Keresés - Több mint 1000 dal!

Lájkolj, csetelj

Comments

Aloe Blacc - I Need A Dollar

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

English lyricsMagyar fordítás
I Need A DollarKell egy dollár


I need a dollar dollar, a dollar is what I need

 hey hey

 Well I need a dollar dollar, a dollar is what I need

 hey hey

 And I said I need dollar dollar, a dollar is what I need

 And if I share with you my story would you share your dollar with me

 

 Bad times are comin and I reap what I don't sow

 hey hey

 Well let me tell you somthin all that glitters ain't gold

 hey hey

 It's been a long old trouble long old troublesome road

 And I'm looking for somebody come and help me carry this load

 

[Bridge:]

 I need a dollar dollar, a dollar is what I need

 hey hey

 Well I need a dollar dollar, a dollar is what I need

 Well I don't know if I'm walking on solid ground

 Cause everything around me is falling down

 And all I want - is for someone - to help me

 

 I had a job but the boss man let me go

 He said

 I'm sorry but I won't be needing your help no more

 I said

 Please mister boss man I need this job more than you know

 But he gave me my last paycheck and he sent me on out the door

 



[Bridge:]

 Well I need a dollar dollar, a dollar is what I need

 hey hey

 Said I need a dollar dollar, a dollar is what I need

 hey hey

 And I need a dollar dollar, a dollar is what I need

 And if I share with you my story would you share your dollar with me


 Well I don't know if I'm walking on solid ground

 Cause everything around me is crumbling down

 And all I want is for someone to help me

 

 What in the world am I gonna to do tomorrow

 is there someone whose dollar that I can borrow

 Who can help me take away my sorrow

 Maybe its inside the bottle

 Maybe its inside the bottle

 I had some good old buddy his names is whiskey and wine

 hey hey

 And for my good old buddy I spent my last dime

 hey hey

 My wine is good to me it helps me pass the time

 and my good old buddy whiskey keeps me warmer than the sunshine

 Hey Hey

 Your mom of mayhem just a child has got his own

 Hey Hey

 if god has plans for me I hope it ain't - written in stone

 Hey Hey

 because I've been working working myself down to the bone

 and I swear on grandpas grave I'll be paid when I come home

 Hey Hey

 

[Bridge:]

 Well I need a dollar dollar, a dollar is what I need

 hey hey

 Said need a dollar dollar, a dollar is what I need

 hey hey

 Well I need a dollar dollar, a dollar is what I need hey hey

 And if I share with you my story would you share your dollar with me

 come on share your dollar with me

 go ahead share your dollar with me

 come on share your dollar give me your dollar

 share your dollar with me

 come on share your dollar with me


Szükségem van egy dollárra, egy dollárra lenne szükségem
Szükségem van egy dollárra, egy dollárra lenne szükségem
héj héj
Azt mondtam szükségem van egy dollárra, egy dollárra lenne szükségem
Ha megosztom veled a történetem, akkor adsz majd egy dollárt nekem?

Jönnek a rosszidők és ki mint vet, úgy arat
héj héj
Hadd mondjam el neked, hogy nem minden arany, ami fénylik
héj héj
Ez már egy régi, hosszúra nyúló fáradságos út volt
És most keresek valaki, aki segít nekem cipelni a terhet



Szükségem van egy dollárra, egy dollárra lenne szükségem

Szükségem van egy dollárra, egy dollárra lenne szükségem


Nem tudom, hogy szilárd-e a talaj a lábam alatt
Mert körülöttem minden darabokra szakadt
Én csak azt akarom, hogy valaki segítsen nekem

Volt egy állásom, de a főnök elküldött
Azzal hogy
Sajnálom, de többé már nincs szükségem a munkádra
Én erre azt mondtam, hogy
Kérem uram, ne tegye, nekem jobban kell ez a munka, mint hiszi
De ő csak átadta nekem az utolsó fizetésem és kiküldött az ajtón


Szükségem van egy dollárra, egy dollárra lenne szükségem
héj héj
Azt mondtam szükségem van egy dollárra, egy dollárra lenne szükségem
Szükségem van egy dollárra, egy dollárra lenne szükségem 
Ha megosztom veled a történetem, akkor adsz majd egy dollárt nekem?

Nem tudom, hogy szilárd-e a talaj a lábam alatt
Mert körülöttem minden darabokra szakadt
Én csak azt akarom, hogy valaki segítsen nekem

Mi a csudához fogok kezdeni holnap
Van valaki, aki a dollárját kölcsön tudja adni?

Ki tudna segíteni, a bánatomat megszűntetni?
Talán a pohár fenekén van a megoldás
Talán a pohár fenekén van
Van pár régi cimborám: a whiskey és a bor
héj héj
Rájuk költöttem az utolsó centem
héj héj
A bor jót tesz nekem, segít eltölteni az életem
a whiskey pedig melegen tart, annyira, amennyire a nap sose tudna
héj héj
A fájdalmaid már nem tűnnek olyan vészesnek, csak egy külön utakon járó ismerősnek
héj héj
Ha az Istennek tervei vannak velem, akkor remélem, hogy nincs kőbe vésve
héj héj
Mert én dolgoztam, körömszakadtáig dolgoztam
És a nagyszüleim sírjára esküszöm, hogy fizetni fogok, amikor majd haza jutok
héj héj

Szükségem van egy dollárra, egy dollárra lenne szükségem
Azt mondtam szükségem van egy dollárra, egy dollárra lenne szükségem
héj héj
Szükségem van egy dollárra, egy dollárra lenne szükségem
Ha megosztom veled a történetem, akkor adsz majd egy dollárt nekem?
Gyerünk, oszd meg velem a pénzedet
Rajta, oszd meg velem a pénzedet
Gyerünk, oszd meg velem a pénzedet, add nekem azt a dollárt
Gyerünk, oszd meg velem a pénzedet

 

2013.04.24. 18:09 lidsza

A bejegyzés trackback címe:

https://lyric.blog.hu/api/trackback/id/tr105245080

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása