Keresés - Több mint 1000 dal!

Lájkolj, csetelj

Comments

Amanda Seyfried - Little House

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

 Grétának :)


Little House

I love this place
But it's haunted without you
My tired heart
Is beating so slow

Our hearts sing less than
We wanted, we wanted
Our hearts sing 'cause
We do not know, we do not know

To light the night, to help us grow

To help us grow
It is not said, I always know


You can catch me
Don't you run, don't you run

If you live another day
In this happy little house
The fire's here to stay

To light the night, to help us grow

To help us grow
It is not said, I always know


Please don't make a fuss, it won't go away
The wonder of it all
The wonder that I made
I am here to stay

I am here to stay
Stay
Kicsi Ház
 
Szeretem ezt a helyet
De nélküled olyan kísérteties
A fáradt szívem
Olyan lassan dobog
 
A szívünk kevesebbet énekel annál,
Mint amit elterveztünk
A szívünk azért énekel, mert
Tudatlanok vagyunk, mert mi sem tudjuk
 
Azért, hogy fény legyen a sötétségből, azért, hogy fel tudjunk nőni
Azért, hogy fel tudjunk nőni,
Mindig is tudtam, hogy azért nincs kimondva
 
El tudod érni a szívem
Nehogy elfuss előlem, nehogy elfuss előlem
Ha egy napon itt akarnál élni
Ebben a boldog kis házban
Akkor tudd, hogy itt mindig ég a tűz
 
Azért, hogy fény legyen a sötétségből, azért, hogy fel tudjunk nőni
Azért, hogy fel tudjunk nőni,
Mindig is tudtam, hogy azért nincs kimondva
 
Kérlek, ne rendezz jelenetet, attól még nem fog elmúlni
Az egészben az a csoda
Az a csoda, amit tettem
Az, hogy itt vagyok és itt is maradok
 
Itt vagyok és itt is maradok
Itt maradok
 

 

2012.02.17. 13:00 lidsza

Foo Fighters - Best Of You

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

Pár napja volt a Grammy átadó ahol az MTV által szokásosan agyondíjazott Lady Gaga, Disney sztárok, Katy Perry és társaik begyűjtöttek 0, azaz nulla díjat, ellenben Adele kapott hatot, a Foo Fighters meg ötöt. Mivel Adele számból van itt sok, ezért legyen most egy Foo Fighters. Enjoy!




English Lyrics
Magyar fordítás
Foo Fighters - Best Of You
Foo Fighters - A legjobb éned


I’ve got another confession to make
I’m your fool
Everyone’s got their chains to break
Holdin’ you

Were you born to resist or be abused?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?

Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?

Are you gone and onto someone new?
I needed somewhere to hang my head
Without your noose
You gave me something that I didn’t have
But had no use
I was too weak to give in
Too strong to lose
My heart is under arrest again
But I break loose
My head is giving me life or death
But I can’t choose
I swear I’ll never give in
I refuse

Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Has someone taken your faith?
Its real, the pain you feel
You trust, you must
Confess
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Oh...

Oh...Oh...Oh...Oh...

Has someone taken your faith?
Its real, the pain you feel
The life, the love
You die to heal
The hope that starts
The broken hearts
You trust, you must
Confess

Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?

I’ve got another confession my friend
I’m no fool
I’m getting tired of starting again
Somewhere new

Were you born to resist or be abused?
I swear I’ll never give in

I refuse

Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Has someone taken your faith?
Its real, the pain you feel
You trust, you must
Confess
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Oh...


Valamit be kell vallanom
A bolondod vagyok
Mindenkinek megvannak a maga láncai
Az enyém te vagy

Ellenállónak születtél vagy annak akit bántanak?
Van valaki aki kihozza a legjobbat, a legjobbat, a legjobbat belőled?
Van valaki aki kihozza a legjobbat, a legjobbat, a legjobbat belőled?

Elmentél, hogy kipróbálj valami újat?
Kellett egy hely ahol lehajthattam a fejem
A megkötéseid nélkül
Adtál valamit amim soha nem volt
De nem használtam soha
Túl gyenge voltam, hogy feladjam
Túl erős ahhoz, hogy veszítsek
A szívem ismét elfogva
De kiszabadulok
Az élet és a halál közt gondolkodom
De nem tudok dönteni
Esküszöm soha nem adom fel
Ezt elutasítom

Van valaki aki kihozza a legjobbat, a legjobbat, a legjobbat belőled?
Van valaki aki kihozza a legjobbat, a legjobbat, a legjobbat belőled?
Valaki elvette a hitedet?
Igazi a fájdalom amit érzel
El hiszed, mert el kell
Bevallom
Van valaki aki kihozza a legjobbat, a legjobbat, a legjobbat belőled?
Oh...

Oh...Oh...Oh...Oh...

Valaki elvette a hitedet?
Igazi a fájdalom amit érzel
Az élet, a szerelem
Amiért meghalnál csakhogy gyógyítson
A reménnyel kezdődik
Minden összetört szív
Hiszel, mert hinned kell
Bevallom

Van valaki aki kihozza a legjobbat, a legjobbat, a legjobbat belőled?
Van valaki aki kihozza a legjobbat, a legjobbat, a legjobbat belőled?

Bevallok neked még valamit barátom
Nem vagyok bolond
Belefáradtam már abba
Hogy mindig újra kezdjem

Ellenállónak születtél vagy annak akit bántanak?
Esküszöm soha nem adom fel
Ezt elutasítom

Van valaki aki kihozza a legjobbat, a legjobbat, a legjobbat belőled?
Van valaki aki kihozza a legjobbat, a legjobbat, a legjobbat belőled?
Valaki elvette a hitedet?
Igazi a fájdalom amit érzel
Hiszel, mert hinned kell
Bevallom
Van valaki aki kihozza a legjobbat, a legjobbat, a legjobbat belőled?
Oh...


 
 

2012.02.16. 21:55 rexter

Jonas Brothers ft Big Rob - Burning Up

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!


Dalszöveg - Fordítás:

I'm hot   Én tüzes vagyok
You're cold   Te jeges
You go around   Úgy jársz-kelsz
Like you know   Mintha tudnád
Who I am   Ki vagyok
But you don't   De nem
You've got me on my toes   Csak rád tudok figyelni

I'm slipping into the lava   Belecsúszom a lávába
And I'm tryin' to keep from going under   És próbálok nem elsüllyedni
Baby, who turned the temperature hotter?   Bébi, ki tekerte feljebb a hőfokot?
'Cause I'm burning up, burning up    Mert fellángolok, fellángolok
For you baby   Érted, bébi

Come on girl   Gyerünk kislány

I fell (I fell)   Beléd estem (Beléd estem)
So fast (so fast)   Nagyon gyorsan (Nagyon gyorsan)
Can't hold myself   Nem tudom visszafogni
Back   Magam
High heels (high heels)   Magas sarok (magas sarok)
Red dress (red dress)   Vörös ruha (vörös ruha)
All by yourself, gotta catch my breath   Egyes egyedül, alig kapok levegőt

I'm slipping into the lava   Belecsúszom a lávába
And I'm tryin' to keep from going under   És próbálok nem elsüllyedni
Baby, who turned the temperature hotter?   Bébi, ki tekerte feljebb a hőfokot?
'Cause I'm burning up, burning up   Mert fellángolok, fellángolok
For you baby   Érted, bébi

Walk in the room   Besétálsz a szobába
All I can see is you   Csak téged látlak
You're staring me down   Farkasszemet nézünk
I know you feel it too   Tudom, hogy te is érzed

I'm slipping into the lava   Belecsúszom a lávába
And I'm tryin' to keep from going under   És próbálok nem elsüllyedni
Baby, who turned the temperature hotter?   Bébi, ki tekerte feljebb a hőfokot?
'Cause I'm burning up, burning up   Mert fellángolok, fellángolok
For you baby   Érted, bébi

I'm slipping into the lava   Belecsúszom a lávába
And I'm tryin' to keep from going under   És próbálok nem elsüllyedni
Baby, who turned the temperature hotter?   Bébi, ki tekerte feljebb a hőfokot?
'Cause I'm burning up, burning up   Mert fellángolok, fellángolok
For you baby   Érted, bébi

Yeah, it’s burning up   Igen, fellángol
In this place tonight   Ezen a helyen ma este
The brothers singing loud (and we’re feeling right)   A tesók hangosan énekelnek (és jól érezzük magunkat)
Get up and dance (don’t try to fight it)   Kelj fel és táncolj (nem próbálj harcolni ellene)
Big Rob’s for real (and that’s no lie)   Big Rob igazi (ez nem hazugság)
Stop, drop and roll (and touch the your toes)   Állj, dobd el és gurulj (és érintsd meg a lábujjaid)
(It keeps on burning up) More and more   (Tovább lángol) Jobban és jobban
I got JB with me, layin’ it down   Itt van velem a JB, fejezzük be
Come on boys   Gyerünk fiúk
Let’s bring the chorus around   Énekeljük el még egyszer a refrént

I'm slipping into the lava   Belecsúszom a lávába
And I'm tryin' to keep from going under   És próbálok nem elsüllyedni
Baby, who turned the temperature hotter?   Bébi, ki tekerte feljebb a hőfokot?
'Cause I'm burning up, burning up   Mert fellángolok, fellángolok
For you baby   Érted, bébi

Burning up, burning up   Fellángolok, fellángolok
For you baby   Érted, bébi

 

2012.02.15. 21:31 szviky

süti beállítások módosítása
Mobil