számára


Te önmagadba vagy szerelmes, nem akarsz senki mást
Nehogy ellopja tőled a reflektorfényt
Kislány, tudom, hogy én vagyok a legjobb, mindenki mást legyőzök


De te ezt nem látod
Nem tudod, mennyire káprázatos vagyok
Szexisebb bárki másnál,
Káprázatos,
Sokkal több vagyok, mint amit megmutatok
Te ezt nem látod
Nem tudod, mennyire káprázatos vagyok
Jobban szeretem magam, mint ahogyan téged szeretlek


Bébi, tudom, hogy ezt nehéz megérteni,
Hogy én vagyok a legszexisebb, a legbolondabb, a férfi
Ne gondold, hogy nem veszem észre mikor széttárod a combjaid
Ez nekem szól vagy a szexisebb pasiknak


Te önmagadba vagy szerelmes, nem akarsz senki mást
Nehogy ellopja tőled a reflektorfényt
Kislány, tudom, hogy én vagyok a legjobb, mindenki mást legyőzök


De te ezt nem látod
Nem tudod, mennyire káprázatos vagyok
Szexisebb bárki másnál,
Káprázatos,
Sokkal több vagyok, mint amit megmutatok
Te ezt nem látod
Nem tudod, mennyire káprázatos vagyok
Jobban szeretem magam, mint ahogyan téged szeretlek


(Szexisebb mint)
(Szexisebb mint)
(Szexisebb mint)
(Szexisebb mint)


Úgy fogok bánni veled, ahogyan eddig még senki más
(Szexisebb mint)
(Szexisebb mint)
Nem úgy mint az anyukádé, a te p***** szűk
(Szexisebb mint)
(Szexisebb mint)


Nem tudod, mennyire káprázatos vagyok
Szexisebb bárki másnál,
Káprázatos,
Sokkal több vagyok, mint amit megmutatok
Te ezt nem látod
Nem tudod, mennyire káprázatos vagyok
Jobban szeretem magam, mint ahogyan téged szeretlek
Káprázatos
Káprázatos


 


 

 

 

2013.06.01. 12:26 szviky

David Cook - Light On

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

David Cook is az American Idol-ban tűnt fel, ez a kedvenc dalom tőle. Remélem nektek is tetszeni fog. :)

English lyricsMagyar fordítás
David Cook - Light OnDavid Cook - Hagyj Égve Egy Kis Fényt

Never really said too much
Afraid it wouldn’t be enough
Just try to keep my spirits up
When there’s no point in grieving
Doesn’t matter anyway
Words could never make me stay
Words will never take my place
When you know I’m leaving


Try to leave a light on when I’m gone
Something I rely on to get home
One I can feel at night
A naked light, a fire to keep me warm
Try to leave a light on when I’m gone
Even in the daylight, shine on
And when it’s late at night you can look inside
You won’t feel so alone


You know we’ve been down that road
What seems a thousand times before
My back to a closing door and my eyes to the seasons
That roll out underneath my heels
And you don’t know how bad it feels
To leave the only one that I have ever believed in


Try to leave a light on when I’m gone
Something I rely on to get home
One I can feel at night
A naked light, a fire to keep me warm
Try to leave a light on when I’m gone
Even in the daylight, shine on
And when it’s late at night you can look inside
You won’t feel so alone


Sometimes it feels like we’ve run out of luck
When the signal keeps on breaking up
When the wires cross in my brain
You’ll start my heart again
When I come along


Try to leave a light on when I’m gone
Something I rely on to get home
One I can feel at night
A naked light, a fire to keep me warm
Try to leave a light on when I’m gone
Even in the daylight, shine on
And when it’s late at night you can look inside
You won’t feel so alone


Try to leave a light on when I’m gone
Even in the daylight, shine on
And when it’s late at night you can look inside
You won’t feel so alone


 

 

 

 

Sosem beszéltem túl sokat
Aggódtam, hogy nem lenne elég
Csak próbáltam tartani a lelket magamban
Mikor nem volt értelme a gyásznak
Amúgy sem számít már
A szavak sosem tudtak maradásra bírni
A szavak sosem fogják átvenni a helyem
Mikor tudod, hogy elindulok


Próbálj meg égve hagyni egy kis fényt, mikor elmegyek
Valamit, amiben bízhatok, hogy haza találok
Valamit, amit érezhetek esténként
Egy nyílt lángot, egy tűzet, ami melegen tart
Próbálj meg égve hagyni egy kis fényt, mikor elmegyek
Még a nappali fényben is, világítson
És mikor késő éjszaka van benézhetsz
Nem fogod olyan egyedül érezni magad


Tudod, hogy mi már jártunk ezen az úton
Ami úgy tűnik, mintha már ezerszer megtettük volna
A hátamat egy csukódó ajtónak támasztom és a szemem az évszakokra meresztem,
Amik kicsúsznak a talpam alól
És nem tudod milyen rossz érzés
Elhagyni az egyetlen embert, akiben valaha hittem


Próbálj meg égve hagyni egy kis fényt, mikor elmegyek
Valamit, amiben bízhatok, hogy haza találok
Valamit, amit érezhetek esténként
Egy nyílt lángot, egy tűzet, ami melegen tart
Próbálj meg égve hagyni egy kis fényt, mikor elmegyek
Még a nappali fényben is, világítson
És mikor késő éjszaka van benézhetsz
Nem fogod olyan egyedül érezni magad


Néha úgy érzem kifogytunk a szerencséből
Mikor a vészjelző folyamatosan sípol
Mikor a drótok összegabalyodnak a fejemben
Te újra indítod a szívem
Ekkor jövök én ismét


Próbálj meg égve hagyni egy kis fényt, mikor elmegyek
Valamit, amiben bízhatok, hogy haza találok
Valamit, amit érezhetek esténként
Egy nyílt lángot, egy tűzet, ami melegen tart
Próbálj meg égve hagyni egy kis fényt, mikor elmegyek
Még a nappali fényben is, világítson
És mikor késő éjszaka van benézhetsz
Nem fogod olyan egyedül érezni magad


Próbálj meg égve hagyni egy kis fényt, mikor elmegyek
Még a nappali fényben is, világítson
És mikor késő éjszaka van benézhetsz
Nem fogod olyan egyedül érezni magad


 


 

 

 

2013.06.01. 12:15 szviky

süti beállítások módosítása