Dalszöveg - Fordítás:
I’ve asked about you and they told me things Kérdeztem rólad és mondtak dolgokat
But my mind didn’t change De a véleményem nem változott
And I still feel the same És még mindig ugyanúgy érzek
What's a life with no fun? Please don’t be so ashamed Mit ér az élet móka nélkül? Kérlek ne szégyenkezz emiatt
I’ve had mine, you’ve had yours we both know Nekem is megvolt, neked is megvolt, mindketten tudjuk
We know, they don’t get you like I will Tudjuk, hogy ők nem értenek meg úgy, mint én
My only wish is I die real Egyetlen kívánságom, hogy igazából meghaljak
Cause that truth hurts, and those lies heal Mert az igazság fáj, és a hazugságok begyógyulnak
And you can’t sleep thinking that he lies still És nem tudsz aludni, azt gondolod még mindig hazudik neked
So you cry still, tears all in the pillow case Ezért még mindig sírsz, a könnyeid mind a párnahuzaton végzik
Big girls all get a little taste Minden nagy lány megtapasztalja ezt
Pushing me away so I give her space Ellök magától, ezért adok neki teret
Dealing with a heart that I didn’t break Egy olyan szívvel törődöm, amit nem én törtem össze
I’ll be there for you, I will care for you Ott leszek melletted, törődöm majd veled
I keep thinking you just don’t know Továbbra is azt gondolom, egyszerűen nem tudod
Trying to run from that, say you’re done with that Próbálsz elfutni előle, azt mondod végeztél vele
On your face girl, it just don’t show Az arcodon nem ez látszik kislány
When you’re ready, just say you’re ready Ha kész vagy, csak mond, hogy kész vagy
When all the baggage just ain’t as heavy Mikor a sok csomag már nem olyan nehéz
And the party's over, just don’t forget me És vége a bulinak, ne felejts el engem
We’ll change the pace and we'll just go slow Változtatunk a sebességen és lassítunk
You won’t ever have to worry, Sosem kell többé aggódnod,
You won’t ever have to hide Sosem kell többé elrejtőznöd
You've seen all my mistakes Láttad már minden hibámat
So look me in my eyes Tehát nézz a szemembe
Cause if you let me, here’s what I’ll do Mert ha hagyod, akkor ezt fogom tenni
I’ll take care of you Vigyázni fogok rád
I’ve loved and I’ve lost Szerettem és elvesztettem
It’s my birthday, I'll get high if I want to Szülinapom van, betéphetnék ha akarnék
Can’t deny that I want you, but I'll lie if I have to Nem tagadhatom akarlak téged, de hazudok ha kell
Cause you don’t say you love me Mert te nem mondod, hogy szeretsz
To your friends when they ask you A barátaidnak, ha megkérdezik
Even though we both know that you do (you do) Habár mindketten tudjuk, hogy így van (így van)
One time, been in love one time Egyszer, egyszer voltam szerelmes
You and all your girls in the club one time Te és a barátnőid ott voltatok egyszer a klubban
All so convinced that you’re following your heart Mind meggyőződve róla, hogy a szíveteket követitek
Cause your mind don’t control what it does sometimes Mert az eszetek néha nem irányítja, amit tesz
We all have our nights though, don’t be so ashamed Mindannyiunknak megvoltak az éjszakái, ne szégyenkezz emiatt
I’ve had mine, you’ve had yours, we both know Nekem is megvolt, neked is megvolt, mindketten tudjuk
We know, you hate being alone Tudjuk, hogy utálsz egyedül lenni
You ain’t the only one Nem te vagy az egyetlen
You hate the fact that you bought the dream Utálod a tényt, hogy vettél egy álmot
When they sold you one Mikor kínáltak neked egyet
You love your friends but somebody shoulda told you somethin’ to save you Szereted a barátaidat, de valakinek szólni kellett volna valamit, hogy megmentsen
Instead they say, Ehelyett, azt mondták
Don't tell me, I don't care Ne mondd el nekem, nem érdekel
If you hurt, I don't tell you Ha bántanak, nem mondom el neked
You don't care, if you're true Nem érdekel téged, ha igazad van
Don't tell me, I don't care Ne mondd el nekem, nem érdekel
If you hurt, I don't tell you Ha bántanak, nem mondom el neked
You don't care, if you're true Nem érdekel téged, ha igazad van
I know you’ve been hurt by someone else Tudom, hogy bántott valaki más
I can tell by the way you carry yourself Látom, abból ahogy viselkedsz
If you let me, here’s what I’ll do Ha hagyod, akkor ezt fogom tenni
I’ll take care of you Vigyázni fogok rád
I’ve loved and I’ve lost Szerettem és elvesztettem
Comments