Keresés - Több mint 1000 dal!

Lájkolj, csetelj

Comments

Hannah Montana - Spotlight

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

Ez a dal is a Hannah Montana: A Filmben volt. Én nagyon szeretem, remélem nektek is tetszeni fog.


Dalszöveg - Fordítás:

So, may I have your attention?   Szóval, kaphatnék egy kis figyelmet?
Look in my direction    Nézzenek ebbe az irányba
Here you'll see the sun never sets   Itt látni fogod a nap sosem kel fel
No, we don't have to worry   Nem, nem kell aggódnunk
Never in a hurry   Sosem sietünk
One by one the stars go to bed   Egyesével a csillagok is ágyba bújnak
And I step into the spotlight again   És én belépek a reflektorfénybe megint

Can't help myself I got to be   Nem tehetek róla ott kell lennem
Where the lights are shinning down on me   Ahol a fények megvilágítanak
I wanna feel the sun   Érezni akarom a napot
So turn that walk into a run   Ezért ebből a sétából csináljunk futást
Gonna bring the party when I come   Hozni fogom a bulit, mikor jövök
Sing out if you wanna have some fun   Énekelj ha szeretnéd jól érezni magad
And into the spotlight we will go   És a reflektorfény az ahova mi megyünk
Follow me cause baby life's a show   Kövess engem, mert bébi az élet egy műsor
Into the spotlight you will see   A reflektorfényben fogod látni
It's the only place to be   Ez az egyetlen hely ahol lehetünk

Oh, music's like a magnet   Oh, a zene olyan mint a mágnes
The best thing on the planet   A legjobb dolog a Földön
It's pulling us together again   Összehoz minket újra
So, let's cause a commotion   Szóval, okozunk őrületet
Sound waves on the ocean   Hanghullámok az óceánon
Wake the moon and grab your best friend   Keltsd fel a holdat és hozd a legjobb barátodat
Let's step into the spotlight again   Lépjünk ki a reflektorfénybe ismét

Can't help myself I got to be   Nem tehetek róla ott kell lennem
Where the lights are shinning down on me   Ahol a fények megvilágítanak
I wanna feel the sun   Érezni akarom a napot
So turn that walk into a run   Ezért ebből a sétából csináljunk futást
Gonna bring the party when I come   Hozni fogom a bulit, mikor jövök
Sing out if you wanna have some fun   Énekelj ha szeretnéd jól érezni magad
And into the spotlight we will go   És a reflektorfény az ahova mi megyünk
Follow me cause baby life's a show   Kövess engem, mert bébi az élet egy műsor
Into the spotlight you will see   A reflektorfényben fogod látni
It's the only place to be   Ez az egyetlen hely ahol lehetünk

(Turn it up)   (Hangosítsd fel)
If your downhearted   Ha lehangolt vagy
(Let the music)   (Engedd, hogy a zene)
Get us started   Elindítson minket
Got to let it go once in a while   Engedni kell néha
(Turn it up)   (Hangosítsd fel)
There's nothing to it   Semmi köze hozzá
(When it's done)   (Mikor kész van)
We'll just redo it   Csak újra csináljuk
Might as well have fun have fun in this life   Lehet még jól is érezzük, jól is érezzük magunkat ebben az életben

Can't help myself I got to be   Nem tehetek róla ott kell lennem
Where the lights are shinning down on me   Ahol a fények megvilágítanak
I wanna feel the sun   Érezni akarom a napot
So turn that walk into a run   Ezért ebből a sétából csináljunk futást
Gonna bring the party when I come   Hozni fogom a bulit, mikor jövök
Sing out if you wanna have some fun   Énekelj ha szeretnéd jól érezni magad

Can't help myself I got to be   Nem tehetek róla ott kell lennem
Where the lights are shinning down on me   Ahol a fények megvilágítanak
I wanna feel the sun   Érezni akarom a napot
So turn that walk into a run   Ezért ebből a sétából csináljunk futást
Gonna bring the party when I come   Hozni fogom a bulit, mikor jövök
Sing out if you wanna have some fun   Énekelj ha szeretnéd jól érezni magad
And into the spotlight we will go   És a reflektorfény az ahova mi megyünk
Follow me cause baby life's a show   Kövess engem, mert bébi az élet egy műsor
Into the spotlight you will see   A reflektorfényben fogod látni
It's the only place to be   Ez az egyetlen hely ahol lehetünk

Into the spotlight you will see   A reflektorfényben fogod látni
It's the only place for me  
Ez az egyetlen hely számomra

 

2011.06.26. 19:27 szviky

A bejegyzés trackback címe:

https://lyric.blog.hu/api/trackback/id/tr73016729

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása