Dalszöveg - Fordítás:
So I might slip again, Szóval, talán elcsúszom megint
Let it in now and then Beengedem, akkor és most
That don't mean anything Ez nem jelent semmit
I'm still good Még mindig jól vagyok
I look around me Körbe nézek
How did I get here? Hogy jutottam el ide?
Not part of my plan Nem része a tervemnek
I ended up in a situation Olyan helyzetben találtam magam,
Wasn't in my hands Amit nem én irányítottam
I think about it Gondolkodom rajta
When I wanna give up Mikor akarom majd feladni
How to keep on going Hogyan folytassam tovább
How to keep my chin up Hogyan maradjak vidám
Somehow I know it Valahogyan tudom
I'm not gonna give up Nem fogom feladni
Never gonna give up Sosem fogom feladni
So I might slip again, Szóval, talán elcsúszom megint
Let it in now and then Beengedem, akkor és most
That don't mean anything Ez nem jelent semmit
I'm still good Még mindig jól vagyok
Trying to be my best Próbálom a legjobbat kihozni magamból
When I fall in some mess Mikor belezuhanok egy kis piszokba
Pick myself up again Újra talpra állok
I'm still good Még mindig jól vagyok
I'm still good, Még mindig jól vagyok,
I'm still good Még mindig jól vagyok
When days are like that Mikor ilyenek a napjaim
And I can't shake 'em És nem tudom lerázni őket
It's weighing on my mind Ránehezedik a gondolataimra
So I'm just saying Szóval csak azt mondom
I'm only human Én is csak ember vagyok
Life gets you down sometimes Néha elszomorít az élet
I think about it Gondolkodom rajta
When I wanna give up Mikor akarom majd feladni
How to keep on going Hogyan folytassam tovább
How to keep my chin up Hogyan maradjak vidám
Somehow I know it Valahogyan tudom
I'm not gonna give up Nem fogom feladni
Never gonna give up Sosem fogom feladni
So I might slip again, Szóval, talán elcsúszom megint
Let it in now and then Beengedem, akkor és most
That don't mean anything Ez nem jelent semmit
I'm still good Még mindig jól vagyok
Trying to be my best Próbálom a legjobbat kihozni magamból
When I fall in some mess Mikor belezuhanok egy kis piszokba
Pick myself up again Újra talpra állok
I'm still good Még mindig jól vagyok
So I might slip again, Szóval, talán elcsúszom megint
Let it in now and then Beengedem, akkor és most
That don't mean anything Ez nem jelent semmit
I'm still good Még mindig jól vagyok
Trying to be my best Próbálom a legjobbat kihozni magamból
When I fall in some mess Mikor belezuhanok egy kis piszokba
Pick myself up again Újra talpra állok
I'm still good Még mindig jól vagyok
Life puts up a fight with me Az élet felveszi a harcot velem
But I can take on anything De én bármit kibírok
I'm gonna make it real, this dream I believe in Valóra fogom váltani, ezt az álmot amiben hiszek
I think about it Gondolkodom rajta
When I wanna give up Mikor akarom majd feladni
How to keep on going Hogyan folytassam tovább
How to keep my chin up Hogyan maradjak vidám
Somehow I know it Valahogyan tudom
I'm not gonna give up Nem fogom feladni
Never gonna give up Sosem fogom feladni
So I might slip again, Szóval, talán elcsúszom megint
Let it in now and then Beengedem, akkor és most
That don't mean anything Ez nem jelent semmit
I'm still good Még mindig jól vagyok
Trying to be my best Próbálom a legjobbat kihozni magamból
When I fall in some mess Mikor belezuhanok egy kis piszokba
Pick myself up again Újra talpra állok
I'm still good Még mindig jól vagyok
So I might slip again, Szóval, talán elcsúszom megint
Let it in now and then Beengedem, akkor és most
That don't mean anything Ez nem jelent semmit
I'm still good Még mindig jól vagyok
Trying to be my best Próbálom a legjobbat kihozni magamból
When I fall in some mess Mikor belezuhanok egy kis piszokba
Pick myself up again Újra talpra állok
I'm still good Még mindig jól vagyok
I'm still good Még mindig jól vagyok
Pick myself up again Újra talpra állok
I'm still good Még mindig jól vagyok
I'm still, I'm still good Még mindig, még mindig jól vagyok
Comments