Keresés - Több mint 1000 dal!

Lájkolj, csetelj

Comments

Rihanna feat Calvin Harris - We found love

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

Bevallom kedves olvasók nem vagyok egy óriási Rihanna rajongó, az Umbrella meg az Eminemmel készült száma után elég nagy a szakadék, szerény véleményem szerint. De ez a dal most eléggé tetszik, jóság. Ha jól sejtem Rihanna koncert lesz nemsokára itthon, amire sajnos nem tudunk jegyeket sorsolni köztetek, mert semmilyen jegyiroda nem látta eddig a fantáziát abban, hogy itt hirdessen :) Na de sebaj, talán majd egyszer ilyen is lesz, addig is We found love, szóval mi baj lehet? Enjoy!  





It's like you're screaming, and no one can hear
You almost feel ashamed
What someone could be that important
That without them, you feel like nothing
No one will ever understand how much it hurts
You feel hopeless; like nothing can save you
And when it's over, and it's gone
You almost wish that you could have all that bad stuff back
So that you could have the good

Yellow diamonds in the light
Now we’re standing side by side
As your shadow crosses mine
What it takes to come alive

It’s the way I’m feeling I just can’t deny
But I’ve gotta let it go

We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place

Shine a light through an open door
Love a life I will divide
Turn away 'cause I need you more
Feel the heartbeat in my mind

It’s the way I’m feeling I just can’t deny
But I’ve gotta let it go

We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place

Yellow diamonds in the light
Now we’re standing side by side
As your shadow crosses mine

We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place

We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place

Mint amikor ordítasz de mégse hallja senki

Szinte már szégyenled
Hogy valaki ennyire fontos neked
Hogy nélküle egy senki vagy
Senki nem tudja megérteni, hogy mennyire fáj
Reménytelennek érzel mindent, senki nem menthet meg
És ha mindennek vége, ha elmúlt
Szinte már azt kívánod, hogy jöjjön vissza minden rossz

Hogy érezd milyen az amikor igazán jó

Sárga gyémántok ragyognak a fényben
Egymás mellett állunk végre
Árnyékaink ahogy keresztezik egymást
Új élet kel végre már

Így érzem most, nem tagadhatom
De mindezt el kell engednem

Szerelmet találtunk egy reménytelen helyen
Szerelmet találtunk egy reménytelen helyen
Szerelmet találtunk egy reménytelen helyen
Szerelmet találtunk egy reménytelen helyen

Beragyog a fény a nyitott ablakon keresztül
Az élet szerelem és megosztom veled
Fordulj el, mert még jobban kellesz
Szívem minden dobbanását érezd

Így érzem most, nem tagadhatom
De mindezt el kell engednem

Szerelmet találtunk egy reménytelen helyen
Szerelmet találtunk egy reménytelen helyen
Szerelmet találtunk egy reménytelen helyen
Szerelmet találtunk egy reménytelen helyen

Sárga gyémántok ragyognak a fényben
Egymás mellett állunk végre
Árnyékaink ahogy keresztezik egymást

Szerelmet találtunk egy reménytelen helyen
Szerelmet találtunk egy reménytelen helyen
Szerelmet találtunk egy reménytelen helyen
Szerelmet találtunk egy reménytelen helyen

Szerelmet találtunk egy reménytelen helyen
Szerelmet találtunk egy reménytelen helyen
Szerelmet találtunk egy reménytelen helyen
Szerelmet találtunk egy reménytelen helyen

 


 
 

2011.11.11. 23:35 rexter

Johnny Cash - God's Gonna Cut You Down

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

 Egy ütős szám az élet azon igazságáról, hogy előbb, vagy utóbb, de az emberek meg fognak fizetni a bűneikért.

God's Gonna Cut You Down

You can run on for a long time
Run on for a long time
Run on for a long time
Sooner or later God'll cut you down

Sooner or later God'll cut you down
 

Go tell that long tongue liar

Go and tell that midnight rider
Tell the rambler, the gambler, the back biter
Tell 'em that God's gonna cut 'em down

Tell 'em that God's gonna cut 'em down


Well my goodness gracious let me tell you the news
My head's been wet with the midnight dew
I've been down on bended knee talkin' to the man from Galilee
He spoke to me in the voice so sweet
I thought I heard the shuffle of the angel's feet
He called my name and my heart stood still
When he said, "John go do My will!"
 

Go tell that long tongue liar

Go and tell that midnight rider
Tell the rambler, the gambler, the back biter
Tell 'em that God's gonna cut 'em down

Tell 'em that God's gonna cut 'em down
 

You can run on for a long time
Run on for a long time
Run on for a long time
Sooner or later God'll cut you down

Sooner or later God'll cut you down
 

Well you may throw your rock and hide your hand
Workin' in the dark against your fellow man
But as sure as God made black and white
What's done in the dark will be brought to the light

You can run on for a long time
Run on for a long time
Run on for a long time
Sooner or later God'll cut you down

Sooner or later God'll cut you down
 

Go tell that long tongue liar

Go and tell that midnight rider
Tell the rambler, the gambler, the back biter
Tell 'em that God's gonna cut you down

Tell 'em that God's gonna cut you down

Tell 'em that God's gonna cut you down
Isten majd lesújt rád
 
Sokáig menekülhetsz
Sokáig menekülhetsz
Sokáig menekülhetsz
De előbb, vagy utóbb, az Isten majd lesújt rád
De előbb, vagy utóbb, az Isten majd lesújt rád
 
Menj, és mondd meg annak a hazug kígyónak
Menj, és mondd meg annak a csalónak
Mondd meg a csellengőnek, a szerencsejátékosnak, a gerinctelennek
Mondd meg nekik, hogy Isten majd megtorolja a bűneiket
Mondd meg nekik, hogy Isten majd megtorolja a bűneiket
 
Az ég kegyes volt, és megengedte, hogy elmondjam most neked
A fejem nedves volt az éjféli harmattól, ahogy
Térdre ereszkedve fohászkodtam a Galileai férfihoz
Olyan lágy volt a hangja
Mintha csak egy angyal léptét hallottam volna
A szívem kővé dermedt, amikor megszólított
Azt mondta „John, menj, és teljesítsd az akaratom!”
 
Menj, és mondd meg annak a hazug kígyónak
Menj, és mondd meg annak a csalónak
Mondd meg a csellengőnek, a szerencsejátékosnak, a gerinctelennek
Mondd meg nekik, hogy Isten majd megtorolja a bűneiket
Mondd meg nekik, hogy Isten majd megtorolja a bűneiket
 
Sokáig menekülhetsz
Sokáig menekülhetsz
Sokáig menekülhetsz
De előbb, vagy utóbb, az Isten majd lesújt rád
De előbb, vagy utóbb, az Isten majd lesújt rád
 
Eldobhatod a felelősséget és elrejtheted az árulkodó jeleket
Dolgozhatsz a sötétben a gorilláiddal

De, mint ahogy az is biztos, hogy Isten csinálta a feketét és a fehéret, úgy
Az is napvilágra kerül, ami a sötétben vétetett
 
Sokáig menekülhetsz
Sokáig menekülhetsz
Sokáig menekülhetsz
De előbb, vagy utóbb, az Isten majd lesújt rád
De előbb, vagy utóbb, az Isten majd lesújt rád
 
Menj, és mondd meg annak a hazug kígyónak
Menj, és mondd meg annak a csalónak
Mondd meg a csellengőnek, a szerencsejátékosnak, a gerinctelennek
Mondd meg nekik, hogy Isten majd megtorolja a bűneiket
Mondd meg nekik, hogy Isten majd megtorolja a bűneiket
Mondd meg nekik, hogy Isten majd megtorolja a bűneiket
 

2011.11.11. 21:53 lidsza

HIM - Buried alive by love

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

A finn HIM 4. albumáról egy klipes szám. Ez sem mostani darab, de a zene attól még jó. :)




Buried alive by love

Again the burden of losing rests upon my shoulders
And its weight seems unbearable.
Your tomb is where your heart is,
I should have told her
But within me hid a secret so terrible.

To cry is to know that you're alive
But my river of tears has run dry.
I never wanted to fool you, no
But a cold heart is a dead heart
And it feels like I've been buried alive by love.

If I should die before I wake
Pray no one my soul to take
If I wake before I die,
Rescue me with your smile.

The kiss of vanity blessed me with a spiritual murder
And fed the gods of war insatiable
Your home is where the dark is
I should have told her
Embrace the fire indestructible.

To die is to know that you're alive
Amd my river of blood won't run dry
I never wanted to lose you, no
But a cold heart is a dead heart
And it feels like I've been buried alive by love.

Oh, it seems to cry is to know that you're alive
And my river of tears has run dry
I never wanted to fool you, no
But a cold heart is a dead heart
A deserted soul is gone
A cold heart is a dead heart
And it feels like I've been buried alive by love.


 




A szerelem által élve eltemetve

Az elveszítés terhe újra a vállamon pihen
és a súlya úgy tűnik kibírhatatlan.
A te sírod ott van, ahol a szíved.
El kellett volna mondanom neki,
de a bennem rejtőző titok oly szörnyű.

Ha sírsz tudod hogy élsz,
de az én könnyeim folyója kiszáradt.
Én soha nem akartam bolondot csinálni belőled, nem.
De a hideg szív halott szív,
és úgy tűnik, hogy a szerelem élve eltemetett engem.

Ha meghalnék mielőtt felkelek
senkihez nem imádkoznék, hogy a lelkemet megmentse.
Ha felkelek mielőtt meghalok
ments meg a mosolyoddal.

A hiúság csókja egy lelki gyilkosággal áldott meg engem
és a háború kielégíthetetlen isteneit etette.
A te otthonod ott van, ahol a sötétség.
El kellett volna neki mondanom, hogy
ölelje az elpusztíthatatlan tüzet.

Ha meghalhatsz tudod, hogy most élsz,
és az én vérem folyója nem fog kiszáradni.
Sohasem akartalak elveszíteni téged, nem.
De a hideg szív halott szív,
és úgy tűnik a szerelem élve eltemetett engem.

Úgy tűnik ha sírsz tudod hogy életben vagy,
és az én könnyeim folyója kiszáradt.
Én soha nem akartam bolondot csinálni belőled, nem.
De a hideg szív halott szív.
Egy elhagyott lélek eltávozik,
és úgy tűnik a szerelem élve eltemetett engem.


 

2011.11.10. 11:20 Rennii

süti beállítások módosítása
Mobil