Keresés - Több mint 1000 dal!

Lájkolj, csetelj

Comments

Brown Eyed Girls - Cleansing Cream

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

 A vak lány a nő ártatlan, bizakodó énjét szimbolizálja, aki folyton a régi szerelmére gondol és naivan azt hiszi, hogy van még remény. 

Brown Eyed Girls - Abracadabra

Cleansing Cream

It hurts, it hurts – my closed heart – a lot, a lot
Oh my honey, honey baby – what do I do?
 
After playing like crazy all day, I erase my thick makeup
Will I forget by being like this?

Looking quite miserable, on top of my half-erased cheeks
On top of the half-erased lipstick,
The fallen tears melt with the cleansing cream
 
Why, why, why, unni?
All throughout the night, why can’t I forget him?
Why, why, why, unni?
With my blackened and smeared tears, I can’t forget him
And I stubbornly say, bye, bye
 
* What do I do, unni? I want to sleep now
But my heart keeps running to him
What to do, unni? I don’t think I can go on like this
Please, can you have a drink with me?
I ask of you, unni
 
Have you ever been in love?
Have you ever really loved?
Love – for others it’s so easy
But for me, it’s like an unerasable tattoo

I empty my glass again
 
Today, there was a really great guy who asked me out
But I kept seeing him
I stupidly ran out from that place,
I stupidly couldn’t do anything
What’s the use of pretty makeup?
 
Why, why, why, unni?
(Why can’t I forget this one guy for all this time
Unintentional memories get erased in the far distance
He already forgot about me)
Why, why, why, unni?
With my blackened and smeared tears, I can’t forget him
And I stubbornly say, bye, bye
Why, why, why
 
* What do I do, unni? I want to sleep now
But my heart keeps running to him
What to do, unni? I don’t think I can go on like this
Please, can you have a drink with me?
I ask of you, unni
 
Please party with me
I don’t want to erase my makeup yet
I ask of you, unni
 
It hurts, it hurts – my closed heart – a lot, a lot
Oh my honey, honey baby – what should I do?
 
It hurts, it hurts – my closed heart – a lot, a lot
Oh my honey, honey baby – what should I do?
Arclemosó krém
 
Fáj, fáj – a bezárt szívem – nagyon, nagyon, nagyon
Ó édesem, édesem, drágám – mi tévő legyek?
 
Miután egész nap csak komédiáztam letörlöm magamról a vastag sminkemet
El fogom felejteni, hogy milyen ilyennek lenni?
Elég szánalmasan festek a félig letörölt arcommal és
A félig letörölt rúzsommal
A könnyeim összemosódtak az arclemosóval
 
Miért, miért, miért, unni?
Miért nem tudom őt kiverni a fejemből? Egész éjjel csak rá gondolok
Miért, miért, miért, unni?
A fekete, maszatos könnyeimen át, nem bírom elviselni a hiányát
De csak annyit mondok, hogy viszlát
 
*Mit tegyek unni? Szeretnék már aludni,

De a szívem folyton visszarohan hozzá
Mit tegyek unni? Nem hiszem, hogy tudnám így folytatni
Innál egyet velem?
Téged kérlek unni
 
Voltál már szerelmes?
Szerettek már igazán?
Szerelem – másoknak ez olyan könnyű
De nekem olyan, mint egy lemoshatatlan tetoválás
És megint kiürítem a poharam
 
Ma találkoztam egy helyes sráccal, aki elhívott randizni
De én továbbra is csak őt látom
Hülye módon elfutottam onnan
Hülye módon megkukultam
Mi haszna ennek a csodás sminknek?
 
Miért, miért, miért, unni?
(Miért nem tudom elfelejteni ezt az egy pasit?
A régi emlékek elhomályosodnak a messzeségben
Ő már el is felejtett engem)
Miért, miért, miért, unni?
A fekete, maszatos könnyeimen át, nem bírom elviselni a hiányát
De csak annyit mondok, hogy viszlát
Miért, miért, miért
 
*Mit tegyek unni? Szeretnék már aludni,

De a szívem folyton visszarohan hozzá
Mit tegyek unni? Nem hiszem, hogy tudnám így folytatni
Innál egyet velem?
Téged kérlek unni
 
Kérlek, táncolj velem
Nem akarom még letörölni a sminkem
Téged kérlek unni
 
Fáj, fáj – a bezárt szívem – nagyon, nagyon, nagyon
Ó édesem, édesem, drágám – mi tévő legyek?
 
Fáj, fáj – a bezárt szívem – nagyon, nagyon, nagyon
Ó édesem, édesem, drágám – mi tévő legyek?

 

 

 

2012.01.18. 16:10 lidsza

SunnyHill - The Grasshopper Song

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

A hegedű ad egy különleges hangulatot a zenének, meg nyilván a videoklip is tök jó a fából készült kis odúval, és a fiktív világgal.

Hill The Grasshopper Song

If you delay and delay, there's no happiness and no more today again.

The time has slipped already. So, come on and wake you up
Throw away those false hopes. You must be tired if you live for fighting and arguing.

Sick of getting used to competition, living inside the same pattern everyday
There's no one to notice you. So, come on and wake you up
Put away those spurious theories. You must get crazy from straightening yourself up in a row. 


Ring Ring Ring-a-Ring-a Ring Ring Ring-a-Ring-a
I just want to sing, clap hands and smile for my life.


* Ring-a-Ring-a-Ring Ring-a-Ring-a-Ring, This is the echo for a hope to live easy
 
Ring-a-Ring-a-Ring Ring-a-Ring-a-Ring, This is the melody for us to smile
Ring-a-Ring-a-Ring Ring-a-Ring-a-Ring, Unreachable happiness is just a mirage.
Ring-a-Ring-a-Ring Ring-a-Ring-a-Ring The world goes round-and-round

Raise your head and there's no one. There's no one above you 
Don't' need to mind others. So, come on and wake you up 
Dancing and Hanging Out became guilty.
 
Get together here everybody.


No matter what they say, you're cooler than them. Enjoying yourself is much more awesome.
To me, you look more fabulous, so come on and let me in
When others say this and that, people get tiresome and noisy as if they became special

Ring Ring Ring-a-Ring-a Ring Ring Ring-a-Ring-a
I just want to sing, clap hands and enjoy for my life.


* Repeat 

Where are you heading for so busily busily? Time goes so busily.
Let's have some break and then leave together. Be easygoing!
Everything's going busily busily and passing by busily
Why don't we sing along playing? 
Where are you heading for so busily busily? Time goes so busily.
Let's have some break and then leave together. Be easygoing!
Everything's going busily busily and passing by busily
Why don't we sing together? Please refill the battery!

I've been such a fool in my life, repeating the same circle over again.
All those times have passed passed passed and lost

* Repeat

Ring-a-Ring-a-Ring ... x7
A Tücsök dala
 
Ha folyton csak halogatod a dolgokat, akkor a boldogságot is halogatod, a ma pedig nem jön el újra
Az idő már így is elszaladt. Gyerünk, ébredj fel!
Felejtsd el azokat a hamis célokat!
Biztos belefáradtál már a küzdelembe és a civakodásba
 
Eleged van az állandó versengésből, a taposómalombeli életből
Senki sem vesz téged észre. Gyerünk, ébredj fel végre!
Tedd félre a téves eszméket.
Biztos megőrülsz már a folytonos sorban állástól
 
 
Ring Ring Ring-a-Ring-a Ring Ring Ring-a-Ring-a
Énekelni, tapsolni és mosolyogni akarok
 
 
 
* Ring-a-Ring-a-Ring Ring-a-Ring-a-Ring,
Ilyen a visszhangja a könnyed élet reményének
Ring-a-Ring-a-Ring Ring-a-Ring-a-Ring,
Ez az a dallam, ami mosolyra késztet
Ring-a-Ring-a-Ring Ring-a-Ring-a-Ring,
Az elérhetetlen boldogság csak önámítás
Ring-a-Ring-a-Ring Ring-a-Ring-a-Ring,
Forog a föld körbe-körbe
 
Emeld fel a fejed, mert senki
Senki sem áll fölötted
Ne törődj másokkal. Csak gyere és ébredj fel!
A tánc és a kikapcsolódás már olyan, mint a bűn
Gyűljünk össze mind
 
 
Nem számít, hogy mit mondanak, mert te úgyis menőbb vagy náluk. Ha jól érzed magad, az sokkal királyabb
Számomra te igazán lenyűgöző vagy, úgyhogy engedj be végre
Az emberek fárasztóak és zajosak lesznek, ha azt hiszik, hogy különlegesek a kitüntetéseik miatt
 
Ring Ring Ring-a-Ring-a Ring Ring Ring-a-Ring-a
Énekelni és tapsolni akarok, élvezni az életemet
 
 
*refrén
 
Hova igyekszel olyan nagy igyekezettel, igyekezettel?Az idő is így igyekszik
Lazítsunk egy kicsit, aztán lépjünk le együtt. Vegyük lazán a dolgokat!
Minden olyan gyorsan halad, halad és végül elhalad
Miért nem éneklünk együtt?
Hova igyekszel olyan nagy igyekezettel, igyekezettel? Az idő is így igyekszik
Lazítsunk egy kicsit, aztán lépjünk le együtt. Vegyük lazán a dolgokat!
Minden olyan gyorsan halad, halad és végül elhalad
Miért nem éneklünk együtt? Töltsd fel újra az akkumulátorodat!
 
Olyan egy balfék voltam egész életemben, ahogy róttam az unalomig ismert köröket.
Az a sok idő mind elmúlt elmúlt elmúlt elmúlt és elveszett
 
*refrén
 
Ring-a-Ring-a-Ring ... x7

 

 

2012.01.18. 15:53 lidsza

Hockey - Song Away

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

 Jól táncol benne a csávó :D Az a sok fáradtság és hazugság azért, hogy elfogadjanak téged a többiek. A zenészek is úgy tudnak befutni, ha eladják önmagukat, ha mást mutatnak, játszanak, mint amit eredetileg szerettek volna.

Song Away

Make me a deal and make it good for me
I wont get full of myself, coz i cant afford to be
This is small town music, this is big town music
He's ahead of his time you know but, he cant use it.
If only he could prove it
 

Tomorrows just a song away, a song away, a song away
Tomorrows just a song away, a song away, a song away
Its just a song away
 
Hey

See what your man has done to the world
See what the world has done to your man 
You know im leaving you, you dont need me
Lovin you wasnt always so easy 

This is believe me music, this is forget me music
This is who can love me you know, this aint no roxy music
This is new form music, this is old form music
This is I paid attention not some makes his prediction music

Oh he could let me use it
 

Tomorrows just a song away, a song away, a song away
Tomorrows just a song away, a song away, a song away
Its just a song away

Not wanting to write a truthful song over an eighties groove
I like to let you know I'll always be straight with you
I stole my personality from an anonymous source
And I'm gonna pay for it too, I dont feel bad about that
Give me my chance back

This is on the rise music, this is novelty music. 
This is who can blame music, I dont get fooled by it 
This is where dyu go music, this is come home music
This is down to the wire I'm such a perfect angel music 
Who really tries

Tomorrows just a song away, a song away, a song away
Tomorrows just a song away, a song away, a song away
Its just a song away

This is success music and whats it to ya? 

My lawyer always says these are the fact about the future well.
 
Tomorrows just a song away, a song away, a song away
Tomorrows just a song away, a song away, a song away
Its just a song away

Tomorrows just a song away, a song away, a song away
Tomorrows just a song away, a song away, a song away
Its just a song away
Dalnyira
 
Köss nekem egy jó üzletet
Úgysem engedhetem meg magamnak, hogy önhitt legyek
Hívhatod kisvárosi zenének, hívhatod nagyvárosi zenének
Készen áll a sikerre, de ezt mégsem tudja kamatoztatni
Ha legalább kapna egy esélyt a bizonyításra
 
A jövő csak egy dalnyira van, egy dalnyira, egy dalnyira
A jövő csak egy dalnyira van, egy dalnyira, egy dalnyira
Csak egy dalnyira
 
Héj
 
Látod, hogy mivé lett az ember a világért?
 
Látod, hogy mivé lett a világ az emberért?
 
Tudod, hogy elhagylak, mert úgysincs szükséged rám
Téged szeretni, nem mindig volt könnyű
 
Ez a higgy bennem zene, a felejts el engem zene
Ez a ki képes szeretni engem zene, ami nem olyan, mint a roxy music
Ez egy újfajta zene, ez egy régi típusú zene
Ez egy olyan zene, amire odafigyeltem, nem pedig egy valaki által megírt trendteremtő zene
Ó, megengedhette volna, hogy felhasználjam
 
A jövő csak egy dalnyira van, egy dalnyira, egy dalnyira
A jövő csak egy dalnyira van, egy dalnyira, egy dalnyira
Csak egy dalnyira
 
Nem akarok egy őszinte dalt írni a 80-as évek stílusában
Szeretném, ha tudnád, hogy veled mindig őszinte leszek
A személyiségem csak egy lopott árucikk
 
Később majd ki fogom fizetni, és még csak nem is érzem magam rosszul emiatt
Kérem vissza a lehetőségemet
 
Ez az egyre népszerűbb zene, ez a zene az újdonság a piacon
Ez a ki tudná ezt kritizálni zene, engem sem vertek át vele
Ez a hová tartasz zene, ez a gyere haza zene
Ez a célt átszakító és közben angyalian tökéletes zene
Aki tényleg próbálkozik
 
A jövő csak egy dalnyira van, egy dalnyira, egy dalnyira
A jövő csak egy dalnyira van, egy dalnyira, egy dalnyira
Csak egy dalnyira
 
Ez a zene sikeres, és neked, hogy tetszik?
Az ügyvédem mindig azt mondja, hogy ezek a boldog élet alappillérei
 
A jövő csak egy dalnyira van, egy dalnyira, egy dalnyira
A jövő csak egy dalnyira van, egy dalnyira, egy dalnyira
Csak egy dalnyira
 
A jövő csak egy dalnyira van, egy dalnyira, egy dalnyira
A jövő csak egy dalnyira van, egy dalnyira, egy dalnyira
Csak egy dalnyira
 

2012.01.18. 15:26 lidsza

süti beállítások módosítása
Mobil