Keresés - Több mint 1000 dal!

Lájkolj, csetelj

Comments

Madonna - Give Me All Your Luvin' (Feat. M.I.A. and Nicki Minaj)

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

 Mai sláger. ಠ_ಠ Hát, talán a klipje... talán az nem olyan rossz, asszem.



Gimme All Your Luvin'
 
[Madonna]
L-U-V Madonna
Y-O-U You wanna
I see you coming and I don't wanna know your name
L-U-V Madonna
I see you coming and you're gonna have to change the game
Y-O-U You wanna
Would you like to try?
Give me a reason why
Give me all that you got
Maybe you'll do fine
As long as you don't lie to me
And pretend to be what you're not

[Chorus]
Don't play the stupid game
Cause I'm a different kind of girl
Every record sounds the same
You've got to step into my world
Give me all your love and give me your love
Give me all your love today
Give me all your love and give me your love
Let's forget about time
And dance our lives away

[Madonna]
L-U-V Madonna
Y-O-U You wanna
Keep trying don't give up, it's if you want it bad enough
L-U-V Madonna
It's right in front of you, now tell me what you're thinking of
Y-O-U You wanna
In another place, at a different time
You can be my lucky star
We can drink some wine
Burgundy is fine
Let's drink the bottle every drop


[Chorus]

[Nicki Minaj]
Give me all your love boy
You can be my boy, you can be my boy toy
In the nick of time, I can say a sicker rhyme
Cause it's time for change, like a nickel or a dime
I'm roman, i'm a barbarian, i'm conan
You was sleeping on me, you were dosin'
Now move, im goin' in

[Bridge]
You have all the L-U-V
I gave you everything you need (now move!)
Now it's up to Y-O-U
Are you the one, shall we proceed?

[M.I.A.]
Move, it! Licks. I’m [on] some swag shit
No one gives you this
It’s super sonic, bionic, uranium hit
So I break ‘em off tricks
Let’s pray that it sticks
I'mma say this once, yeah, I don’t give a shit

[Chorus]

Give me all your love and give me your love
L-U-V Madonna
Give me all your love and give me your love
Y-O-U You wanna
Give me all your love and give me your love
Give me all your love today
Give me all your love and give me your love
Let's forget about time
And dance our lives away
Add nekem minden szeretetedet
 
[Madonna]
SZ-E-R-E-L-E-M, Madonna,
T-E, Te is akarnál?
Látom, hogy jössz, de nem akarom megtudni a nevedet,
SZ-E-R-E-L-E-M, Madonna,
Látom, hogy jössz, de meg kell változtatnod a viselkedésedet,
T-E, Te is akarnál?
Ki szeretnéd próbálni?
Mondj egy okot, amiért be kéne adnom a derekamat, Add nekem mindenedet,
Talán jól fogsz teljesíteni,
Addig, amíg nem hazudsz nekem,
És másnak adod ki magadat
 
[Refrén]
Ne gyere ezzel a kamu dumával,
Mert én nem olyan lány vagyok,
Minden felvétel ugyanúgy hangzik,
Bele kell csöppenned a világomba,
Add nekem minden szeretetedet, és add nekem a szívedet,
Ma add nekem minden szeretetedet,
Add nekem minden szeretetedet, és add nekem a szívedet
Feledkezzünk meg az időről
És táncoljunk át a túlvilágba
 
[Madonna]
SZ-E-R-E-L-E-M, Madonna
T-E-, Te is akarnál?
Ne add fel, mert ezt csak akkor kapod meg, ha eleget szenvedsz
SZ-E-R-E-L-E-M, Madonna
Most, hogy itt van az orrod előtt, most eljött az ideje, hogy megmondd róla a véleményedet, T-E, Te is akarnál?
Egy másik helyen, egy másik időben,
Te lehetnél az én szerencsecsillagom,
Ihatnánk egy kis bort
Mondjuk a Burgundy-ból
Igyuk ki az egész üveget, élvezzünk ki minden cseppet
 
[Refrén]
 
[Nicki Minaj]
Add nekem minden szeretetedet,
Lehetsz a pasim, lehetsz a játékszerem,

Éppen időben kezdtem el rímelni, mert
Itt az ideje a változásnak, ugyanúgy, mint az érmék tízcentesre váltásának,
Római vagyok, egy barbár, olyan, mint Conan,
Rajtam aludtál, ki voltál ütve,

Most menj, mert én belevágok a közepébe
 
[Madonna]
Megvan benned a szeretet,
Mindent neked adtam, amire szükséged lehet (most menj!) Most már R-A-J-T-A-D múlik minden, Te lennél az igazi, lehet, hogy folytatnunk kéne?
 
[M.I.A.]
Vidd arrébb! Puff. Valami jó cuccon vagyok,
Senki sem ad el ilyen anyagot,
Szuperszonikus, bionikus, uránium slágereket, Átverem őket a trükkjeimmel, Úgyhogy imádkozzatok, hogy működjenek,
Nem mondom el többször, ja, le se szarom
 

[Refrén]
 
Add nekem minden szeretetedet, és add nekem a szívedet,
SZ-E-R-E-L-E-M, Madonna,
Add nekem minden szeretetedet, és add nekem a szívedet,
T-E, Te is akarnál?
Add nekem minden szeretetedet, és add nekem a szívedet,
Ma add nekem minden szeretetedet, Add nekem minden szeretetedet, és add nekem a szívedet,
Feledkezzünk meg az időről
És táncoljunk át a túlvilágba

 

 

2012.03.31. 00:38 lidsza

Pitbull ft Chris Brown - International Love

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!


Dalszöveg - Fordítás:

 

Went from Mr. 305, Dade County, to Mr. Worldwide, all around the world   Mr. 305-ből, Dade megyéből, Mr. Világszerte lettem, világszerte
Now we're International, so international, international, so international,   Most már nemzetköziek vagyunk, annyira nemzetköziek, nemzetköziek, annyira nemzetköziek

You can't catch me, boy (can't catch me, boy)   Nem tudsz elkapni (nem tudsz elkapni)
I'm overseas and about a hundred G's per show   Tengerentúli vagyok és százezret kapok egy show-ért
Don't test me, boy (Don't test me, boy)   Ne tesztelj engem (ne tesztelj engem)
Cause I rap with the best for sure,   Mert a legjobbakkal rappelek, az tuti
305 till the death of me   305 a halálomig
Cremate my body and let the ocean have what's left of me   Hamvasszátok el a testem és ami marad belőlem azt vigye el az óceán
But for now, forget about that,   De most, felejtsd el ezt
Blow the whistle   Fújd meg a sípot
Baby you're the referee   Te vagy a bíró

You put it down like New York City   Úgy rázod, mint a New York-iak
I never sleep!   Sosem alszom!
Wild like Los Angeles   Vad vagy, mint a Los Angeles-iek
My fantasy!   A fantáziám!
Hotter than Miami   Dögösebb vagy, mint a Miami-iek
I feel the heat!   Érzem a forróságot!
Ohh, girl, it's International love   Ohh, kislány, ez nemzetközi szerelem
Ohh, it's International love   Ohh, ez nemzetközi szerelem

I don’t play football but I’ve touched down everywhere   Nem rögbizem, mégis touch down-okat szerzek mindenhol
Everywhere? Everywhere!   Mindenhol? Mindenhol!
I don’t play baseball but I’ve hit a home run everywhere, everywhere   Nem baseballozom, mégis mindenhol megcsinálom a hazafutást
I’ve been to countries and cities I can’t pronounce   Olyan országokban és városokban jártam, amiknek nem tudom kiejteni a nevét
And the places on the globe I didn’t know existed   És olyan helyeken, amikről nem is tudtam, hogy léteznek
In Romania she pulled me to the side and told me Pit you can have me and my sister   Romániában egy lány magához húzott és azt mondta, Pit megkaphatsz engem és a nővérem
In Lebanon yeah the women are bomb   Libanonban a lányok bombasztikusak
And in Greece you’ve guessed it the women are sweet   És Görögországban, kitaláltad, a lányok édesek
Spinned all around the world but I ain’t gon’ lie there’s nothing like Miami’s heat   Körbejártam a világot, de nem fogok hazudni, Miami forróságához semmi sem férhet 

You put it down like New York City   Úgy rázod, mint a New York-iak
I never sleep!   Sosem alszom!
Wild like Los Angeles   Vad vagy, mint a Los Angeles-iek
My fantasy!   A fantáziám!
Hotter than Miami   Dögösebb vagy, mint a Miami-iek
I feel the heat!   Érzem a forróságot!
Ohh, girl, it's International love   Ohh, kislány, ez nemzetközi szerelem
Ohh, it's International love   Ohh, ez nemzetközi szerelem

Down in D.R. they're looking for visas,  Lent Dominikában vízumot szeretnének
I ain’t talking credit cards if you know what I mean!   És nem a hitelkártyára gondolok, ha tudod, hogy értem!
En Cuba, la cosa esta dura!   Kubában az élet nehéz!
But the women get down, if you know what I mean!   De a lányok szórakoznak, ha tudod, hogy értem!
In Colombia the women got everything done but they are some of the most beautiful women I've ever seen  Kolumbiában a nőknek semmit sem kell csinálniuk, mégis köztük van néhány a legszebb nők közül akiket valaha láttam
In Brazil they're freaky with big oh boobs and their thongs, blue yellow and green!   Brazíliában bolondosak a nagy melleikkel és a tangájukkal, kék sárga és zöld!
In L.A. tengo la Mexicana, en New York tengo la boricua   LA-ben vannak mexikóiak, New York-ban pedig Puerto Ricó-iak
Besito para todas las mujeres en Venezuela, muah!   Venezuelában alacsonyabbak a nők, pussz!
Y en Miami tengo a cualquiera!  És Miami nem kell senkinek!

You put it down like New York City   Úgy rázod, mint a New York-iak
I never sleep!   Sosem alszom!
Wild like Los Angeles   Vad vagy, mint a Los Angeles-iek
My fantasy!   A fantáziám!
Hotter than Miami   Dögösebb vagy, mint a Miami-iek
I feel the heat!   Érzem a forróságot!
Ohh (all around the world), it's international love (international)   Ohh (világszerte), ez nemzetközi szerelem (nemzetközi)
Ohh, it's international love   Ohh, ez nemzetközi szerelem

There’s not a place that your love don’t affect me baby   Nincs olyan hely a világom, ahol a szerelmed ne hatna rám bébi
So don’t ever change   Tehát sose változz meg
I crossed the globe when I’m with you, baby   Átszelem a bolygót, hogy veled legyek bébi

Chris Brown, this is for the women worldwide   Chris Brown, ez minden nőnek szól világszerte
Let’s rap   Hajrá

You put it down like New York City   Úgy rázod, mint a New York-iak
I never sleep!   Sosem alszom!
Wild like Los Angeles   Vad vagy, mint a Los Angeles-iek
My fantasy!   A fantáziám!
Hotter than Miami   Dögösebb vagy, mint a Miami-iek
I feel the heat!   Érzem a forróságot!
Ohh, it's International love   Ohh, ez nemzetközi szerelem
Ohh, it's International love   Ohh, ez nemzetközi szerelem

You put it down like New York City   Úgy rázod, mint a New York-iak
I never sleep!   Sosem alszom!
Wild like Los Angeles   Vad vagy, mint a Los Angeles-iek
My fantasy!   A fantáziám!
Hotter than Miami   Dögösebb vagy, mint a Miami-iek
I feel the heat!   Érzem a forróságot!
Ohh, it's International love   Ohh, ez nemzetközi szerelem
Ohh, it's International love   Ohh, ez nemzetközi szerelem

International, so international   Nemzetközi, annyira nemzetközi

 

 

2012.03.30. 16:01 szviky

Lana Del Rey - Blue Jeans

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

 Bár élőben nem olyan jó, de a zenéjének, a videóinak (és neki) van valami különleges hangulata, ami nem ereszti az embert.

Video Games
Born To Die


Blue Jeans
 
Blue jeans, White shirt
Walked into the room you know you made my eyes burn
It was like James Dean, for sure
You so fresh to death & sick as ca-cancer

You were sorta punk rock, I grew up on hip hop
But you fit me better than my favorite sweater, and I know
That love is mean, and love hurts
But I still remember that day we met in December, oh baby!
 

[Chorus]
I will love you till the end of time
I would wait a million years
Promise you'll remember that you're mine

Baby can you see through the tears?
Love you more
Than those bitches before
Say you'll remember, oh baby, say you'll remember
I will love you till the end of time

Big dreams, gangster
Said you had to leave to start your life over
I was like: "no please, stay here,"
We don't need no money we can make it all work
But he headed out on Sunday, said he'd come home Monday
I stayed up waitin', anticipatin' and pacin' but he was
Chasing paper
"Caught up in the game" that was the last I heard

[Chorus]

You went out every night
And baby that's alright
I told you that no matter what you did I'd be by your side
Cause Ima ride or die
Whether you fail or fly
Well shit, at least you tried.
But when you walked out that door, a piece of me died
I told you I wanted more-but that not what I had in mind
I just want it like before
We were dancin' all night
Then they took you away- stole you out of my life
You just need to remember....

[Chorus]
Kék Farmer
 
Kék farmer, fehér ing,
Besétáltál a szobába és rögtön tudtad, hogy csorgatom utánad a nyálamat,
James Dean-re emlékeztetett, 100%ig,
Elképesztő vagy és olyan halálos, mint a rá-ák,
Én hip hop-ot hallgatva nőttem fel, te pedig olyan punk rocker féle voltál,
Mégis, jobban illettél rám, mint a kedvenc pulóverem, és tudom,
Hogy a szerelem aljas, és sok fájdalommal jár, De még most is emlékszem arra a dacemberi napra, amikor megismertük egymást, ó bébi!
 
[Refrén]
Szeretni foglak az idők végezetéig,
Akár évmilliókat is várnék rád,
Ígérd meg, hogy emlékezni fogsz arra, hogy hozzám tartozol,
Átlátsz a könnyeiden bébi?
Jobban szeretlek, mint azok a ribancok, akikkel előttem együtt voltál,
Mondd, hogy emlékezni fogsz, ó bébi, mondd, hogy emlékezni fogsz,
Szeretni foglak az idők végezetéig
 
Nagy álmok, gengszteresek,
Azt mondtad, hogy el kell hagynod ahhoz, hogy újrakezdhesd az életedet,
Mire én: „Kérlek ne! Maradj itt”
Nincs szükségünk pénzre, mi anélkül is elboldogulunk,
De elment vasárnap, és kifelé menet még odavetette, hogy hazajön másnap,
Fenn maradtam és vártam, rossz előérzettel, és keserű ízzel a számban,
Rossz társaságba keveredett, és
Utoljára azt hallottam róla, hogy „Rajtakapták”
 
[Refrén]
 
Minden este elmentél,
És ezzel nem is volt semmi bajom, mert
Megmondtam neked, hogy nem számít mit tettél, akkor is kiállok melletted,
Mert belehalnék, ha nem lehetnék veled,
Akár szívás, akár csodás az életed,
Mert basszus, te legalább megpróbáltad.
De, amikor kisétáltál azon az ajtón, akkor magaddal vitted egy részemet,
Másra értettem, amikor azt mondtam neked, hogy többet szeretnék tőled,
Csak azt szeretném, ha minden a régi lenne, Áttáncoltuk az estét
Aztán elvettek tőlem - kiloptak téged az életemből
Csak arra kell emlékezned, hogy…
 
[Refrén]
 
 

2012.03.29. 17:56 lidsza

süti beállítások módosítása
Mobil