Keresés - Több mint 1000 dal!

Lájkolj, csetelj

Comments

Basement Jaxx - Oh My Gosh

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

English lyricsMagyar fordítás
Oh My GoshÚristen


See that boy just standing over there
He stopped me today said he liked my hair.... Ooh
He asked me where you going tonight....
(err) and I said I'm with my girls... (yea A was on the run)
To tell you the truth he was just a lil bit........ fresh
He said he liked the way I put my lipstick.... on
He said how many sugars do you like in your tea? (umm)
I said forget about the sugar have a spoon full of me,
'Cause I taste so sweet!


[Chorus]
Oh my gosh He's making eyes at me and I don't mind at all
Oh my gosh He's making my imagination run w-wild


Listen to this yea
There I was with a drink in my hand
No cares in the world didn't have a plan
I turned around and I caught his eye
He made me lose my concentration


Did you get his number? No
Did you get his name? ummm
What score would you give him on a scale of 1 to 10?
I didn't get his number. (I didn't get his number)
I don't know his name.
But I think he's hot y'no and I think he is a 10


[Chorus]
Oh my gosh He's making eyes at me and I don't mind at all
Oh my gosh He's making my imagination run w-wild
(no no no no no no no)
Oh my gosh He's making eyes at me and I don't mind at all
Oh my gosh He's making my imagination run w-wild
(no no no no no no no)


Chinese eyes
Ice cube lips
Feel it in da eyes


[Man]
Ooooooooo
Ooh I'm feeling you girl
From your head to your feet
Cuz you look so good i can bo-barely speak
Give me ur digits a can phone u
Got all things I wanna tell you
Oh my gosh I think I love you

[Chorus]


Ott az a pasi
Ma megállított és azt mondta, hogy tetszik neki a hajam
Megkérdezte, hogy van-e valami programom az estére...
Erre azt mondtam, hogy a barátnőimmel vagyok (éppen siettem)
Az igazat megvallva egy kicsit... tetszett
Azt mondta tetszik neki, ahogy felkenem a rúzsomat
Azt mondta mennyi cukorral iszod a teát?
Én azt mondtam felejtsd el a cukrot, inkább belőlem kanalazz
Mert olyan édes vagyok!


Úristen, egyáltalán nem bánom, hogy így néz rám
Úristen, megmozgatja a fantáziám


Ezt figyeljétek
Ott álltam egy itallal a kezemben
Nem foglalkoztam semmivel, nem terveztem semmit
Elkaptam a pillantását amikor megfordultam
És totál szétestem


Megszerezted a számát? Nem
Tudod a nevét? öööö
Hány pontot adnál neki egy 1-től 10-ig terjedő skálán?
Nem szereztem meg a számát (Nem szereztem meg a számát)
Nem tudom a nevét
De jól néz ki, és szerintem 10-es



Úristen, egyáltalán nem bánom, hogy így néz rám
Úristen, megmozgatja a fantáziám

Úristen, egyáltalán nem bánom, hogy így néz rám
Úristen, megmozgatja a fantáziám



Összeszűkült szemek
Hűvös ajkak
Lehet látni a szemében



Úúúúú
Végigmérlek téged kislány
Tetőtől talpig
Olyan dögös vagy, hogy alig tudok megszólalni
Add meg a számodat, hogy felhívhassalak
Sok mindent akarnék mondani neked
Úristen, azt hiszem szeretlek

 

2013.03.28. 00:04 lidsza

3OH!3 - DON'T TRUST ME

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

English lyricsMagyar fordítás
DON'T TRUST MENe bízz bennem

Black dress with the tights underneath,
I got the breath of the last cigarette on my teeth,
And she's an actress (actress),
But she ain't got no need.
Shes got money from her parents in a trust fund back east.
Tongues always pressed to your cheeks,
While my tongue is on the inside of some other girls teeth,
Tell your boyfriend if he says hes got beef,
That I'm a vegetarian and I ain't fucking scared of him.

[Chorus:]
She wants to touch me (Woah),
She wants to love me (Woah),
She'll never leave me (Woah, woah, oh, oh),
Don't trust a whore,
Never trust a whore,
Won't trust a whore,
Don't trust me.

X's on the back of your hands,
Wash them in the bathroom to drink like the bands.
And the setlist (setlist),
You stole off the stage,
Had red and purple lipstick all over the page.
Bruises cover your arms,
Shaking in the fingers with the bottle in your palm.
And the best is (best is),
No one knows who you are,
Just another girl alone at the bar.

[Chorus]

Shush girl, shut your lips,
Do the Helen Keller and talk with your hips.
I said, Shush girl, shut your lips,
Do the Helen Keller and talk with your hips.
I said, Shush girl, shut your lips,
Do the Helen Keller and talk with your hips.

Fekete ruha, harisnyával alatta
Cigarettaízű a szám
És ő egy színésznő (színésznő)
De nincs rászorulva
A szülei csináltak neki egy vagyonkezelői alapot
Nyelv, mindig odanyomod a szájpadlásodhoz
Miközben az enyém egy másik lány szájában van
Mondd meg a pasidnak, hogyha azzal jön, hogy ő milyen izmos
Hogy vegetáriánus vagyok és nem félek tőle


Meg akar érinteni (Úúú)
Szeretni akar (Úúú)
Sosem fog elhagyni engem (Úúú, ú, ú, ú, úú)
Ne bízz egy kurvában
Sose bízz egy kurvában
Nem fogok megbízni egy kurvában
Ne bízz meg bennem

Meg van jelölve a kezed
Megpróbálod lemosni, hogy ezáltal te is tudj alkoholt fogyasztanai
És a számok sorrendjéről szóló papír
Tele van vörös és bíbor rúzsfoltokkal
Zúzódások fedik a karjaidat
Rázod őket, miközben ott a pia a kezedeben
És a legjobb (a legjobb)
Hogy senki sem ismer téged
Csak egy újabb lány, aki magányosan üldögél a bárban

Csitt már, fogd be a szád
Legyél olyan, mint Helen Keller és a csípőddel kommunikálj
Azt mondtam csitt már, fogd be a szád
Legyél olyan, mint Helen Keller és a csípőddel kommunikálj
Azt mondtam csitt már, fogd be a szád
Legyél olyan, mint Helen Keller és a csípőddel kommunikálj

 

2013.03.27. 23:56 lidsza

Evanescence - Bring Me To Life

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

English lyricsMagyar fordítás
Bring Me To LifeHozz a világra

How can you see into my eyes like open doors?
Leading you down into my core where I’ve become so numb
Without a soul my spirit's sleeping somewhere cold
until you find it there and lead it back home

(Wake me up)
Wake me up inside
(I can’t wake up)
Wake me up inside
(Save me)
call my name and save me from the dark
(Wake me up)
bid my blood to run
(I can’t wake up)
before I come undone
(Save me)
save me from the nothing I’ve become

now that I know what I’m without
you can't just leave me
breathe into me and make me real
bring me to life

(Wake me up)
Wake me up inside
(I can’t wake up)
Wake me up inside
(Save me)
call my name and save me from the dark
(Wake me up)
bid my blood to run
(I can’t wake up)
before I come undone
(Save me)
save me from the nothing I’ve become

Bring me to life
(I've been living a lie, there's nothing inside)
Bring me to life

frozen inside without your touch
Without your love, darling
only you are the life among the dead

all this time I can't believe I couldn't see
kept in the dark but you were there in front of me
I’ve been sleeping a thousand years it seems
got to open my eyes to everything
Without a thought, without a voice, without a soul
don't let me die here
there must be something more
bring me to life

(Wake me up)
Wake me up inside
(I can’t wake up)
Wake me up inside
(Save me)
call my name and save me from the dark
(Wake me up)
bid my blood to run
(I can’t wake up)
before I come undone
(Save me)
save me from the nothing I’ve become

(Bring me to life)
I’ve been living a lie, there’s nothing inside
(Bring me to life)

Hogyan lehet az, hogy számodra egy nyitott könyv vagyok?
Levezetlek a legmélyebb belsőmbe, ami meg van dermedve
A lelkem ott fekszik valahol a hidegben
Egészen addig, amíg meg nem találod és visszahozod nekem

Ébressz fel
Ébressz fel belülről
Nem tudok felébredni
Ébressz fel belülről
Ments meg
Szólíts engem és ments ki a sötétségből
Ébressz fel
Késztesd zubogásra a véremet
Nem tudok felébredni
Mielőtt még elsüllyedek
Ments meg
Ments ki abból a semmiből amivé lettem

Most, hogy már tudom mi vagyok nélküle
Mostmár nem hagyhatsz el csak úgy
Önts belém életet és tégy valódivá
Hozz engem a világra

Ébressz fel
Ébressz fel belülről
Nem tudok felébredni
Ébressz fel belülről
Ments meg
Szólíts engem és ments ki a sötétségből
Ébressz fel
Késztesd zubogásra a véremet
Nem tudok felébredni
Mielőtt még elsüllyedek
Ments meg
Ments ki abból a semmiből amivé lettem

Hozz engem a világra
Hazugságban éltem, semmi sincs a bensőmben
Hozz engem a világra

Jeges a szívem mert te nem érintesz engem
A szerelmed nélkül
Csak te hozol életet a halál helyett

Nem tudom elhinni, hogy eddig nem láttam
A sötétben álltam, pedig ott voltál az orrom előtt
Úgy tűnik, hogy ezer évig aludtam
Most mindent meg kell néznem
Gondolat nélkül, hang nélkül, lélek nélkül
Ne engedd, hogy meghaljak
Többnek kell lennie
Hozz engem az életbe

Ébressz fel
Ébressz fel belülről
Nem tudok felébredni
Ébressz fel belülről
Ments meg
Szólíts engem és ments ki a sötétségből
Ébressz fel
Késztesd zubogásra a véremet
Nem tudok felébredni
Mielőtt még elsüllyedek
Ments meg
Ments ki abból a semmiből amivé lettem

Hozz engem a világra
Hazugságban éltem, semmi sincs a bensőmben
Hozz engem a világra

 

2013.03.27. 23:55 lidsza

süti beállítások módosítása