D' you breathe the name of your saviour in your hour of need, And taste the blame if the flavor should remind you of greed? Of implication, insinuation and ill will, 'til you cannot lie still, In all this turmoil, before red cape and foil come closing in for a kill
Come feed the rain 'Cause I'm thirsty for your love dancing underneath the skies of lust Yeah, feed the rain 'Cause without your love my life ain't nothing but this carnival of rust
It's all a game, avoiding failure, when true colors will bleed All in the name of misbehavior and the things we don't need I lust for after no disaster can touch, touch us anymore And more than ever, I hope to never fall, where enough is not the same it was before
Come feed the rain... 'Cause I'm thirsty for your love dancing underneath the skies of lust Yeah, feed the rain 'Cause without your love my life ain't nothing but this carnival of rust Yeah, feed the rain 'Cause I'm thirsty for your love dancing underneath the skies of lust Yeah, feed the rain 'Cause without your love my life ain't nothing but this carnival of rust
Don't walk away, don't walk away, oh, when the world is burning Don't walk away, don't walk away, oh, when the heart is yearning Don't walk away, don't walk away, oh, when the world is burning Don't walk away, don't walk away, oh, when the heart is yearning
|
Belélegzed a megmentőd nevét a szükség órájában, És érzed a vád ízét, aminek a kapzsiságra kellene emlékeztetnie? Belekevernek, meggyanúsítanak és a gonoszság eléri, hogy ne tudj továbbra is hazudni, Ebben a zűrzavarban, mielőtt a piros köpeny és a tőr bezárul egy gyilkossághoz
Gyere tápláld az esőt Mert szomjazom a szerelmedre, ami a vágy ege alatt táncol Igen, tápláld az esőt Mert a szerelmed nélkül az életem, nem más, csak a rozsda karneválja
Az egész egy játék, kerüli a bukást, mikor előbukkan az emberek igazi valója Mindezt a helytelen viselkedés nevében és azoknak a dolgoknak, amikre nincs szükségünk Vágyom arra az időre, mikor semmilyen katasztrófa nem érhet, nem érhet többé És jobban mint bármikor, remélem sosem bukom el, ahol az elég, már nem ugyanaz mint volt korábban
Gyere tápláld az esőt... Mert szomjazom a szerelmedre, ami a vágy ege alatt táncol Igen, tápláld az esőt Mert a szerelmed nélkül az életem, nem más, csak a rozsda karneválja Igen, tápláld az esőt Mert szomjazom a szerelmedre, ami a vágy ege alatt táncol Igen, tápláld az esőt Mert a szerelmed nélkül az életem, nem más, csak a rozsda karneválja
Ne sétálj el, ne sétálj el, oh, mikor a világ ég Ne sétálj el, ne sétálj el, oh, mikor a szív sóvárog Ne sétálj el, ne sétálj el, oh, mikor a világ ég Ne sétálj el, ne sétálj el, oh, mikor a szív sóvárog
|
Comments