Keresés - Több mint 1000 dal!

Lájkolj, csetelj

Comments

Jay Sean - Patient

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

Jay Sean legújabb albumán lesz majd megtalálható ez a dal, egyenlőre a teljes album még nem jelent meg, csak egy-két dal róla. Nekem nagyon tetszik, ha a többi dal is lesz ilyen jó, akkor megint nagyon jó albumot fog összehozni. :)

English lyricsMagyar fordítás
Jay Sean - PatientJay Sean - Türelmes

Lady listen
Aye listen

If you were a plane, I’d be a train
Both on our way to our love
You want the sky before I can fly
But tonight I’ll love from the ground

So whatever you don’t have
I will get you that
If you’d only wait
If you’d only pray

But you don’t understand
That I have a plan
So stay

You are the one (the one)
Girl, I believe (I believe)
But I can’t run to you as fast as you need
You want it all (you want it all)
I’ll give you forever
But I need time to really put it together
Baby be patient
Baby be patient

I see the day when we’re we at the same place
Like it’s always been arranged from the moment we locked eyes
When I made you promise girl that ain’t just the talking
And girl to be honest, I’ve never lied

But you don’t understand
That I have a plan
If you’d only wait
Said if you’d only wait

You are the one (the one)
Girl, I believe (I believe)
But I can’t run to you as fast as you need (as fast as you need)
You want it all (you want it all)
I’ll give you forever
But I need time to really put it together
Baby be patient
Baby be patient
(Baby, bébi be patient)

Girl I ain’t going nowhere
I’m right here by your side
And I want all the same things as you do but in time
Cause it’s a long road
And I don’t know where it’s gonna lead us to
But you’re not alone

You are the one (the one)
Girl, I believe (I believe)
But I can’t run to you as fast as you need (I can’t run... I said I can’t run to you)
But you want it all (you want it all)
I’ll give you forever
But I need time to really put it together (I said I need time)
Baby be patient (so baby all I’m asking you is)
Baby be patient (to be patient)
Just be a little patient
Patient lady
All I need, that’s all I need

 

 

Kedvesem, figyelj
Oh, figyelj

Ha te egy repülő volnál, akkor én egy vonat
Mindketten úton a szerelmünkhöz
Te az eget akarod, mielőtt tudnék repülni
De ma este a földről foglak szeretni

Ezért bármit, amid még nincs
Én megszerzem neked
Ha tudnál várni
Ha imádkoznál érte

De te nem érted
Hogy nekem van egy tervem
Ezért maradj

Te vagy az igazi (az igazi)
Kislány én hiszem (én hiszem)
De nem tudok olyan gyorsan rohanni hozzád, ahogy szükséged lenne rá
Te mindent akarsz (te mindent akarsz)
Én neked adom az örökkévalóságot
De időre van szükségem, hogy minden a helyére kerüljön
Bébi légy türelmes
Bébi légy türelmes

Látom a napot, mikor itt vagyunk egy helyen
Mintha attól a pillanattól kezdve, hogy egymás szemébe néztünk, ennek így kellene lennie
Mikor ígéretet tettem neked, akkor nem csak a levegőbe beszéltem
És kislány őszintén szólva, én sosem hazudtam

De te nem érted
Hogy nekem van egy tervem
Ha tudnál várni
Azt mondtam, ha tudnál várni

Te vagy az igazi (az igazi)
Kislány én hiszem (én hiszem)
De nem tudok olyan gyorsan rohanni hozzád, ahogy szükséged lenne rá (olyan gyorsan, ahogy szükséged lenne rá)
Te mindent akarsz (te mindent akarsz)
Én neked adom az örökkévalóságot
De időre van szükségem, hogy minden a helyére kerüljön
Bébi légy türelmes
Bébi légy türelmes
(Bébi, bébi légy türelmes)

Kislány én nem megyek sehova
Itt vagyok melletted
És én ugyanazokat a dolgokat akarom, mint te, csak idővel
Mert hosszú az út
És nem tudom, hová fog vezetni minket
De nem vagy egyedül

Te vagy az igazi (az igazi)
Kislány én hiszem (én hiszem)
De nem tudok olyan gyorsan rohanni hozzád, ahogy szükséged lenne rá (Nem tudok rohanni... Azt mondtam nem tudok rohanni hozzád)
De te mindent akarsz (te mindent akarsz)
Én neked adom az örökkévalóságot
De időre van szükségem, hogy minden a helyére kerüljön (Azt mondtam időre van szükségem)
Bébi légy türelmes (ezért bébi csak annyit kérek)
Bébi légy türelmes (légy türelmes)
Csak légy egy kicsit türelmes
Türelmes, kedvesem
Minden, amire szükségem van, ez minden, amire szükségem van

 

2013.02.15. 17:51 szviky

Bruno Mars - Who Are You

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

Bruno Mars dalszerzőként és producerként jegyzi ezt a dalt, de a demo változatát ő is felénekelte, amúgy egy női elóadónak szánta, de nem tudom rajta kívül felénekelte-e valaki ezt a dalt.

English lyricsMagyar fordítás
Bruno Mars - Who Are YouBruno Mars - Ki Vagy Te

You used to tell that you loved me
Yeah that's what you would say
You used to buy flowers even out on valentine's day
You would surprise me with a dinner even though you just ate
But what happened? baby, what happened?

We've been going through some changes
Like we're in different places
And now you think that you can just do what you do
Without any consequences
It's not what you say but what you don't say
It's not what you do but what you don't do
It's not where we go but where we don't go
It's like I don't even know you anymore
You're just a stranger, a stranger
And I don't recognize you no more
You're just a stranger, a stranger
What happened to the man that you were before?
Woah oh, woah oh, woah oh, woah oh.

You use to look me in my eye but now you just look away
If I pull some extra time you say that you just can't stay
Oh, if you leave me at home alone for just one more night
I promise, it's gonna be the last time

We've been going through some changes
Like we're in different places
And now you think that you can just do what you do
Without any consequences
It's not what you say but what you don't say
It's not what you do but what you don't do
It's not where we go but where we don't go
It's like I don't even know you anymore
You're just a stranger, a stranger
And I don't recognize you no more
You're just a stranger, a stranger
What happened to the man that you were before? woah

What 'chu want me to do (do)
I'm not gun' chase after you (you)
Tell me how can I get (get)
Back the man I first met (met)

It's not what you say but what you don't say (you don't say)
It's not what you do but what you don't do (you don't do)
It's not where we go but where we don't go (we don't go)
It's like I don't even know you anymore
You're just a stranger (I don't know you no more)
A stranger and I don't recognize you no more
You're just a stranger, a stranger (don't know you no more)
What happened to the man that you were before?

 

 

Régen azt mondtad hogy szeretsz engem
Igen, ezt kellene mondanod
Régen virágot vettél nekem, akkor is ha nem volt Valentin nap
Megleptél volna egy vacsorával, akkor is ha nemrég ettél
De mi történt? Bébi, mi történt?

Átmentünk néhány változáson
Mintha különböző helyeken lennénk
És most azt hiszed, hogy egyszerűen megteheted, amit teszel
Következmények nélkül
Nem arról van szó, amit mondasz, ha nem arról, amit nem mondasz
Nem arról van szó, amit teszel, ha nem arról, amit nem teszel
Nem arról van szó, ahová megyünk, ha nem arról, ahová nem megyünk
Olyan, mintha nem ismernélek többé
Csak egy idegen vagy, egy idegen
És már nem ismerek rád többé
Csak egy idegen vagy, egy idegen
Mi történt azzal a férfival, aki azelőtt voltál?

Régen a szemembe néztél, de most elfordítod a tekinteted
Ha lenne egy kis szabadidőm, azt mondod nem tudsz maradni
Oh, ha csak még egy éjszakára otthon hagysz egyedül
Esküszöm, az lesz az utolsó alkalom

Átmentünk néhány változáson
Mintha különböző helyeken lennénk
És most azt hiszed, hogy egyszerűen megteheted, amit teszel
Következmények nélkül
Nem arról van szó, amit mondasz, ha nem arról, amit nem mondasz
Nem arról van szó, amit teszel, ha nem arról, amit nem teszel
Nem arról van szó, ahová megyünk, ha nem arról, ahová nem megyünk
Olyan, mintha nem ismernélek többé
Csak egy idegen vagy, egy idegen
És már nem ismerek rád többé
Csak egy idegen vagy, egy idegen
Mi történt azzal a férfival, aki azelőtt voltál?

Mit akarsz mit tegyek (tegyek)
Nem fogok futni utánad (utánad)
Mondd, hogyan szerezhetném (szerezhetném)
Vissza azt a férfit, akivel először találkoztam (találkoztam)

Nem arról van szó, amit mondasz, ha nem arról, amit nem mondasz (amit nem mondasz)
Nem arról van szó, amit teszel, ha nem arról, amit nem teszel (amit nem teszel)
Nem arról van szó, ahová megyünk, ha nem arról, ahová nem megyünk (ahová nem megyünk)
Olyan, mintha nem ismernélek többé
Csak egy idegen vagy (nem ismerlek többé)
Egy idegen és nem ismerlek többé
Csak egy idegen vagy, egy idegen (nem ismerlek többé)
Mi történt azzal a férfival, aki azelőtt voltál?

 

 

2013.02.12. 19:57 szviky

'N Sync - I Want You Back

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!


Dalszöveg - Fordítás:

You're all I ever wanted   Te vagy minden, amit valaha akartam
You're all I ever needed, yeah   Te vagy minden, amire valaha szükségem volt, igen
So tell me what to do now   Szóval mondd meg, mit tegyek most
Cause (I, I, I, I, I,) I want you back   Mert (én, én, én, én, én) én vissza akarlak kapni

It's hard to say I'm sorry   Nehéz azt mondani, hogy sajnálom
It's hard to make the things I did undone   Nehéz meg nem történté tenni a dolgokat
A lesson I've learned too well, for sure   Egy lecke, amit túl jól megtanultam, az biztos
So don't hang up the phone now   Ezért ne rakd félre a telefont most
I'm trying to figure out just what to do   Próbálok rájönni mit tegyek
I'm going crazy without you   Megőrülök nélküled

You're all I ever wanted   Te vagy minden, amit valaha akartam
You're all I ever needed, yeah   Te vagy minden, amire valaha szükségem volt, igen
So tell me what to do now   Szóval mondd meg, mit tegyek most
When I want you back   Mikor vissza akarlak kapni

Baby I remember,   Bébi én emlékszem
The way you used to look at me and say   Arra, ahogy rám néztél és azt mondtad
Promises never last forever   Az ígéretek sosem tartanak örökké
I told you not to worry   Azt mondtam neked, ne aggódj
I said that everything would be alright   Azt mondtam, hogy minden rendben lesz
I didn't know then that you were right   Nem tudtam, hogy igazad volt

You're all I ever wanted   Te vagy minden, amit valaha akartam
You're all I ever needed, yeah   Te vagy minden, amire valaha szükségem volt, igen
So tell me what to do now   Szóval mondd meg, mit tegyek most
When I want you back   Mikor vissza akarlak kapni

I want you back   Vissza akarlak kapni

You're the one I want   Te vagy az, akit akarok
You're the one I need   Te vagy az, akire szükségem van
Girl what can I do?   Kislány mit tehetnék?
You're the one I want   Te vagy az, akit akarok
You're the one I need   Te vagy az, akire szükségem van
Tell me what can I do   Mondd, mit tehetnék

You're all I ever wanted   Te vagy minden, amit valaha akartam
(You're the one I want) You're all I ever needed   (Te vagy az, akit akarok) Te vagy minden, amit valaha akartam
(You're the one I want) So tell me what to do now   (Te vagy az, akit akarok) Szóval mondd meg, mit tegyek most
When I want you back   Mikor vissza akarlak kapni

You're all I ever wanted   Te vagy minden, amit valaha akartam
You're all I ever needed   Te vagy minden, amire valaha szükségem volt
So tell me what to do now   Szóval mondd meg, mit tegyek most
When I want you back   Mikor vissza akarlak kapni

 

2013.02.12. 19:53 szviky

süti beállítások módosítása