Keresés - Több mint 1000 dal!

Lájkolj, csetelj

Comments

David Cook - Fade Into Me

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!


Dalszöveg - Fordítás:

All I feel now is the weight of the day   Most csak a nap terhét érzem
I need you with me to push it away   Szükségem van rád, hogy megszabaduljak tőle
We disappear into each other   Elveszünk egymásban
Colors appear and bleed into one   Színek jelennek meg és olvadnak eggyé

Fade into me, fade into you   Vessz el bennem, elveszek benned
The two of us melting together   Mi ketten együtt olvadunk
Until we become something new   Míg valami újjá nem válunk
And we can escape   És el tudunk menekülni
And watch the world chasing to find us   És nézzük, ahogy a világ üldöz, hogy megtaláljon minket
Both of us hidden from view   Mindketten elbújunk a kíváncsi szemek elől
If you fade into me   Ha elveszel bennem
Fade into me   Vessz el bennem

When I'm broken you're the one thing I need   Ha összetörtem, te vagy az egyetlen, akire szükségem van
Like an ocean I feel you crash over me   Mint egy óceán, érzem, ahogy összecsapnak a hullámok felettem
We disappear into each other   Elveszünk egymásban
Colors appear and bleed into one   Színek jelennek meg és olvadnak eggyé

Fade into me, fade into you   Vessz el bennem, elveszek benned
The two of us melting together   Mi ketten együtt olvadunk
Until we become something new   Míg valami újjá nem válunk
And we can escape   És el tudunk menekülni
And watch the world chasing to find us   És nézzük, ahogy a világ üldöz, hogy megtaláljon minket
Both of us hidden from view   Mindketten elbújunk a kíváncsi szemek elől
If you fade into me   Ha elveszel bennem

Let go, fall in   Engedd el, zuhanj
Drown in the moment with me   Vessz el a pillanatban velem
Sinking 'til we start to break   Süllyedünk, míg el nem kezdünk összetörni

Fade into me, fade into you   Vessz el bennem, elveszek benned
The two of us melting together   Mi ketten együtt olvadunk
Until we become something new   Míg valami újjá nem válunk
And we can escape   És el tudunk menekülni
And watch the world chasing to find us   És nézzük, ahogy a világ üldöz, hogy megtaláljon minket

Oh fade into me, fade into you   Oh, vessz el bennem, elveszek benned
The two of us melting together   Mi ketten együtt olvadunk
Until we become something new   Míg valami újjá nem válunk
And we can escape   És el tudunk menekülni
And watch the world chasing to find us   És nézzük, ahogy a világ üldöz, hogy megtaláljon minket
Both of us hidden from view   Mindketten elbújunk a kíváncsi szemek elől
If you fade into me   Ha elveszel bennem
Fade into me   Vessz el bennem

 

 

2012.04.02. 17:54 szviky

Sak Noel - Paso (The Nini Anthem)

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

Sak Noel (DJ/Producer) elkészítette második slágerét, amely a felhőtlen bulizásról szól. A szöveg és a dallam is végtelenül egyszerű, tipikusan annyira rossz, hogy az már jó.
Ez a szám a fiatalokat meghatározó életérzést érzékelteti, melyet a spanyolok Nini-nek neveztek el.

 

   
Monday... Party!
Tuesday... Party!
Wednesday... Party!
OK!
Thursday... Party!
Friday... Party!
Weekend... Weekend... Weekend... Party!
WoW!

I'm telling to you mama
There is no need for drama
But I don't wanna study
I just wanna party

I'm a nini ma'
You know what the nini is?
Don't wait for me awake
I'm calling home late
maybe at 5... maybe at 6...
Look at me mum
I'm dressing like a...
I just wanna party
party..........

Mama, yo paso de todo

I'm telling to you mama
There is no need for drama
But I don't wanna study
I just wanna party

I'm a nini ma'
You know what the nini is?
Don't wait for me awake
I'm calling home late
maybe at 5... maybe at 6...
Look at me mum
I'm dressing like a... bitch!

Monday... Party!
Tuesday... Party!
Wednesday... Party!
OK!
Thursday... Party!
Friday... Party!
Weekend... Weekend... Weekend... Party!

Monday... Party!
Tuesday... Party!
Wednesday... Party!
Thursday... Party!
Monday... Party!
Tuesday... Party!
Wednesday... Party!
Thursday... Party!
Weekend... Weekend... Weekend... Weekend...
party..........

Mama, yo paso de todo

Weekend... party Wow!

I don't wanna study,
I just wanna party
I don't wanna study
I just wanna party
I don't wanna study
I just wanna party

Hétfő... parti!
Kedd... parti!
Szerda... parti!
Oké!
Csütörtök... parti!
Péntek... parti!
Hétvége... hétvége... hétvége... parti!
WoW!

Azt mondom én neked mama
Nincs szükség a drámára
De nem akarok tanulni
Én csak bulizni akarok

Én egy nini vagyok anya
Tudod te mit jelent a nini?
Ne várj rám ébren
Későn érek haza
talán 5-kor... talán 6-kor...
Nézz rám anya!
Úgy öltözök mint egy ...
Én csak bulizni akarok
parti.......

Mama, én ezt folytatom!

Azt mondom én neked mama
Nincs szükség a drámára
De nem akarok tanulni
Én csak bulizni akarok

Én egy nini vagyok anya
Tudod te mit jelent a nini?
Ne várj rám ébren
Későn érek haza
talán 5-kor... talán 6-kor...
Nézz rám anya!
Úgy öltözök mint egy ...Ribi!

Hétfő... parti!
Kedd... parti!
Szerda... parti!
Oké!
Csütörtök... parti!
Péntek... parti!
Hétvége... hétvége... hétvége... parti!

Hétfő... parti!
Kedd... parti!
Szerda... parti!
Oké!
Csütörtök... parti!
Péntek... parti!
Hétvége... hétvége... hétvége... hétvége...parti!

Mama, én ezt folytatom!

Hétvége..WoW!

Nem akarok tanulni
Én csak bulizni akarok
Nem akarok tanulni
Én csak bulizni akarok
Nem akarok tanulni
Én csak bulizni akarok
Nem akarok tanulni
Én csak bulizni akarok


 

 

2012.04.02. 11:44 Vajdaklip

Taylor Swift - Ours

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!


Dalszöveg - Fordítás:

Elevator buttons and morning air   Lift gombok és reggeli levegő
Strangers' silence makes me wanna take the stairs   Idegenek hallgatása arra késztet inkább lépcsőn menjek
If you were here we'd laugh about their vacant stares   Ha itt lennél, akkor az üres tekintetükön nevetnénk
But right now my time is theirs   De most velük töltöm az időm

Seems like there's always someone who disapproves   Úgy tűnik mindig van valaki, aki kifogásol valamit
They'll judge it like they know about me and you   Úgy ítélkeznek felettünk, mintha ismernének minket
And the verdict comes from those with nothing else to do   És az ítélet olyanoktól jön, akiknek nincs jobb dolguk
The jury's out, my choice is you   Az esküdtszék visszavonult, az én választásom te vagy

So don't you worry your pretty little mind   Tehát ne törd ezen a szép kis fejed
People throw rocks at things that shine   Az emberek követ dobnak arra, ami csillog
And life makes love look hard   És az életben úgy látszik nehéz a szerelem
The stakes are high, the water's rough   A tét nagy, a víz pedig viharos
But this love is ours   De ez a szerelem a miénk

You never know what people have up their sleeves   Sosem tudhatod az emberek mit forgatnak a fejükben
Ghosts from your past gonna jump out at me   A szellemek a múltadból megtalálnak engem is
Lurking in the shadows with their lip gloss smiles   Az árnyékban rejtőznek a szájfényes mosolyukkal
But I don't care 'cause right now you're mine   De nem érdekel, mert te most az enyém vagy

And you'll say   És azt mondanád
Don't you worry your pretty little mind   Ne törd ezen a szép kis fejed
People throw rocks at things that shine   Az emberek követ dobnak arra, ami csillog
And life makes love look hard   És az életben úgy látszik nehéz a szerelem
The stakes are high, the water's rough   A tét nagy, a víz pedig viharos
But this love is ours   De ez a szerelem a miénk

And it's not theirs to speculate   És nem az övék, hogy elmélkedjenek rajta
If it's wrong and   Ha ez rossz, és
Your hands are tough   A kezed erős
But they are where mine belong and   De ide tartoznak az enyémek és
I'll fight their doubt and give you faith   Küzdeni fogok a kétségeik ellen és hitet adok
With this song for you   Neked ezzel a dallal

'Cause I love the gap between your teeth   Mert szeretem a kis szünetet a fogaid között
And I love the riddles that you speak   És szeretem a rejtvényeket, amiket mondasz
And any snide remarks from my father about your tattoos will be ignored   És figyelmen kívül hagyok minden rosszindulatú megjegyzést az apámtól a tetoválásaidra
'Cause my heart is yours   Mert a szívem a tiéd

So don't you worry your pretty little mind   Tehát ne törd ezen a szép kis fejed
People throw rocks at things that shine   Az emberek követ dobnak arra, ami csillog
And life makes love look hard   És az életben úgy látszik nehéz a szerelem
Don't you worry your pretty little mind   Ne törd ezen a szép kis fejed
People throw rocks at things that shine   Az emberek követ dobnak arra, ami csillog
But they can't take what's ours   De nem vehetik el azt, ami a miénk
They can't take what's ours   Nem vehetik el azt, ami a miénk

The stakes are high, the water's rough   A tét nagy, a víz pedig viharos
But this love is ours   De ez a szerelem a miénk

 

2012.03.31. 21:16 szviky

süti beállítások módosítása
Mobil