Keresés - Több mint 1000 dal!

Lájkolj, csetelj

Comments

OutKast - Idlewild Blue (Don'tchu Worry "Bout Me)

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

 Kár, hogy nem tudtam beilleszteni hozzá a klipet is, mert nagyon jó. André 3000 gitározik egy olyan házban, amit lassan ellep a víz, ami reprezentálja a blues-t, ami elárasztja az ember életét.


Idlewild Blue (Don't Chu Worry 'Bout Me) lyrics

[Chorus]
Do-doo-do-do Do-doo-do-do
Do-doo-do-do Do-doo-do-do

[Verse 1]
People don't you worry bout me
Evil don't get buried by me

Well, I'm gonna shoot out this lil town
Soon as I do it I'm gon get down
Come on, Come on

[Chorus]

[Verse 2]
Mama dont you worry bout me
Papa dont you worry bout me
I live a life but it just ain't mine

Know I'm a your sun won't you let me shine
Come on, come on

[Chorus]

[Verse 3]
Sally don't you worry bout me
Sally don't you worry bout me
Don't worry bout me I'll be fine
Well that's what I tell 'em but I'm lying

Come on, all people come on

[Andre talking]
Yall know bout the blues don't you

Everybody get the blues
Even babies get the blues

[Hook]
Some call it baby blue
Some call it midnight blue
Some call it baby blue
Whatever hue is what we gonna do
We gonna play until you feel happy
Till there ain't no more blues

[Andre talking]
Idlewild
Be there
Idlewild Blue (Ne aggódj értem)


Refrén
Do-doo-do-do Do-doo-do-do
Do-doo-do-do Do-doo-do-do


Emberek, ne aggódjatok értem
Gonosz, nehogy miattam temessenek el
Nos, ki fogok törni ebből a kisvárosból
Amint ez meglesz le fogok lassítani
Gyerünk, Gyerünk

Refrén


Anya, ne aggódj értem
Apa, ne aggódj értem
Olyan életet élek, ami nem az enyém
Tudom, hogy én vagyok a napod, amit nem engedsz ragyogni
Gyerünk, gyerünk

Refrén


Sally, ne aggódj értem
Sally, ne aggódj értem
Ne aggódj értem, rendben leszek
Nos, ezt mondom nekik, de ez hazugság
Gyerünk, mindenki, gyerünk


Mind ismeritek a blues-t, vagy nem?
Mindenki érti a blues-t
Még a kisbabák is értik a blues-t


Néhányan baby blues-nak hívják
Néhányan éjféli blues-nak
Néhányan baby blues-nak
Bármilyen fajta legyen is mi most
Addig fogjuk játszani, amíg boldog nem leszel
Addig, amíg már nincs több blues


Idlewild
Légy ott

2011.08.30. 16:52 lidsza

Panic! At The Disco : Lying Is The Most Fun...

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

   A klipről még annyit, hogy az emberek akváriummal a fejükön élnek, amiben annyi a hal, ahány emberrel lefeküdtek az életükben. A főszereplőcsajnak egyre több hal gyűlt össze az akváriumában és a férje már nem bírta tovább a dolgot, szóval öngyilkos lett. Erre a nő is öngyilkosságot kísérel meg és mindkettőjüket beviszik a tengerbe, ami a megbocsájtás és az újrakezdés szimbóluma. Szerintem igazán ötletesen lett kitalálva, igazi művészet!


Lying Is The Most Fun A Girl Can Have Without Taking Her Clothes Off lyrics


Is it still me that makes you sweat?

Am I who you think about in bed?
When the lights are dim and your hands are shaking
As you're sliding off your dress?

Then think of what you did
And how I hope to God he was worth it
 
When the lights are dim and your heart is racing
As your fingers touch your skin

I've got more wit, a better kiss

Hotter touch, a better fuck

Than any boy you'll ever meet

Sweetie, you had me

Girl, I was it, look past the sweat

A better love deserving of
Exchanging body heat in the passenger seat
No, no, no, you know it will always just be me

Let's get these teen hearts beating faster, faster

So, testosterone boys and harlequin girls
Will you dance to this beat and hold a lover close?

So, testosterone boys and harlequin girls
Will you dance to this beat and hold a lover close?
 

So, I guess we're back to us

So, cameraman swing the focus

In case I lost my train of thought

Where was it that we last left off?
Let's pick up, pick up

Oh, now I do recall
We were just getting to the part
Where the shock sets in and the stomach acid
Finds a new way to make you get sick

I hope you didn't expect
To get all of the attention
Let's not get selfish
Did you really think I'd let you kill this chorus?

Let's get these teen hearts beating faster, faster

So, testosterone boys and harlequin girls
Will you dance to this beat and hold a lover close?

So, testosterone boys and harlequin girls
Will you dance to this beat and hold a lover close?
 

Dance to this beat
Dance to this beat
Dance to this beat

Let's get these teen hearts beating, faster, faster
Let's get these teen hearts beating faster

I've got more wit, a better kiss

Hotter touch, a better fuck

Than any boy you'll ever meet

Sweetie, you had me

Girl, I was it, look past the sweat

Better love deserving of
Exchanging body heat in the passenger seat
No, no, no, you know it will always just be me

Let's get these teen hearts beating, faster faster

So, testosterone boys and harlequin girls
Will you dance to this beat and hold a lover close?

So, testosterone boys and harlequin girls
Will you dance to this beat and hold a lover close?
 

So, testosterone boys and harlequin girls
(Dance to this beat)
So, testosterone boys and harlequin girls
(Dance to this beat)
And hold a lover close

Let's get these teen hearts beating, faster, faster
Let's get these teen hearts beating faster
A hazudozás a legjobb móka, amit egy lány anélkül élvezhet, hogy levenné a ruháit


Még mindig miattam kezdesz el izzadni?
Rám gondolsz az ágyban?
Amikor elhomályosulnak a fények és remegnek a kezeid
Ahogy lecsúszik rólad a ruhád?

Talán gondolj arra, amit tettél
És hogy hogyan fohászkodtam Istenhez azért, hogy legalább megérje a pasi
Amikor elhomályosulnak a fények és a szíved dörömböl
Ahogy az ujjaid megérintik a bőröd

Nekem több az eszem, jobban csókolok
Forróbb az érintésem, jobban kúrok
Most már bármilyen pasival is találkozol
Megvoltam neked édes

Én voltam az kislány, gondolj a múltbéli verítékre
Egy jobb szerelemre vagy érdemes
A test hő kicserélődésére az utas ülésen
Nem, nem, nem, te is tudod, hogy mindig én leszek az

Vegyük rá ezeket a tini szíveket, hogy gyorsabban verjenek

Szóval tesztoszteron fiúk és könnyűvérű lányok
Táncolni fogtok erre az ütemre és majd magatokhoz szorítjátok a kedvesteket?
Szóval tesztoszteron fiúk és könnyűvérű lányok
Táncolni fogtok erre az ütemre és majd magatokhoz szorítjátok a kedvesteket?

Tehát, asszem újra önmagunk vagyunk,
Ezért fókuszáljon csak az az operatőr
Arra az estre, ha elveszíteném a fonalat
Hol vesztettük el legutóbb?
Vegyük fel, vegyük fel

Ó, most újra emlékszem
Éppen ahhoz a részhez értünk,
Amikor beáll a sokk és görcsöl a gyomor
Találtam egy új módszert, amivel kikészíthetlek,

Remélem nem vártad el
Hogy minden figyelem a tiéd lesz
Ne legyünk önzőek
Tényleg azt hitted, hogy hagynám neked, hogy elrontsd a refrént?

Vegyük rá ezeket a tini szíveket, hogy gyorsabban verjenek

Szóval tesztoszteron fiúk és könnyűvérű lányok
Táncolni fogtok erre az ütemre és majd magatokhoz szorítjátok a kedvesteket?
Szóval tesztoszteron fiúk és könnyűvérű lányok
Táncolni fogtok erre az ütemre és majd magatokhoz szorítjátok a kedvesteket?

Táncoljatok erre a ritmusra
Táncoljatok erre a ritmusra
Táncoljatok erre a ritmusra

Vegyük rá ezeket a tini szíveket, hogy gyorsabban verjenek
Vegyük rá ezeket a tini szíveket, hogy gyorsabban verjenek

Nekem több az eszem, jobban csókolok
Forróbb az érintésem, jobban kúrok
Most már bármilyen pasival is találkozol
Megvoltam neked édes

Én voltam az kislány, gondolj a múltbéli verítékre
Egy jobb szerelemre vagy érdemes
A test hő kicserélődésére az utas ülésen
Nem, nem, nem, te is tudod, hogy mindig én leszek az

Vegyük rá ezeket a tini szíveket, hogy gyorsabban verjenek

Szóval tesztoszteron fiúk és könnyűvérű lányok
Táncolni fogtok erre az ütemre és majd magatokhoz szorítjátok a kedvesteket?
Szóval tesztoszteron fiúk és könnyűvérű lányok
Táncolni fogtok erre az ütemre és majd magatokhoz szorítjátok a kedvesteket?

Szóval tesztoszteron fiúk és könnyűvérű lányok
(Táncoljatok erre a ritmusra)
Szóval tesztoszteron fiúk és könnyűvérű lányok
(Táncoljatok erre a ritmusra)
És szorítsátok jobban a kedvesetek

Vegyük rá ezeket a tini szíveket, hogy gyorsabban verjenek
Vegyük rá ezeket a tini szíveket, hogy gyorsabban verjenek

2011.08.30. 16:38 lidsza

Kate Nash - Foundations

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

  Jó a szám, jó a videó, a szöveg is nagyon ott van arról, amikor hiába rossz egy kapcsolat, te még mindig ragaszkodsz hozzá. Egyszerre vicces és szomorú.


Foundations lyrics

Thursday night, everything's fine
Except you've got that look in your eye
When I'm tellin' a story and you find it boring
You're thinking of something to say
You'll go along with it then drop it
And humiliate me in front of our friends

Then I'll use that voice that you find annoyin'
And say something like, "Yeah, intelligent input, darlin'
Why don't you just have another beer then?"

Then you'll call me a bitch
And everyone we're with will be embarrassed
And I won't give a shit

My fingertips are holding onto
The cracks in our foundation

And I know that I should let go

But I can't

And every time we fight I know it's not right
Every time that you're upset and I smile
I know I should forget
But I can't

You said I must eat so many lemons
'Cause I am so bitter

I said, "I'd rather be with your friends, mate
'Cause they are much fitter"

Yes, it was childish and you got aggressive
And I must admit that I was a bit scared
But it gives me thrills to wind you up

My fingertips are holding on to
The cracks in our foundation

And I know that I should let go

But I can't

And every time we fight I know it's not right
Every time that you're upset and I smile
I know I should forget
But I can't

Your face is pasty 'cause you've gone

And got so wasted, what a surprise
Don't want to look at your face
'Cause it's makin' me sick
 

You've gone and got sick on my trainers
I only got these yesterday
Oh, my gosh, I cannot be bothered with this
 

Well, I'll leave you there 'till the mornin'
And I purposely won't turn the heating on
And dear God, I hope I'm not stuck with this one

My fingertips are holding onto
The cracks in our foundation

And I know that I should let go

But I can't

And every time we fight I know it's not right
Every time that you're upset and I smile
I know I should forget
But I can't

And every time we fight I know it's not right
Every time that you're upset and I smile
I know I should forget
But I can't

And every time we fight I know it's not right
Every time that you're upset and I smile
I know I should forget
But I can't
Alapok

Csütörtök este minden rendben volt
Kivéve azt pillantást a szemedben,
Amikor mesélek egy sztorit és te unalmasnak találod,
Arra gondolsz, amit mondani fogsz
Megjegyzed, aztán hirtelen bedobod
És megalázol a barátaink előtt
 

Aztán olyan hangon beszélek, ami irritál téged
És valami olyat mondok, hogy „ Ja, nagyon intelligens hozzászólás volt drágám.
Miért nem szerzel be még egy sört?

Aztán ribancnak hívsz,
És a közelünkben mindenki zavarba jön
Én meg le se szarom

Az ujjaim rátapadnak
A kapcsolatunk alapjain lévő repedésekre
És hiába tudom, hogy el kéne engednem
De nem megy

És akárhányszor veszekszünk, tudom, hogy ez nincs rendben
Mindig, amikor ideges vagy én meg mosolygok
Tudom, hogy el kéne felejtenem
De nem megy

Azt mondtad biztos nagyon sok citromot eszem, mert olyan keserű vagyok
Azt mondtam „Inkább a cimboráiddal lennék
Mert ők sokkal fittebbek

Igen, ez gyerekes volt és agresszívvá tett téged
És be kell vallanom, hogy kicsit féltem

De izgalmas volt felingerelni téged
 

Az ujjaim rátapadnak
A kapcsolatunk alapjain lévő repedésekre
És hiába tudom, hogy el kéne engednem
De nem megy

És akárhányszor veszekszünk, tudom, hogy ez nincs rendben
Mindig, amikor ideges vagy én meg mosolygok
Tudom, hogy el kéne felejtenem
De nem megy

Nyúzott az arcod, mert elmentél berúgni
És annyira felesleges volt, micsoda meglepetés
Nem akarom látni az arcod
Mert beteg leszek tőle

Elmentél berúgni és lehánytad az edzcipőmet
Amit csak tegnap vettem
Ó, istenkém, már nem is zavar az ilyesmi


Nos, reggelre el foglak hagyni

És majd direkt kerülöm a perpatvart

És édes Istenem, remélem nem fogok itt ragadni

Az ujjaim rátapadnak
A kapcsolatunk alapjain lévő repedésekre
És hiába tudom, hogy el kéne engednem
Mert nem megy

És akárhányszor veszekszünk, tudom, hogy ez nincs rendben
Mindig, amikor ideges vagy én meg mosolygok
Tudom, hogy el kéne felejtenem
De nem megy

És akárhányszor veszekszünk, tudom, hogy ez nincs rendben
Mindig, amikor ideges vagy én meg mosolygok
Tudom, hogy el kéne felejtenem
De nem megy

És akárhányszor veszekszünk, tudom, hogy ez nincs rendben
Mindig, amikor ideges vagy én meg mosolygok
Tudom, hogy el kéne felejtenem
De nem megy

2011.08.30. 16:19 lidsza

süti beállítások módosítása
Mobil