Dalszöveg - Fordítás:
Bye, bye, bye Viszlát, viszlát, viszlát
Bye, bye... Viszlát, viszlát...
Bye, bye... Viszlát, viszlát...
I'm doin' this tonight, Megteszem ezt ma este,
You're probably gonna start a fight. Te valószínűleg elindítasz egy veszekedést.
I know this can't be right. Tudom, hogy ez nem lesz így jó.
Hey baby come on, Hé bébi, gyerünk,
I loved you endlessly, Én végtelenül szerettelek,
When you weren't there for me. Mikor te nem voltál mellettem.
So now it's time to leave and make it alone Ezért most ideje menni és egyedül folytatni
I know that I can't take no more Tudom, hogy nem bírok többet elviselni
It ain't no lie Ez nem hazugság
I wanna see you out that door Azon az ajtón kívül szeretnélek látni
Baby, bye, bye, bye... Bébi, viszlát, viszlát, viszlát...
Bye bye Viszlát viszlát
Don't wanna be a fool for you Nem akarom, hogy bolondot csinálj belőlem
Just another player in your game for two Egy másik játékos lenni a kétszemélyes játékodban
You may hate me but it ain't no lie, Talán utálsz engem, de ez nem hazugság,
Baby, bye, bye, bye... Bébi, viszlát, viszlát, viszlát...
Bye bye Viszlát viszlát
Don't really wanna make it tough, Tényleg nem akarom még jobban megnehezíteni,
I just wanna tell you that I had enough. Csak azt akarom mondani, hogy elegem van.
It might sound crazy, Talán őrülten hangzik,
But it ain't no lie, De ez nem hazugság,
Baby, bye, bye, bye Bébi, viszlát, viszlát, viszlát
Just hit me with the truth, Csak mondd el az igazat,
Now, girl you're more than welcome to. Most, kislány több mint örülnék neki.
So give me one good reason, Ezért csak egy jó okot adj,
Baby come on Bébi, gyerünk
I live for you and me, Érted és értem élek,
And now I really come to see, És most tényleg megláthatom,
That life would be much better once you're gone. Hogy az élet sokkal jobb lesz, mikor elmész.
I know that I can't take no more Tudom, hogy nem bírok többet elviselni
It ain't no lie Ez nem hazugság
I wanna see you out that door Azon az ajtón kívül szeretnélek látni
Baby, bye, bye, bye... Bébi, viszlát, viszlát, viszlát
Bye bye Viszlát viszlát
Don't wanna be a fool for you Nem akarom, hogy bolondot csinálj belőlem
Just another player in your game for two Egy másik játékos lenni a kétszemélyes játékodban
You may hate me but it ain't no lie, Talán utálsz engem, de ez nem hazugság,
Baby, bye, bye, bye... Bébi, viszlát, viszlát, viszlát...
Bye bye Viszlát viszlát
Don't really wanna make it tough, Tényleg nem akarom még jobban megnehezíteni,
I just wanna tell you that I had enough. Csak azt akarom mondani, hogy elegem van.
It might sound crazy, Talán őrülten hangzik,
But it ain't no lie, De ez nem hazugság,
Baby, bye, bye, bye Bébi, viszlát, viszlát, viszlát
I'm giving up I know for sure Feladom, most már biztosan tudom
I don't wanna be the reason for your love no more Nem akarok a szerelmed tárgya lenni többé
Bye bye Viszlát viszlát
I'm checkin' out Kijelentkezem
I'm signin' off Befejeztem
I don't wanna be the loser and I've had enough Nem akarok a vesztes lenni és elegem van
I don't wanna be your fool Nem akarom, hogy bolondot csinálj belőlem
In this game for two Ebben a kétszemélyes játékban
So I'm leavin' you behind Ezért magam mögött hagylak
Bye, bye, bye... Viszlát, viszlát, viszlát...
I don't wanna make it tough (make it tough) Tényleg nem akarom még jobban megnehezíteni (megnehezíteni)
But I had enough De elegem van
And it ain't no lie (Bye, bye baby...) És ez nem hazugság (Viszlát, viszlát bébi...)
Bye, bye Viszlát, viszlát
Don't wanna be a fool for you Nem akarom, hogy bolondot csinálj belőlem
Just another player in your game for two (I don't wanna be your fool) Egy másik játékos lenni a kétszemélyes játékodban (Nem akarom, hogy bolondot csinálj belőlem)
But it ain't no lie De ez nem hazugság
Baby bye, bye, bye... Bébi, viszlát, viszlát, viszlát...
Bye bye Viszlát viszlát
Don't really wanna make it tough (I don't wanna make it tough), Tényleg nem akarom még jobban megnehezíteni (nem akarom még jobban megnehezíteni),
I just wanna tell you that I had enough (that I had enough). Csak azt akarom mondani, hogy elegem van (hogy elegem van).
Might sound crazy, Talán őrülten hangzik,
But it ain't no lie, De ez nem hazugság,
Bye, bye, bye Viszlát, viszlát, viszlát
Bye bye Viszlát viszlát
Don't really wanna make it tough (I don't wanna make it tough), Tényleg nem akarom még jobban megnehezíteni (nem akarom még jobban megnehezíteni),
I just wanna tell you that I had enough (that I had enough). Csak azt akarom mondani, hogy elegem van (hogy elegem van).
Might sound crazy, Talán őrülten hangzik,
But it ain't no lie, De ez nem hazugság,
Bye, bye, bye Viszlát, viszlát, viszlát
Bye bye Viszlát viszlát
Comments