Come on, my star is fading And I swerve out of control If i, if I’d only waited I’d not be stuck here in this hole Come here my star is fading And I swerve out of control And I swear I waited and waited I’ve got to get out of this hole But time is on your side Its on your side now Not pushing you down and all around It’s no cause for concern Come on, oh my star is fading And I see no chance of release And I know I’m dead on the surface But I am screaming underneath And time is on your side Its on your side now Not pushing you down And all around, no It’s no cause for concern Stuck on the end of this ball and chain And I’m on my way back down again Stood on a bridge, tied to the noose Sick to the stomach You can say what you mean But it won’t change a thing I’m sick of the secrets Stood on the edge, tied to a noose You came along and you cut me loose You came along and you cut me loose You came along and you cut me loose. | Gyerünk, a csillagom már halványul És kitérek az irányítás alól Ha, ha csak várok Nem akadnék el ebben a lyukban Gyere, a csillagom már halványul És kitérek az irányítás alól És esküszöm, hogy vártam és vártam Ki kell jutnom ebből a lyukból De az idő neked dolgozik A te oldaladon áll Ne taszít le és amúgy is Semmi okod az aggodalomra Gyerünk, a csillagom már halványul És semmi esélyét nem látom, hogy elengedném És tudom, látszólag halott vagyok De legbelül sikítok És az idő neked dolgozik A te oldaladon áll Ne taszít le és amúgy is Semmi okod az aggodalomra A labda és lánc végén megragadva És most újra a saját utamat járom meghátrálva A hídon állva, a huroktól megfáradtan A bátorságomtól betegen Te elmondhatod, amit gondolsz De ez nem változtat meg egy dolgot Elegem van a titkokból A legszélén állva, a huroktól megfáradtan Eljössz és felszabadítasz Eljössz és felszabadítasz Eljössz és felszabadítasz |
Comments