Dalszöveg - Fordítás:
This time, I wonder what it feels like Ez alkalommal, azon tűnődöm milyen érzés
To find the one in this life, the one we all dream of Megtalálni azt az egy embert az életben, azt az egyet, akiről mindannyian álmodunk
But dreams just aren't enough De az álmok egyszerűen nem elegek
So I'll be waiting for the real thing, I'll know it by the feeling Tehát megvárom az igazit, ismerem azt az érzést
The moment when we're meeting, will play out like a scene Abban a pillanatban, mikor találkozunk, eljátsszuk, mint egy jelenetet
Straight off the silver screen Egyenesen a mozi vászonról
So I'll be holding my breath, right up 'til the end Tehát visszatartom a lélegzetem, míg vége nem lesz
Until that moment when, I find the one that I'll spend forever with Addig a pillanatig, míg rá nem jövök kivel fogom tölteni a hátralevő időmet
Cause nobody wants to be the last one there Mert senki sem akar az utolsó lenni
Cause everyone wants to feel like someone cares Mert mindenki érezni akarja, hogy valaki törődik vele
Someone to love with my life in their hands Valaki, aki szeret, akire az életedet is rábíznád
There's gotta be somebody for me like that Kell lennie valaki hasonlónak számomra is
Cause nobody wants to do it on their own Mert senki sem akarja egyedül végig csinálni
And everyone wants to know they're not alone És mindenki tudni akarja, hogy nincs egyedül
There's somebody else that feels the same somewhere Valahol valaki más ugyanezt érzi
There's gotta be somebody for me out there Kell lennie valakinek számomra is valahol
Tonight, out on the street, out in the moonlight Ma este, kint az utcán, a hold fényben
And dammit this feels too right, it's just like déja vu És basszus ez túl jó érzés, olyan mintha déja vu-m lenne
Me standing here with you Itt állok veled
So I'll be holding my breath, could this be the end? Tehát visszatartom a lélegzetem, ez lehet a vége?
Is it that moment when, I find the one that I'll spend forever with Ez az a pillanat, mikor rájövök kivel fogom tölteni a hátralevő időmet
Cause nobody wants to be the last one there Mert senki sem akar az utolsó lenni
Cause everyone wants to feel like someone cares Mert mindenki érezni akarja, hogy valaki törődik vele
Someone to love with my life in their hands Valaki, aki szeret, akire az életedet is rábíznád
There's gotta be somebody for me like that Kell lennie valaki hasonlónak számomra is
Cause nobody wants to do it on their own Mert senki sem akarja egyedül végig csinálni
And everyone wants to know they're not alone És mindenki tudni akarja, hogy nincs egyedül
There's somebody else that feels the same somewhere Valahol valaki más ugyanezt érzi
There's gotta be somebody for me out there Kell lennie valakinek számomra is valahol
You can't give up, (when you're looking for) a diamond in the rough (cause you never know) Nem adhatod fel (mikor keresel) egy csiszolatlan gyémántot (mert sosem tudhatod)
When it shows up, (make sure you're holding on) Mikor bukkan fel (légy biztos benne, hogy kapaszkodsz)
Cause it could be the one, the one you're waiting on Mert lehet az az egy valaki, az egyetlen, akire vártál
Cause nobody wants to be the last one there Mert senki sem akar az utolsó lenni
And everyone wants to feel like someone cares És mindenki érezni akarja, hogy valaki törődik vele
Someone to love with my life in their hands Valaki, aki szeret, akire az életedet is rábíznád
There's gotta be somebody for me Kell lennie valakinek számomra is valahol
Nobody wants to go it on their own Senki sem akar egyedül végig menni
And everyone wants to know they're not alone És mindenki tudni akarja, hogy nincs egyedül
There's somebody else that feels the same somewhere Valahol valaki más ugyanezt érzi
There's gotta be somebody for me out there Kell lennie valakinek számomra is valahol
Nobody wants to be the last one there Senki sem akar az utolsó lenni
Cause everyone wants to feel like someone cares Mert mindenki érezni akarja, hogy valaki törődik vele
There's somebody else that feels the same somewhere Valahol valaki más ugyanezt érzi
There's gotta be somebody for me out there Kell lennie valakinek számomra is valahol
Comments