Keresés - Több mint 1000 dal!

Lájkolj, csetelj

Comments

Demi Lovato - For The Love Of A Daughter

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

Szerintem ez Demi Lovato egyik legszebb, és valószínűleg a legérzelmesebb dala, hiszen az édesapjával való nem túl fényes viszonyáról szól. Remélem tetszeni fog a fordítás.

English lyricsMagyar fordítás
Demi Lovato - For The Love Of A DaughterDemi Lovato - Egy Lánygyermek Szeretetéért

Four years old with my back to the door
All I could hear was the family war
Your selfish hands always expecting more
Am I your child or just a charity ward?


You have a hollowed out heart
But it's heavy in your chest
I try so hard to fight it but it's hopeless
Hopeless, you're hopeless


Oh, father, please, father
I'd love to leave you alone
But I can't let you go
Oh, father, please, father
Put the bottle down
For the love of a daughter


It's been five years since we've spoken last
And you can't take back
What we never had
Oh, I can be manipulated
Only so many times,
Before even "I love you"
Starts to sound like a lie


You have a hollowed out heart
But it's heavy in your chest
I try so hard to fight it but it's hopeless
Hopeless, you're hopeless


Oh, father, please, father
I'd love to leave you alone
But I can't let you go
Oh, father, please, father
Put the bottle down
For the love of a daughter


Don't you remember I'm your baby girl?
How could you push me out of your world,
Lied to your flesh and your blood,
Put your hands on the ones that you swore you loved?
Don't you remember I'm your baby girl?
How could you throw me right out of your world?
So young when the pain had begun
Now forever afraid of being loved


Oh, father, please, father
I'd love to leave you alone
But I can't let you go
Oh, father, please, father


Oh, father, please, father
Put the bottle down
For the love of a daughter
For the love of a daughter


 

 

 

 

 

Négy évesen, a hátamat az ajtónak támasztva
Csak a családi háborút hallottam
Az önző kezeid mindig többet várnak
A gyermeked vagyok vagy csak egy jótékonysági nyeremény?


A te szívedet teljesen kiürítették
Mégis nehéz a mellkasodban
Olyan erősen próbáltam harcolni ellene, de ez reménytelen
Reménytelen, te reménytelen vagy


Oh, apa, kérlek apa
Szeretnélek magadra hagyni
De nem tudlak elengedni
Oh, apa, kérlek apa
Tedd le az üveget
Egy lánygyermek szeretetéért


Már 5 év eltelt azóta, hogy utoljára beszéltünk
És nem hozhatod vissza azt,
Amink sosem volt
Oh, manipulálható vagyok
Egészen addig a pillanatig
Míg az is, hogy "Szeretlek"
Elkezd hazugságnak hangzani


A te szívedet teljesen kiürítették
Mégis nehéz a mellkasodban
Olyan erősen próbáltam harcolni ellene, de ez reménytelen
Reménytelen, te reménytelen vagy


Oh, apa, kérlek apa
Szeretnélek magadra hagyni
De nem tudlak elengedni
Oh, apa, kérlek apa
Tedd le az üveget
Egy lánygyermek szeretetéért


Nem emlékszel, én vagyok a pici lányod?
Hogy tudtál így kitaszítani a világodból?
Hazudtál a saját húsodnak és vérednek,
Kezet emelsz azokra, akinek megesküdtél, hogy szereted őket?
Nem emlékszel, én vagyok a pici lányod?
Hogy tudtál így kitaszítani teljesen a világodból?
Olyan fiatal voltam mikor a fájdalom elkezdődött
Most már örökké félni fogok attól, hogy szeressenek


Oh, apa, kérlek apa
Szeretnélek magadra hagyni
De nem tudlak elengedni
Oh, apa, kérlek apa


Oh, apa, kérlek apa
Tedd le az üveget
Egy lánygyermek szeretetéért
Egy lánygyermek szeretetéért


 

 

 

2013.07.30. 19:05 szviky

Jennifer Lopez - If You Had My Love

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

Egy jó kis Jennifer Lopez sláger, még 1999-ből az első stúdió albumáról. Remélem tetszeni fog. :)

English lyricsMagyar fordítás
Jennifer Lopez - If You Had My LoveJennifer Lopez - Ha A Tiéd Lenne A Szerelmem

If you had my love
And I gave you all my trust
Would you comfort me
And if somehow you knew that your love would be untrue
Would you lie to me
And call me baby


Now if I gave you me, this is how it's got to be
First of all I won't take you cheatin' on me
Tell me who can I trust if I can't trust in you
And I refuse to let you play me for a fool


You said that we could possibly spend eternity
See that's what you told me (that's what you said)
But if you want me
You have to be fulfilling all my dreams
(If you really want me babe)


If you had my love
And I gave you all my trust
Would you comfort me (tell me baby)
And if somehow you knew that your love would be untrue
Would you lie to me
And call me baby


You said you want my love and you've got to have it all
But first there are some things you need to know
If you want to live
With all I have to give
I need to feel true love
Or it's got to end


I don't want you
Trying to get with me
And I end up unhappy
(I don't need the hurt and I don't need the pain)
So before I do
Give myself to you
I have to know the truth
(If I spend my life with you)


If you had my love
And I gave you all my trust
Would you comfort me (what would you do babe?)
Tell me right now
And if somehow you knew (I need to know) that your love would be untrue (be untrue)
Would you lie to me (Don't lie)
And call me baby (Don't you lie to me)


If you had my love (If I gave it to you)
And I gave you all my trust
Would you comfort me
Tell me baby
And if somehow you knew that your love would be untrue (be untrue)
Would you lie to me
And call me baby (Don't you lie to me baby)


If you had my love
And I gave you all my trust
Would you comfort me
Tell me baby
And if somehow you knew that your love would be untrue
Would you lie to me
And call me baby


If you had my love
And I gave you all my trust
Would you comfort me
What would you do if I gave it to you
And if somehow you knew that your love would be untrue
Would you lie to me (Don't you lie to me)
And call me baby (Call me your baby)


If you had my love
And I gave you all my trust
Would you comfort me
And if somehow you knew that your love would be untrue

 

 

 

 

 

Ha a tiéd lenne a szerelmem
És beléd vetném minden bizalmamat
Megvigasztalnál engem?
És ha valahogyan tudnád, hogy a szerelmed már nem igazi
Hazudnál nekem?
És a kedvesednek hívnál?


Ha most oda adom neked magam, akkor az így fog történni
Először is, nem tűröm el, hogy megcsalj engem
Mondd kiben bízhatnék, ha benned nem bízhatok meg
És nem hagyom, hogy a bolondját járasd velem


Azt mondtad, mi talán együtt maradhatunk az örökkévalóságig
Látod, ezt mondtad nekem (ezt mondtad)
De ha akarsz engem
Akkor teljesítened kell minden álmomat
(Ha tényleg akarsz engem, bébi)


Ha a tiéd lenne a szerelmem
És beléd vetném minden bizalmamat
Megvigasztalnál engem? (Mondd meg, bébi)
És ha valahogyan tudnád, hogy a szerelmed már nem igazi
Hazudnál nekem?
És a kedvesednek hívnál?


Azt mondtad akarod a szerelmem és az egészet magadnak akarod
De először, van néhány dolog, amit tudnod kell
Ha azzal akarsz élni,
Amit én adni tudok neked
Akkor éreznem kell, hogy a szerelmed igazi
Vagy ez most véget ért


Nem akarom, hogy te
Csak végig menj rajtam
Aztán ott maradjak boldogtalanul
(Nincs szükségem a sérülésre és nincs szükségem a fájdalomra)
Szóval mielőtt megteszem
Tudnom kell az igazságot
(Ha veled élem majd le az életem)


Ha a tiéd lenne a szerelmem
És beléd vetném minden bizalmamat
Megvigasztalnál engem? (Mit tennél, bébi?)
Mondd meg most rögtön
És ha valahogyan tudnád (tudnom kell), hogy a szerelmed már nem igazi (már nem igazi)
Hazudnál nekem? (Ne hazudj)
És a kedvesednek hívnál? (Ne hazudj nekem)


Ha a tiéd lenne a szerelmem (Ha neked adnám)
És beléd vetném minden bizalmamat
Megvigasztalnál engem?
Mondd meg, bébi
És ha valahogyan tudnád, hogy a szerelmed már nem igazi (már nem igazi)
Hazudnál nekem?
És a kedvesednek hívnál? (Ne hazudj nekem, bébi)


Ha a tiéd lenne a szerelmem
És beléd vetném minden bizalmamat
Megvigasztalnál engem?
Mondd meg, bébi
És ha valahogyan tudnád, hogy a szerelmed már nem igazi
Hazudnál nekem?
És a kedvesednek hívnál?


Ha a tiéd lenne a szerelmem
És beléd vetném minden bizalmamat
Megvigasztalnál engem?
Mit tennél, ha neked adnám?
És ha valahogyan tudnád, hogy a szerelmed már nem igazi
Hazudnál nekem? (Ne hazudj nekem)
És a kedvesednek hívnál? (A kedvesednek hívnál)


Ha a tiéd lenne a szerelmem
És beléd vetném minden bizalmamat
Megvigasztalnál engem?
És ha valahogyan tudnád, hogy a szerelmed már nem igazi


 

 

 

2013.07.30. 13:24 szviky

Miley Cyrus - Giving You Up

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

Kár, hogy ez a dal nem került fel valamelyik albumára, szerintem igazán megérdemelte volna. Nekem legalábbis nagyon tetszik, remélem nektek is fog.

English lyricsMagyar fordítás
Miley Cyrus - Giving You UpMiley Cyrus - Lemondok Rólad

What could you hope to achieve
When I'm cryin' and you know why?
How do you find your reasons
In my deepest, darkest night?


I keep givin' you up.


I remember when
You were my only friend.
Now I'm not sure you can
Feel like that again.


I keep givin' you up.


And my,
You know my mind's made up this time.
There's no goin' back to find
What we had.
And I know
There's no light here left to shine,
There's no wrong where there's no right.
So enough.
I'm givin' you up.


All the things that you said
Well, you seem to forget
Dance around in my head every night.


And there's a battle within
That I'll never win.
'Cause it's me that I'm up against.
It's my heart versus common sense.


Can I give you up?


And my,
You know my mind's made up this time.
There's no goin' back to find,
What we had.
And I know
There's no light here left to shine,
There's no wrong where there's no right.
So enough.
I'm giving you up.


Strip the layers.
Make me better.
Help me get out clean.


Show your colors.
I'm slipping under.
Help me through this, please.


And my,
You know my mind's made up this time.
There's no goin' back to find
What we had.
And I know
There's no light here left to shine,
There's no wrong where there's no right.
So enough.
I'm giving you up.


My mind's made up,
I'm giving you up,
I'm giving you up.
I'm giving you up.

 

 

 

 

 

Mit reméltél, mit érsz majd el
Mikor én sírok és te tudod az okát?
Hogyan találod meg az indokaidat
Még a legmélyebb, legsötétebb éjszakámban is?


Én továbbra is lemondok rólad.


Emlékszem mikor
Te voltál az egyetlen barátom.
Most nem vagyok biztos benne, hogy tudsz
Megint így érezni.


Én továbbra is lemondok rólad.


És most,
Tudod, hogy meghoztam a döntésem ez alkalommal.
Nem térhetünk vissza, hogy megtaláljuk
Ami egykor a miénk volt.
És tudom
Nem maradt itt fény, ami világítson nekünk
Ott nincs semmi rossz, ahol semmi jó sincs.
Ezért elég volt.
Én lemondok rólad.


Mindent, amit eddig mondtál
Hát, úgy tűnik elfelejtettél
Minden este táncot járnak a fejemben ezek a dolgok.


És egy olyan csata zajlik bennem
Amit sosem fogok megnyerni.
Mert ezt önmagam ellen vívom.
A szívem és a józan eszem küzd egymás ellen.


Lemondhatok rólad?


És most,
Tudod, hogy meghoztam a döntésem ez alkalommal.
Nem térhetünk vissza, hogy megtaláljuk
Ami egykor a miénk volt.
És tudom
Nem maradt itt fény, ami világítson nekünk
Ott nincs semmi rossz, ahol semmi jó sincs.
Ezért elég volt.
Én lemondok rólad.


Hámozd le a rétegeket.
Tegyél jobbá engem.
Segíts nekem tisztázni ezt.


Mutasd az igazi éned.
Kezdem elveszíteni az irányítást.
Segíts át ezen, kérlek.


És most,
Tudod, hogy meghoztam a döntésem ez alkalommal.
Nem térhetünk vissza, hogy megtaláljuk
Ami egykor a miénk volt.
És tudom
Nem maradt itt fény, ami világítson nekünk
Ott nincs semmi rossz, ahol semmi jó sincs.
Ezért elég volt.
Én lemondok rólad.


Meghoztam a döntésem,
Én lemondok rólad,
Én lemondok rólad.
Én lemondok rólad.


 

 

 

2013.07.27. 13:27 szviky

süti beállítások módosítása