Keresés - Több mint 1000 dal!

Lájkolj, csetelj

Comments

Taylor Swift - 22

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

English lyricsMagyar fordítás
2222


It feels like a perfect night to dress up like hipsters
And make fun of our exes, ah ah, ah ah.
It feels like a perfect night for breakfast at midnight
To fall in love with strangers, ah ah, ah ah.


Yeah,
We're happy, free, confused, and lonely at the same time
It's miserable and magical, oh, yeah
Tonight's the night when we forget about the deadlines
It's time


Uh oh!
I don't know about you
But I'm feeling 22
Everything will be alright
If you keep me next to you
You don't know about me
But I'll bet you want to
Everything will be alright
If we just keep dancing like we're
22
22

It seems like one of those nights,
This place is too crowded.
Too many cool kids, ah ah, ah ah (who's Taylor Swift anyway, ew?)
It seems like one of those nights,
We ditch the whole scene and end up dreaming
Instead of sleeping.

Yeah,
We're happy, free, confused, and lonely in the best way
It's miserable and magical, oh, yeah
Tonight's the night when we forget about the heartbreaks
It's time

Uh oh! (hey!)
I don't know about you
But I'm feeling 22
Everything will be alright
If you keep me next to you
You don't know about me
But I'll bet you want to
Everything will be alright (alright)
If we just keep dancing like we're
22 (oh, oh, oh)
22



It feels like one of those nights,
We ditch the whole scene.
It feels like one of those nights,
We won't be sleeping.
It feels like one of those nights,
You look like bad news,
I gotta have you,
I gotta have you.


Úgy érzem ez egy tökéletes este lesz arra, hogy hipsternek öltözzünk
És kigúnyoljuk az exeinket
Úgy érzem ez egy tökéletes este lesz az éjféli reggelinkehez
És az idegenekkel való szerelmbe eséshez

Igen,
Egyszerre vagyunk boldogok, szabadok, zavarodottak és magányosak
Ez olyan nyomorúságos és mégis varázslatos
Ma este van az az este, amikor megfeldkezhetünk a határidőkről
Itt az idő

Nem tudom, te hogy vagy vele
De én úgy érzem magam, mint egy 22 éves
És minden rendben lesz
Ha magad mellett tartasz engem
Nem ismersz még engem
De lefogadom, hogy szívesen megismernél
Minden rendben lesz
Ha továbbra is úgy táncolunk, mint akik
22 évesek
22 évesek

Úgy tűnik ez egy olyan este
Túl zsúfolt ez a hely
Túl sok itt a menő ember (különben is, ki az a Taylor Swift? )
Úgy tűnik ez egy olyan este
Az alvás heélyett inkább felforgatjuk ezt az egész helyet, hogy aztán álmodozzunk egyet


Igen,
Egyszerre vagyunk boldogok, szabadok, zavarodottak és magányosak, de a lehető legjobb értelemben
Ez olyan nyomorúságos és mégis varázslatos
Ma este van az az este, amikor megfeldkezhetünk a z összetört szívünkről
Itt az idő

Nem tudom, te hogy vagy vele
De én úgy érzem magam, mint egy 22 éves
És minden rendben lesz
Ha magad mellett tartasz engem
Nem ismersz még engem
De lefogadom, hogy szívesen megismernél
Minden rendben lesz
Ha továbbra is úgy táncolunk, mint akik
22 évesek
22 évesek


Úgy tűnik ez egy olyan este
Amikor mindent felforgatunk
Úgy tűnik ez egy olyan este
Amikor nem jön álom a szemünkre
Úgy tűnik ez egy olyan este
Úgy nézel ki, mint egy rossz hír
Meg kell, hogy szerezzelek
Meg kell, hogy szerezzelek

 

2013.05.16. 12:02 lidsza

Daft Punk - Get Lucky

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

English lyricsMagyar fordítás
Get LuckyRám mosolyog a szerencse


Like the legend of the phoenix
All ends with beginnings
What keeps the planet spinning (uh)
The force of love beginning

We've come too far to give up who we are
So let's raise the bar and our cups to the stars



She's up all night 'til the sun
I'm up all night to get some
She's up all night for good fun
I'm up all night to get lucky

We're up all night 'til the sun
We're up all night to get some
We're up all night for good fun
We're up all night to get lucky

We're up all night to get lucky
We're up all night to get lucky
We're up all night to get lucky
We're up all night to get lucky


The present has no ribbon
Your gift keeps on giving,
What is this I'm feeling?
If you wanna leave I'm ready (ah)

We've come too far to give up who we are
So let's raise the bar and our cups to the stars



She's up all night 'til the sun
I'm up all night to get some
She's up all night for good fun
I'm up all night to get lucky

We're up all night 'til the sun
We're up all night to get some
We're up all night for good fun
We're up all night to get lucky


Mint a főnix legendája
Úgy lesz minden végből egy új kezdet
Ez tartja mozgásban a földet
Egy szerelem kezdete, azzal vetekszik az ereje

Túl messzire jutottunk el ahhoz, hogy most megtagadjuk magunkat
Úgyhogy emeljük a csillagok felé a poharainkat, és törjük át a gátkat

Egész éjjel ébren van, addig ameddig a nap elő nem villaan
Egész éjjel ébren vagyok, hogy kapjak egy kis
Egész éjjel ébren van, hogy mókázhasson
Egész éjjel ébren vagyok, hátha rám mosolyog a szerencse

Egész éjjel ébren vagyunk, addig ameddig a nap elő nem villaan
Egész éjjel ébren vagyunk, hogy kapjunk egy kis
Egész éjjel ébren vagyunk, hogy mókázhassunk
Egész éjjel ébren vagyunk, hátha ránk mosolyog a szerencse

Egész éjjel ébren vagyunk, hátha ránk mosolyog a szerencse
Egész éjjel ébren vagyunk, hátha ránk mosolyog a szerencse
Egész éjjel ébren vagyunk, hátha ránk mosolyog a szerencse
Egész éjjel ébren vagyunk, hátha ránk mosolyog a szerencse

A jelen nincs lepecsételve
Az ajándékod kitart egész estére
Mi ez amit érzek?
Ha el akarsz menni, akkor veled megyek

Túl messzire jutottunk el ahhoz, hogy most megtagadjuk magunkat
Úgyhogy emeljük a csillagok felé a poharainkat, és törjük át a gátkat

Egész éjjel ébren van, addig ameddig a nap elő nem villaan
Egész éjjel ébren vagyok, hogy kapjak egy kis
Egész éjjel ébren van, hogy mókázhasson
Egész éjjel ébren vagyok, hátha rám mosolyog a szerencse

Egész éjjel ébren vagyunk, addig ameddig a nap elő nem villaan
Egész éjjel ébren vagyunk, hogy kapjunk egy kis
Egész éjjel ébren vagyunk, hogy mókázhassunk
Egész éjjel ébren vagyunk, hátha ránk mosolyog a szerencse

 

2013.05.16. 11:25 lidsza

Miranda Cosgrove - Dancing Crazy

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

Egy jó kis bulizós dal Miranda Cosgrove-tól, a Dancing Crazy most magyar felirattal. Remélem tetszeni fog. :)

English lyricsMagyar fordítás
Miranda Cosgrove - Dancing CrazyMiranda Cosgrove - Őrülten Táncolni

I've got a feeling that it's gonna be alright,
We don't know where we're goin' and I don't know where I'm at,
I'm kinda thinkin' I don't like nobody else,
You know whatever happens, I will be right by your side,


You, me in the spotlight,
Running around till the end of the night,
Hot, hot keep it comin',
We can rock out till the early morning,
You, me, going all night,
We don't care who's wrong and who's right,
Hot, hot, keep it comin',
We can rock out till the early morning,


Everybody's dancin' dancin' crazy,
And we never stop, we never stop,
Everybody's ragin', ragin' crazy,
Put your hands up,
Put your hands up,
I like you and you like me,
We get together and we're happy,
Did you hear me say that?
Did you, did you, did you hear me say that?
Snap!
And I like the way that we kiss,
You and me together like this,
Did you hear me say that?
Did you, did you, did you hear me say that?
Snap!


Another night out,
So just crank that music up,
We don't know where we're goin',
And I don't know where I'm at,
It doesn't matter cause we always know what's up,
I know whatever happens,
You will be right by my side,


You, me in the spotlight,
Running around till the end of the night,
Hot, hot keep it comin',
We can rock out till the early morning,
You, me, going all night,
We don't care who's wrong and who's right,
Hot, hot, keep it comin',
We can rock out till the early morning,


Everybody's dancin' dancin' crazy,
And we never stop, we never stop,
Everybody's ragin', ragin' crazy,
Put your hands up,
Put your hands up,
I like you and you like me,
We get together and we're happy,
Did you hear me say that?
Did you, did you, did you hear me say that?
Snap!
And I like the way that we kiss,
You and me together like this,
Did you hear me say that?
Did you, did you, did you hear me say that?
Snap!


Everybody's dancin' dancin' crazy,
And we never stop, we never stop,
Everybody's ragin', ragin' crazy,
Put your hands up,
Put your hands up,


Everybody's dancin' dancin' crazy,
And we never stop, we never stop,
Everybody's ragin', ragin' crazy,
Put your hands up,
Put your hands up,
I like you and you like me,
We get together and we're happy,
Did you hear me say that?
Did you, did you, did you hear me say that?
Snap!
And I like the way that we kiss,
You and me together like this,
Did you hear me say that?
Did you, did you, did you hear me say that?
Snap!

 

 

 

 

Van egy olyan érzésem, hogy minden rendben lesz,
Nem tudjuk hová megyünk és nem tudom hol vagyok
Kezdem azt hinni senki mást nem kedvelek,
Tudod, bármi is történjen, én ott leszek melletted,


Te, én a reflektorfényben
Addig nyomjuk míg vége nem lesz az éjszakának
Dögös, dögös csináld csak tovább,
Zúzhatunk egész kora reggelig,
Te, én, nyomjuk egész este,
Minket nem érdekel ki téved és kinek van igaza,
Dögös, dögös csináld csak tovább,
Zúzhatunk egész kora reggelig,


Mindenki őrülten táncol, táncol,
És sosem hagyjuk abba, sosem hagyjuk abba
Mindenki őrülten tombol, tombol,
Tedd fel a kezed,
Tedd fel a kezed,
Én kedvelek téged és te kedvelsz engem
Összejövünk és boldogok vagyunk,
Hallottad mit mondtam?
Hallottad, hallottad, hallottad mit mondtam?
Csap!
És tetszik, ahogy csókolózunk,
Te és én együtt így,
Hallottad mit mondtam?
Hallottad, hallottad, hallottad mit mondtam?
Csap!


Egy újabb bulis este,
Ezért csak tekerd fel a hangerőt,
Nem tudjuk hová megyünk,
És nem tudom hol vagyok,
Nem számít, mert mindig tudjuk mi történik éppen
Tudom, bármi történjék is,
Te itt leszel mellettem,


Te, én a reflektorfényben
Addig nyomjuk míg vége nem lesz az éjszakának
Dögös, dögös csináld csak tovább,
Zúzhatunk egész kora reggelig,
Te, én, nyomjuk egész este,
Minket nem érdekel ki téved és kinek van igaza,
Dögös, dögös csináld csak tovább,
Zúzhatunk egész kora reggelig,


Mindenki őrülten táncol, táncol,
És sosem hagyjuk abba, sosem hagyjuk abba
Mindenki őrülten tombol, tombol,
Tedd fel a kezed,
Tedd fel a kezed,
Én kedvelek téged és te kedvelsz engem
Összejövünk és boldogok vagyunk,
Hallottad mit mondtam?
Hallottad, hallottad, hallottad mit mondtam?
Csap!
És tetszik, ahogy csókolózunk,
Te és én együtt így,
Hallottad mit mondtam?
Hallottad, hallottad, hallottad mit mondtam?
Csap!


Mindenki őrülten táncol, táncol,
És sosem hagyjuk abba, sosem hagyjuk abba
Mindenki őrülten tombol, tombol,
Tedd fel a kezed,
Tedd fel a kezed,


Mindenki őrülten táncol, táncol,
És sosem hagyjuk abba, sosem hagyjuk abba
Mindenki őrülten tombol, tombol,
Tedd fel a kezed,
Tedd fel a kezed,
Én kedvelek téged és te kedvelsz engem
Összejövünk és boldogok vagyunk,
Hallottad mit mondtam?
Hallottad, hallottad, hallottad mit mondtam?
Csap!
És tetszik, ahogy csókolózunk,
Te és én együtt így,
Hallottad mit mondtam?
Hallottad, hallottad, hallottad mit mondtam?
Csap!


 


 

 

 

2013.05.14. 18:41 szviky

süti beállítások módosítása