Keresés - Több mint 1000 dal!

Lájkolj, csetelj

Comments

Jonas Brothers - Hey You

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

A JONAS LA egyik betétdala volt ez a dal, én nagyon szeretem. :)

English lyricsMagyar fordítás
Jonas Brothers - Hey YouJonas Brothers - Hé Te

Mic check
Can you hear me?
Gotta know if I'm coming in clearly
Static through the speakers
In a second, your heart will be fearless
Taken for granted
Right now, you can't stand it
Break down
It's a show down
Got to scream it out loud


'Cause I'm not fakin'
Girl, I'm just sayin'


Hey you, hey you
Now we're into something new
Hey you, hey you
Now you're feeling like I do
Come on, shout it
Let's leave the past behind us
Come on, shout it out
Hey you


Not open to suggestions
I'm dreaming of you and me dancing
No one's interferin'
Gotta do it ourselves
We don't need 'em
Long as we're together
We won't want nobody else, baby
Tell me if you're ready
'Cause tonight you will see


That I'm not fakin'
Girl, I'm just sayin'


Hey you, hey you
Now we're into something new
Hey you, hey you
Now you're feeling like I do
Come on, shout it
Let's leave the past behind us
Come on, shout it out
Hey you


You doubted me
And you trusted me
And I made you see
How to find your relief
I don't know what to say
Get on your way
I gotta hear you scream


Hey you, hey you
Now we're into something new
Hey you, hey you
Now you're feeling like I do
Come on, shout it
Let's leave the past behind us
Come on, shout it out
Hey you


Hey you, hey you
Now we're into something new
Hey you, hey you
Now you're feeling like I do
Come on, shout it
Let's leave the past behind us
Come on, shout it out
Hey you

 

 

 

 

Mikrofon próba
Hallasz engem?
Tudom kell, hogy tisztán lehet-e hallani
Statikus zaj a hangszórókból
Egy másodpercen belül, a szívedben már nem lesz félelem
Biztosra vetted
Most pedig, ki nem állhatod
Összetörsz
Ez egy leszámolás
Hangosan kell sikítanod


Mert én nem hazudok
Kislány, csak mondom


Hé te, hé te
Mi most valami újba kezdtünk
Hé te, hé te
Most te is úgy érzel, mint én
Gyerünk, kiálts
Hagyjuk magunk mögött a múltat
Gyerünk, kiáltsd ki
Hé te


Nem vagyok nyitott a javaslatokra
Arról álmodozom, ahogy te és én együtt táncolunk
Senki sem szól közbe
Nekünk kell megtennünk
Nincs szükségünk rájuk
Addig, amíg együtt vagyunk
Addig nem akarunk majd mást, bébi
Mondd, hogy ha készen állsz
Mert ma este láthatod majd,


Hogy én nem hazudok
Kislány, csak mondom


Hé te, hé te
Mi most valami újba kezdtünk
Hé te, hé te
Most te is úgy érzel, mint én
Gyerünk, kiálts
Hagyjuk magunk mögött a múltat
Gyerünk, kiáltsd ki
Hé te


Te kételkedtél bennem
Majd bíztál bennem
Elértem, hogy lásd
Hogyan lelhetsz megnyugvásra
Nem tudom mit mondhatnék
Menj az utadon
Hallanom kell, ahogy sikítasz


Hé te, hé te
Mi most valami újba kezdtünk
Hé te, hé te
Most te is úgy érzel, mint én
Gyerünk, kiálts
Hagyjuk magunk mögött a múltat
Gyerünk, kiáltsd ki
Hé te


Hé te, hé te
Mi most valami újba kezdtünk
Hé te, hé te
Most te is úgy érzel, mint én
Gyerünk, kiálts
Hagyjuk magunk mögött a múltat
Gyerünk, kiáltsd ki
Hé te

 


 

 

 

2013.04.17. 20:48 szviky

The Cheetah Girls - One World

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

A harmadik és egyben utolsó Párduclányok film nagy finálé dala. Nekem nagyon tetszik. :)

English lyricsMagyar fordítás
The Cheetah Girls - One WorldThe Cheetah Girls - Egy Világ

Love always finds a way every single time
Once we learn to trust our hearts.
And know inside it feels right.
Now we see who we are in a different light
We're not so far apart, anything is possible


With all the differences we're stronger here.
Now the truth has been discovered
After all we've been through now it's clear
That all of us, we share.


One world
One love
One and all
We're a circle together
One world
One heart
One song
Now and forever


Everybody Celebrate!
Bring on the party, bring on the dance!
Time to let the music play!
The party never ends!
Every guy and every girl!
Stand up and shout, say it loud!
Everyone around the world!
Come on and join in!


We're gathered here today
Everything just right.
Cause when you give from the heart
The things you do come back to you.
Dare to be strong and brave
Not afraid to try.
That's when we see who we are
The best of friends and that's when.


With all the differences we're stronger here.
Now the truth has been discovered
After all we've been through now it's clear
We're all right here to share.


One world
One love
One and all
We're a circle together
One world
One heart
One song
Now and forever


I never knew that love
Would find a way to bring together
Both of us.
Now inside, I know it's true.
Cause what we have is meant to be
You'll let me be the real me
Together here is where we belong.


One world
One love
One and all
We're a circle together
One world
One heart
One song
Now and forever


One world
One love
One and all
We're a circle together
One world
One heart
One song
Now and forever


We're a circle together
Now and forever
One world.

 

 

 

 

A szerelem mindig talál utat magának, minden egyes alkalommal
Ha egyszer megtanulunk bízni a szívünkben.
És tudjuk belül, hogy ez jó érzés.
Most más színben látjuk azt kik is vagyunk valójában
Nem vagyunk olyan távol egymástól, bármi lehetséges


A különbségek miatt erősebbek vagyunk itt.
Most felfedeztük az igazságot
Mindazok után, amin keresztül mentünk, most már világos,
Hogy mi mindannyian, megosztozunk.


Egy világon
Egy szereteten
Egyen és mindenen
Egy kört alkotunk közösen
Egy világon
Egy szíven
Egy dalon
Most és mindörökké


Mindenki ünnepeljen!
Hozd a bulit, hozd a táncot!
Ideje, hogy szóljon a zene!
A bulinak sosincs vége!
Minden fiú és minden lány!
Álljon fel és kiáltson, mondja ki hangosan!
Mindenki a világ körül!
Jöjjön és csatlakozzon!


Összegyűltünk itt ma
Minden pont így jó.
Mert ha a szívünkből adunk valamit
Akkor amit teszel, azt vissza is kapod.
Merj erős és bátor lenni
Ne félj próbálkozni.
Ekkor meglátjuk kik is vagyunk valójában
A legjobb barátok és akkor.


A különbségek miatt erősebbek vagyunk itt.
Most felfedeztük az igazságot
Mindazok után, amin keresztül mentünk, most már világos,
Hogy mi mindannyian azért vagyunk itt, hogy megosztozunk.


Egy világon
Egy szereteten
Egyen és mindenen
Egy kört alkotunk közösen
Egy világon
Egy szíven
Egy dalon
Most és mindörökké


Sosem hittem volna, hogy a szeretet
Megtalálja a módját, hogy összehozzon
Mindkettőnket.
Most belül, tudom, hogy ez igaz.
Mert ami köztünk van, annak így kellett lennie
Te hagyod, hogy önmagam legyek
Itt együtt, ez az ahová tartozunk.


Egy világon
Egy szereteten
Egyen és mindenen
Egy kört alkotunk közösen
Egy világon
Egy szíven
Egy dalon
Most és mindörökké


Egy világon
Egy szereteten
Egyen és mindenen
Egy kört alkotunk közösen
Egy világon
Egy szíven
Egy dalon
Most és mindörökké


Egy kört alkotunk közösen
Most és mindörökké
Egy világ.

 


 

 

 

2013.04.17. 20:47 szviky

Bonnie Tyler - Total Eclipse of the Heart

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

English lyricsMagyar fordítás
Total Eclipse of the HeartNapfogyatkozás a szívemen


(Turn around)
Every now and then
I get a little bit lonely
And you're never coming round


(Turn around)
Every now and then
I get a little bit tired
Of listening to the sound of my tears


(Turn around)
Every now and then
I get a little bit nervous
That the best of all the years have gone by


(Turn around)
Every now and then I get a little bit terrified
And then I see the look in your eyes
(Turn Around, bright eyes)
Every now and then I fall apart
(Turn Around, bright eyes)
Every now and then
I fall apart


(Turn around)
Every now and then
I get a little bit restless
And I dream of something wild
(Turn around)
Every now and then
I get a little bit helpless
And I'm lying like a child in your arms
(Turn around)
Every now and then
I get a little bit angry
And I know I've got to get out and cry
(Turn around)
Every now and then
I get a little bit terrified
But then I see the look in your eyes
(Turn Around, bright eyes)
Every now and then
I fall apart
Turn around, bright eyes
Every now and then
I fall apart


And I need you now tonight
And I need you more than ever
And if you only hold me tight
We'll be holding on forever
And we'll only be making it right
'Cause we'll never be wrong
Together we can take it to the end of the line
Your love is like a shadow on me all of the time
(All of the time)
I don't know what to do and I'm always in the dark
We're living in a powder keg and giving off sparks
I really need you tonight
Forever's gonna start tonight
(Forever's gonna start tonight)


Once upon a time
I was falling in love
But now I'm only falling apart
There's nothing I can do
A total eclipse of the heart


Once upon a time there was light in my life
But now there's only love in the dark
Nothing I can say
A total eclipse of the heart
(Turn Around, bright eyes)
(Turn Around, bright eyes)


(Turn around)
Every now and then
I know you'll never be the boy
You always wanted to be
(Turn around)
But every now and then
I know you'll always be the only boy
Who wanted me the way that I am
(Turn around)
Every now and then
I know there's no one in the universe
As magical and wondrous as you
(Turn around)
Every now and then
I know there's nothing any better
There's nothing that I just wouldn't do
(Turn Around, bright eyes)
Every now and then I fall apart
(Turn Around, bright eyes)
Every now and then I fall apart


And I need you now tonight
And I need you more than ever
And if you only hold me tight
We'll be holding on forever
And we'll only be making it right
'Cause we'll never be wrong
Together we can take it to the end of the line
Your love is like a shadow on me all of the time
(All of the time)
I don't know what to do
I'm always in the dark
Living in a powder keg and giving off sparks
I really need you tonight
Forever's gonna start tonight
(Forever's gonna start tonight)


Once upon a time I was
I was falling in love
But now I'm only falling apart
There's nothing I can do
A total eclipse of the heart


Once upon a time there was light in my life
But now there's only love in the dark
Nothing I can say
A total eclipse of the heart


A total eclipse of the heart
A total eclipse of the heart
(Turn Around, bright eyes)
(Turn Around, bright eyes)
(Turn around)


Fordulj meg
Időről -időre
Magányosnak érzem magam
És te sosem jössz el hozzám


Fordulj meg
Időről -időre
Kicsit belefáradok
A könnyeim hangjába


Fordulj meg
Időről -időre
Kicsit ideges leszek attól
Hogy végetértek a legjobb éveim


Fordulj meg
Időről -időre kicsit megrémülök
Aztán meglátom, hogy mit üzen a tekinteted
Fordulj meg, csillogó szemek
Időről -időre szétesek
Fordulj meg, csillogó szemek
Időről -időre
Szétesek


Fordulj meg
Időről -időre
Nyughatatlnná válok
És valmai vad dologról fantáziálok
Fordulj meg
Időről -időre
Menthetetlenné válok
És úgy fekszem a karjaidban, mint egy gyerek
Fordulj meg
Időről -időre
Mérges leszek
És ki kell mennem, hogy sírhassak
Fordulj meg
Időről -időre kicsit megrémülök
Aztán meglátom, hogy mit üzen a tekinteted
Fordulj meg, csillogó szemek
Időről -időre szétesek
Fordulj meg, csillogó szemek
Időről -időre
Szétesek


Ma este szükségem van rád
Jobban mint valaha
Ha szorosan magadhoz ölelsz
Akkor minden rendben lesz
És mindent jól fogunk csinálni
Mert sosem fogunk tévedni
Együtt eljuthatunk a végéig
A szerelmed olyan, mint egy árnyék, ami mindig velem van
Mindig
Tanácstalan vagyok és a sötétségben kóborlok
Egy puskaporos hordóban élünk és szikrákat szórva nézünk
Ma este tényleg szükségem van rád
Az örökkévalóság ma este fog elkezdődni
Az örökkévalóság ma este fog elkezdődni


Egyszer régen
Szerelembe estem
Most pedig szétestem
Semmit sem tehetek
A szívem napfogyatkozása ellen


Egyszer régen volt még napfény az életemben
De mostmár csak szerelem a sötétségben
Nem tudok mit mondani
Napfogyatkozás van a szívemen


Fordulj meg, csillogó szemek
Fordulj meg, csillogó szemek



Fordulj meg
Időről -időre
Eszembe jut, hogy te sosem leszel az a fiú
Aki lenni akartál
Fordulj meg
Időről -időre
Eszembe jut, hogy mindig is te voltál az egyetlen olyan fiú
Aki úgy szeretett engem, ahogy vagyok
Fordulj meg
Időről -időre
Eszembe jut, hogy senki sincs ebben az univerzumban
Aki olyan varázslatos és csodálatos mint te
Fordulj meg
Időről -időre
Eszembe jut, hogy nincs jobb
Nincs olyan, amit ne tennék meg
Fordulj meg, csillogó szemek
Időről -időre szétesek
Fordulj meg, csillogó szemek
Időről -időre szétesek


Ma este szükségem van rád
Jobban mint valaha
Ha szorosan magadhoz ölelsz
Akkor minden rendben lesz
És mindent jól fogunk csinálni
Mert sosem fogunk tévedni
Együtt eljuthatunk a végéig
A szerelmed olyan, mint egy árnyék, ami mindig velem van
Mindig
Tanácstalan vagyok és a sötétségben kóborlok
Egy puskaporos hordóban élünk és szikrákat szórva nézünk
Ma este tényleg szükségem van rád
Az örökkévalóság ma este fog elkezdődni
Az örökkévalóság ma este fog elkezdődni


Egyszer régen
Szerelembe estem
Most pedig szétestem
Semmit sem tehetek
A szívem napfogyatkozása ellen


Egyszer régen volt még napfény az életemben
De mostmár csak szerelem a sötétségben
Nem tudok mit mondani
Napfogyatkozás van a szívemen


Napfogyatkozás van a szívemen
Napfogyatkozás van a szívemen
Fordulj meg, csillogó szemek
Fordulj meg, csillogó szemek
Fordulj meg

 

2013.04.17. 19:52 lidsza

süti beállítások módosítása