Keresés - Több mint 1000 dal!

Lájkolj, csetelj

Comments

Miley Cyrus - The Time Of Our Lives

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!


Dalszöveg - Fordítás:

Seems like were holding on forever   Úgy tűnik az örökkévalóságba kapaszkodunk
I gotta let it go   El kell engednem
Time’s up you pushed me to surrender (tonight)   Lejárt az idő, rávettél, hogy megadjam magam (ma este)
Who knows what happens now whatever   Ki tudja mi történik most, nem számít
Wherever the wind blows   Bármerre fúj a szél
And I'm there as long as were together   És én ott leszek, addig amíg együtt vagyunk
Alright...   Rendben…

Let's have the time of our lives!   Legyenek ezek életünk legszebb napjai!
Like there’s no one else around   Mintha senki sem lenne a közelben
Just throw your hands up high   Csak emeld magasra a kezed
Even when they try to take us down   Még akkor is, ha próbálnak elszomorítani
We’ll have the time of our lives   Ezek lesznek életünk legszebb napjai
Till the lights burn out   Míg ki nem alszanak a fények
Let's laugh until we cry   Nevessünk, míg sírni nem kezdünk
Life is only what you make it now   Az élet olyan lesz, amilyenné most teszed
Let's have the time of our lives!   Legyenek ezek életünk legszebb napjai!

Dreamers don't care if it’s right   Az álmodozókat nem érdekli, hogy helyes-e
I think I’m really into you   Azt hiszem, tényleg oda vagyok érted
Restless let’s leave it all behind   Nyugtalan vagyok, hagyjunk mindent hátra
And Tonight   És ma este

Crazy when you cross my mind   Őrület, hogy mindig te jársz a fejemben
Oh the trouble we could get into   Oh milyen sok bajba kerülhetnénk
So what let’s just give this a try  Na és, csak adjunk ennek egy esélyt
Alright   Rendben

Let's have the time of our lives!   Legyenek ezek életünk legszebb napjai!
Like there’s no one else around   Mintha senki sem lenne a közelben
Just throw your hands up high   Csak emeld magasra a kezed
Even when they try to take us down   Még akkor is, ha próbálnak elszomorítani
We'll have the time of our lives   Ezek lesznek életünk legszebb napjai
Till the lights burn out   Míg ki nem alszanak a fények
Let's laugh until we cry   Nevessünk, míg sírni nem kezdünk
Life is only what you make it now   Az élet olyan lesz, amilyenné most teszed
Let's have the time of our lives!   Legyenek ezek életünk legszebb napjai!

Lookin’ back what are we waitin’ for?   Visszanézünk, mire várunk még?
Take the chance now’s all we got for sure!   Ragadd meg az esélyt, csak a jelen van nekünk!

Let's have the time of our lives!   Legyenek ezek életünk legszebb napjai!
Like there’s no one else around   Mintha senki sem lenne a közelben
Just throw your hands up high   Csak emeld magasra a kezed
Even when they try to take us down   Még akkor is, ha próbálnak elszomorítani
We'll have the time of our lives   Ezek lesznek életünk legszebb napjai
Till the lights burn out   Míg ki nem alszanak a fények
Let's laugh until we cry   Nevessünk, míg sírni nem kezdünk
Life is only what you make it now   Az élet olyan lesz, amilyenné most teszed
Let's have the time of our lives!   Legyenek ezek életünk legszebb napjai!

 

2012.03.05. 18:52 szviky

A bejegyzés trackback címe:

https://lyric.blog.hu/api/trackback/id/tr744291050

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása