Keresés - Több mint 1000 dal!

Lájkolj, csetelj

Comments

Hannah Montana - The Good Life

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!


 

Dalszöveg - Fordítás:

I'll tell you what we're gonna do,   Megmondom mit fogunk csinálni,
What you need to know,   Amit tudnod kell,
What you gotta get to get where you wanna go.   Amit meg kell szerezned, hogy oda juss ahova akarsz.
Never ever miss a noun,   Sose hagy ki egy főnevet,
Keep your eye on all displays.   Tartsd a szemed minden kijelzőn.
When you find your style,   Mikor megtalálod a stílusod,
Everyday's a holiday.   Mindennap vakáció.

I'll show you how to work in,   Megmutatom, hogyan dolgoz, hogy beilleszkedj,
To find the fit that's perfect.   Hogy megtaláld ami beleillik ez tökéletes.
You know that you deserve it.   Tudod, hogy megérdemled
(Whoa, whoa whoa!)   (Whoo, whoo whoo!)

This is the good life,   Ez a jó élet,
Take a good look have anything you want.   Nézd meg jól, legyen meg mindened amit akarsz.
This is the good life,   Ez a jó élet,
Dining with your friends at the fancy restaurant.   Vacsora a barátaiddal a luxus étteremben.
Living the good life,   Jó életet élni,
We have such a good time,   Olyan jól érezzük magunkat,
I know.   Tudom.

Grab a little Gucci bag,   Fogj egy kis Gucci táskát,
And some Prada shoes.   És néhány Prada cipőt.
Here, take my credit card,   Tessék, itt a hitelkártyám,
They're all here to wait on you.   Mind itt van, és rád vár.
Jimmy Choo calls out your name,   Jimmy Choo a nevedet mondja,
D & G on every wall.   D & G minden falon.
When you can't decide,   Mikor nem tudsz dönteni,
That's okay just buy them all.   Az is OK ha mindet megveszed.

There's no better feeling.   Nincs ennél jobb érzés.
(Oh!)   (Oh!)
There's nothing more appealing.   Nincs semmi ami ennél vonzóbb.
(Hey, eh!)   (Hey, eh!)
The door, front, floor, the ceiling.   Az ajtó, az eleje, a padló, a plafon.
(Whoa, whoa, whoa!)   (Whoo, whoo, whoo!)
(Oh!)   (Oh!)

This is the good life,   Ez a jó élet,
Take a good look have anything you want.   Nézd meg jól, legyen meg mindened amit akarsz.
This is the good life,   Ez a jó élet,
Dining with your friends at the fancy restaurant.   Vacsora a barátaiddal a luxus étteremben.
Living the good life,   Jó életet élni,
We have such a good time,   Olyan jól érezzük magunkat,
I know.   Tudom.

Can't be slow, never stop,   Nem tudok lassú lenni, sosem állok meg,
Fill those bags up to the top.   Töltsd meg ezeket a táskákat csurig.
Turn around, try it on,   Fordulj meg, próbáld fel,
Now off to the hair salon.   Most irány a fodrászat.
Joanie says, "I'll just pay,   Joanie azt mondja, "Én majd fizetek,
There's no need for layaway."   Semmi szükség spórolásra."
Slide your plastic, flash your cash.   Csúsztasd a műanyagod, villantsd a pénzed.
Ring it up, it's such a blast.   Hívd fel, ez olyan mint egy robbanás.

(One, two, three, four!)   (Egy, két, há, négy!)

This is the good life,   Ez a jó élet,
(Good life!)   (Jó élet!)
Take a good look have anything you want.   Nézd meg jól, legyen meg mindened amit akarsz.
This is the good life,   Ez a jó élet,
(Good life!)   (Jó élet!)
Dining with your friends at the fancy restaurant.   Vacsora a barátaiddal a luxus étteremben.
(Yeah!)   (Igen!)
Living the good life,   Jó életet élni,
We have such a good time,   Olyan jól érezzük magunkat,
(The good life!)   (A jó élet!)
I know.   Tudom.

(Oh, oh, whoa, oh, whoa, oh, the good life.   (Oh, oh, whoo, oh,  whoo, oh, a jó élet.
Oh, oh, whoa, oh, whoa, I'm living the good life.   Oh, oh, whoo, oh, whoo, jó életet élek.
Oh, oh, whoa, oh, whoa, oh, the good life.   Oh, oh, whoo, oh, whoo, oh, a jó élet.
(Good life!)   (A jó élet!)
Oh, oh, whoa, oh, whoa, I'm living the good life.   Oh, oh, whoo, oh, whoo, jó életet élek.  
Whoa, oh, whoo, the good life, yeah!)   Whoo, oh, whoo, a jó élet, igen!)

 

2011.07.07. 09:55 szviky

Hannah Montana - The Best Of Both Worlds

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!


Dalszöveg - Fordítás:

Oh yeah   Oh igen
Come on   Gyerünk

You get the limo out front   A limuzin kint vár
Hottest styles, every shoe, every color   A legforróbb stílusok, minden cipő, minden szín
Yeah, when you're famous it can be kinda fun   Igen, amikor híres vagy, az elég vicces lehet
It's really you but no one ever discovers   Ez tényleg te vagy, de senki sem fog rájönni
In some ways you're just like all your friends   Bizonyos szempontból teljesen olyan vagy mint az összes barátod
But on stage you're a star   De a színpadon sztár vagy

You get the best of both worlds   Mindkét világból a legjobbat kapod
Chill it out, take it slow   Lazulj el, lassíts
Then you rock out the show   Akkor te vagy a show sztárja
You get the best of both worlds   Mindkét világból a legjobbat kapod
Mix it all together and you know that it's the best of both worlds   Keverd össze őket és tudni fogod, hogy ez mindkettőből a legjobb
The best of both worlds   Mindkét világból a legjobbat

You go to movie premiers (is that Orlando Bloom?)   Film bemutatókra jársz (az ott Orlando Bloom?)
Hear your songs on the radio   Hallod a dalaidat a rádióban
Livin' two lives is a little weird   Kettős életet élni egy kicsit fura
But school's cool cause nobody knows   De a suliban jó, mert senki sem tudja
Yeah you get to be a small town girl   Igen, sikerül kis városi lánynak lenned
But big time when you play your guitar   De akkor jön el a te időd mikor gitározol

You get the best of both worlds   Mindkét világból a legjobbat kapod
Chill it out, take it slow   Lazulj el, lassíts
Then you rock out the show   Akkor te vagy a show sztárja
You get the best of both worlds   Mindkét világból a legjobbat kapod
Mix it all together and you know that it's the best of both   Keverd össze őket és tudni fogod, hogy ez mindkettőből a legjobb
You know the best of both worlds   Tudni fogod, hogy ez mindkettőből a legjobb

Pictures and autographs   Fényképek és autogramok
You get your face in all the magazines   Minden magazin címlapján a te arcod van
The best part is that you get to be who ever you wanna be  A legjobb része az, hogy az lehetsz aki akarsz

(Best! Best!) Yeah, the best of both!   (Legjobb! Legjobb!) Igen, mindkettőből a legjobbat!
(Best! Best!) You got the best of both!  (Legjobb! Legjobb!) Mindkettőből a legjobbat kapod
(Best! Best!) Come on, the best of both!   (Legjobb! Legjobb!)  Gyerünk, mindkettőből a legjobbat

Who would of thought that a girl like me   Ki gondolta volna, hogy egy olyan lány mint én
Would double as a superstar   Szupersztár lehet

You get the best of both worlds   Mindkét világból a legjobbat kapod
Chill it out, take it slow   Lazulj el, lassíts
Then you rock out the show   Akkor te vagy a show sztárja
You get the best of both worlds   Mindkét világból a legjobbat kapod
Mix it all together and you know that it's the best   Keverd össze őket és tudni fogod, hogy ez a legjobb

You get the best of both worlds   Mindkét világból a legjobbat kapod
Without the shades and the hair   Az árnyak és a paróka nélkül
You can go anywhere   Bárhová mehetsz
You get the best of both girls   Mindkét lányból a legjobbat kapod
Mix it all together   Keverd össze őket
Oh, yeah   Oh, igen
It's so much better 'cause you know you've got the best of both worlds   Ez sokkal jobb, mert tudod, hogy mindkét világból a legjobbat kapod

 

2011.07.07. 09:50 szviky

Hannah Montana - Rock Star

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

Egy jó kis dal Hannah Montanától, a klip pedig a Best Of Both Worlds turnén készült. Remélem tetszeni fog. :)

English lyricsMagyar fordítás
Hannah Montana - Rock StarHannah Montana - Rock Sztár

Sometimes I walk a little faster
In the school hallway
Just to get next to you
Some days I spend a little extra
Time in the morning
Just to impress you


Guess you don't notice
Guess you don't need this
Sad you're not seein' what you're missin'
On the outside shyin' away
On the inside dyin' to say


I'm unusual
Not so typical
Way too smart to be waiting around
Tai chi practicing
Snowboard champion
I could fix the flat on your car
I might even be a rock star
I might even be a rock star


Sometimes I wish when the phone rings
That it would be you
Saying let's hang out
Then you confess
That there's something special between us
Why don't we find out


You don't even know me
Guess you don't need me
Why you're not seein' what you're missin'
On the outside shyin' away
On the inside dyin' to say


I'm unusual
Not so typical
Way too smart to be waiting around
Tai chi practicing
Snowboard champion
I could fix the flat on your car
I might even be a rock star


If you only knew the real me
I might even be a rock star
I'm telling you that we are meant to be
Now wouldn't it be nice if you could see
That I really am a rock star
Yeah I really am a rock star
A rock star


I'm unusual
Not so typical
Way too smart to be waiting around
Tai chi practicing
Snowboard champion
I could fix the flat on your car
Rocking it where ever we are


Cuz I really am a rock star
Yeah I really am a rock star


I am a rock star

 

 

 

 

Néha egy kicsit gyorsabban megyek
A suli folyosóján
Csak, hogy melléd kerüljek
Néha egy kicsit több
Időt töltök reggel a készülődéssel
Csak, hogy lenyűgözzelek


Talán nem veszed észre
Talán nincs erre szükséged
Szomorú, hogy nem látod mit veszítesz
Kívülről félénk vagyok
De belül meghalok, hogy elmondhassam


Szokatlan vagyok
Nem túl tipikus
Túl okos ahhoz, hogy csak várjak
Tai chi gyakorlás
Snowboard bajnok
Még a defektes gumit is megtudom javítani a kocsidon
Talán még az is lehet, hogy rock sztár vagyok
Talán még az is lehet, hogy rock sztár vagyok


Néha azt kívánom mikor csörög a telefon
Hogy te vagy az
És azt mondod lógjunk együtt
Aztán bevallod
Hogy van valami különleges kettőnk között
Miért nem derítjük ki


Még nem is ismersz
Ezért azt hiszed nincs rám szükséged
Miért nem látod mit veszítesz
Kívülről félénk vagyok
De belül meghalok, hogy elmondhassam


Szokatlan vagyok
Nem túl tipikus
Túl okos ahhoz, hogy csak várjak
Tai chi gyakorlás
Snowboard bajnok
Még a defektes gumit is megtudom javítani a kocsidon
Talán még az is lehet, hogy rock sztár vagyok


Ha ismernéd az igazi énemet
Talán még az is lehet, hogy rock sztár vagyok
Azt mondom, mi összetartozunk
Nem lenne jó ha most már te is látnád
Hogy én tényleg egy rock sztár vagyok
Igen én tényleg egy rock sztár vagyok
Egy rock sztár


Szokatlan vagyok
Nem túl tipikus
Túl okos ahhoz, hogy csak várjak
Tai chi gyakorlás
Snowboard bajnok
Még a defektes gumit is megtudom javítani a kocsidon
Mindenhol én vagyok a sztár


Mert én tényleg egy rocksztár vagyok
Igen tényleg egy rock sztár vagyok


Rock sztár vagyok


 


 

 

 

2011.07.07. 09:37 szviky

süti beállítások módosítása
Mobil