Send me an angel
The wise man said just walk this way
To the dawn of the light
The wind will blow into your face
As the years pass you by
Hear this voice from deep inside
It's the call of your heart
Close your eyes and your will find
The passage out of the dark
Here I am
Will you send me an angel?
Here I am
In the land of the morning star
The wise man said just find your place
In the eye of the storm
Seek the roses along the way
Just beware of the thorns
Here I am
Will you send me an angel?
Here I am
In the land of the morning star
The wise man said just raise your hand
And reach out for the spell
Find the door to the promised land
Just believe in yourself
Hear this voice from deep inside
It's the call of your heart
Close your eyes and your will find
The way out of the dark
Here I am
Will you send me an angel?
Here I am
In the land of the morning star
Here I am
Will you send me an angel?
Here I am
In the land of the morning star
Küldj egy angyalt
Egy bölcs ember azt mondta, csak menj ezen az úton
a fény hajnaláig.
Szél fújja majd az arcod,
ahogy haladnak az évek.
Halld ezt a mélyről jövő hangot,
ez a szíved hangja.
Csukd be szemed és meg fogod találni
a sötétségből kivezető utat.
Itt vagyok,
küldesz nekem egy angyalt?
Itt vagyok,
az esthajnalcsillag szigetén.
Egy bölcs ember azt mondta, csak leld meg a helyed
a vihar szemében.
Keresd a rózsákat az út mentén,
csak vigyázz a tüskékre.
Itt vagyok,
küldesz nekem egy angyalt?
Itt vagyok,
az esthajnalcsillag szigetén.
Egy bölcs ember azt mondta, csak nyújtsd a kezed
és eléred a varázslatot.
Megtalálod az ígéret földjére nyíló ajtót,
csak higgy magadban.
Halld ezt a mélyről jövő hangot,
ez a szíved hangja.
Csukd be a szemed és meg fogod találni
a sötétségből kivezető utat.
Itt vagyok,
küldesz nekem egy angyalt?
itt vagyok,
az esthajnalcsillag szigetén.
Itt vagyok,
küldesz nekem egy angyalt?
Itt vagyok,
az esthajnalcsillag szigetén.
Comments