Oh the werewolf, the werewolf Come stepping along He don't even break the branches where he has gone Once i saw him in the moonlight when the bats were flying Saw the werewolf and the werewolf was crying
Crying nobody knows how i loved the man as i teared off his clothes Crying nobody knows my pain when i see that it's risen that full moon again...
For the werewolf have sympathy for the werewolf's somebody like you or me Old Igor told me "man, this little flute i play all through the night until the light of day" and when you do play
For the werewolf have sympathy for the werewolf's somebody
|
A vérfarkas, a vérfarkas Elhaladt mellettem Még a gallyak sem törtek össze, ahogy elhaladt Egyszer láttam őt a holdfényben, a repülő denevérek körében Láttam a vérfarkast, aki sírt
Senki sem tudja, senki sem tudja Mennyire szerettem azt a férfit, amikor letéptem róla a ruháit Senki sem érzi, senki sem érzi azt a fájdalmat Amit a telihold okoz nekem
A vérfarkas, a vérfarkas szimpatikusnak talált A vérfarkas olyasvalaki mint te, vagy én Az öreg Igor azt mondta "Addig játszottam ezen a fuvolán, amíg fel nem kelt a nap"
Addig, amíg te is játszottál
A vérfarkas, a vérfarkas szimpatikusnak talált A vérfarkas olyasvalaki mint te, vagy én
|
Comments