Dalszöveg - Fordítás:
Looking back on the photo album of my life Visszanézem életem fotó albumát
It's the little things that make me smile Ezek az apró dolgok késztetnek mosolygásra
That, that, that, that make us smile Ezek, ezek, ezek, ezek késztetnek minket mosolygásra
Like the very first time that you discovered true love Mint mikor legelőször fedezed fel az igaz
szerelmet
It's a feeling you can't describe Leírhatatlan érzés
But it always stays on your mind De mindig ez jár a fejedben
Or the first time you hear a song on the radio Vagy mikor először hallasz egy dalt a rádióban
That gives you goose bumps all over from head to toe Amitől libabőrös leszel tetőtől-talpig
All the time you stayed up all night talking on the phone Minden alkalommal mikor egész éjjel a
telefonon lógtál
And you look up and realize she's staring És felnéztél és rájöttél, hogy ő is
At the same star as you Ugyanazt a csillagot nézi, mint te
That's what gets me sentimental Ettől leszek én érzelgős
That's what life is all about Erről szól az egész élet
That's what gets me all emotional Ettől leszek én érzelmes
See all them other things that I can do without Látva mindazokat a dolgokat, amik nélkül meg
tudok lenni
'Cause I figured out Mert rájöttem
These are the moments that matter, matter Ezek a pillanatok számítanak, számítanak
And I figured out És rájöttem
That these are the moments that mean the most to me Hogy ezek a pillanatok jelentik a legtöbbet
nekem
'Cause I know I've got friends, trust, family and love Mert tudom, hogy vannak barátaim, bizalom,
család és szeretet
All around me that should be enough Körülöttem, ennek elégnek kellene lennie
And I figured out És rájöttem
These are the moments that matter, matter to me Ezek a pillanatok számítanak, számítanak nekem
The one thing that I cherish when I'm on the road Az egyetlen dolog, ami felvidít mikor úton vagyok
Is I know I'm never alone Hogy tudom sosem vagyok egyedül
N-n-never alone S-s-sosem vagyok egyedül
Just look around at sunsets and waterfalls Csak nézz körbe, naplementék és vízesések
And you know that God's very close És tudod, Isten nagyon közel van
'Cause the world's full of miracles Mert a világ tele van csodákkal
It's like that the first time that I learned my history Mint mikor először hallgattam meg a
történelmünket
'Cause my dad took the time, looked into my eyes Mert az apám szánt rá időt, a szemembe nézett
And broke it down for me És elmagyarázta nekem
I still remember my mother asking me how my day went Még mindig emlékszem, ahogy anyukám
megkérdezi, hogy ment a napom
When I came home from school Mikor hazajöttem az iskolából
And these are some sweet memories És ezek a szép emlékek
'Cause that's what gets me sentimental Mert ettől leszek én érzelgős
That's what life is all about Erről szól az egész élet
That's what gets me all emotional Ettől leszek én érzelmes
See all them other things that I can do without Látva mindazokat a dolgokat, amik nélkül meg tudok lenni
'Cause I figured out Mert rájöttem
These are the moments that matter, matter Ezek a pillanatok számítanak, számítanak
And I figured out És rájöttem
That these are the moments that mean the most to me Hogy ezek a pillanatok jelentik a legtöbbet
nekem
'Cause I know I've got friends, trust, family and love Mert tudom, hogy vannak barátaim, bizalom,
család és szeretet
All around me that should be enough Körülöttem, ennek elégnek kellene lennie
And I figured out És rájöttem
These are the moments that matter, matter Ezek a pillanatok számítanak, számítanak
Keep people you love close to you Tarts közel magadhoz azokat, akiket szeretsz
'Cause when it gets tough they'll help you pull through Mert mikor az élet nehéz, ők segítenek
átvészelni
No don't let anybody take your moment from you Ne, ne hagyd, hogy bárki elvegye a pillanatot tőled
'Cause that's all that matters in the end Mert csak ez számít a végén
'Cause I figured out (I figured out) Mert rájöttem (rájöttem)
These are the moments that matter, matter (they matter to me) Ezek a pillanatok számítanak,
számítanak (ezek számítanak nekem)
And I figured out És rájöttem
These are the moments that mean the most to me Hogy ezek a pillanatok jelentik a legtöbbet nekem
Comments