Dalszöveg - Fordítás:
Life is good I can't complain Az élet jó, nem panaszkodhatom
I mean I could but no one's listening Bár megtehetném, de nem hallgatna meg senki
Your image overwhelms my brain A képed elborítja az elmém
And it feels good, good, good És jó érzés, jó jó
Now I'm rolling my window down Most becsukom az ablakom
I love the wind but I hate the sound Imádom a szelet, de utálom a hangját
You're like a tattoo that I can't remove Olyan vagy, mint egy tetoválás, amit nem tudok eltávolítani
And it feels good, it feels good, it feels good És jó érzés, jó érzés, jó érzés
Like a rollercoaster ride Mint egy hullámvasút
Holdin' on white knuckles like Erősen szorítom az ujjperceket, már fehérek
Whoa, whoa Csodás érzés
Can’t believe I’m like El se hiszem
Whoa, whoa Csodás érzés
Can’t believe I’m like El se hiszem
Up and down and side to side A feje tetejére állt minden
Every inch of me is like Minden apró részem
Whoa, whoa Csodás érzés
Got me feeling like Fogva tart ez a
Whoa, whoa Csodás érzés
Got me feeling like Fogva tart ez a
In the morning it begins again Reggel újra kezdődik ismét
Feels like I'm falling better strap me in Úgy érzem zuhanok, jobb ha leszíjazol
I think I'm running out of oxygen Azt hiszem kifogytam az oxigénből
And it feels good, it feels good, it feels good És jó érzés, jó érzés, jó érzés
Like a rollercoaster ride Mint egy hullámvasút
Holdin' on white knuckles like Erősen szorítom az ujjperceket, már fehérek
Whoa, whoa Csodás érzés
Can’t believe I’m like El se hiszem
Whoa, whoa Csodás érzés
Got me feeling like Fogva tart ez a
Up and down and side to side A feje tetejére állt minden
Every inch of me is like Minden apró részem
Whoa, whoa Csodás érzés
Got me feeling like Fogva tart ez a
Whoa, whoa Csodás érzés
Got me feeling like Fogva tart ez a
My inhibitions are beginning to let go Kezdem levetkőzni a gátlásaimat
This situation Ebben a helyzetben
I can't help but lose control Nem tehetek róla, de elveszítem az irányítást
You're an affliction that I cannot seem to break Egy csapás vagy, amitől úgy látszik nem tudok megszabadulni
It feels good, it feels good Jó érzés, jó érzés
I'm holding on, Kapaszkodom,
Holdin’… Kapaszkodom...
I'm holdin' on Kapaszkodom
Like a roller coaster ride Mint egy hullámvasút
Like I'm running a red light Mintha pirosan világítanék
Like a rocket ship in flight Mint egy repülő űrhajó
There’s nothin’ else that makes me feel like WHOA! Semmi mástól nem érzem magam ilyen CSODÁSAN!
Like a roller coaster whoa Mint egy hullámvasút, csodás
Holding on white knuckles whoa Erősen szorítom az ujjperceket, már fehérek, csodás
Once you let your love in whoa Ha egyszer beengeded a szeretetet, csodás
Every inch of me is like Minden apró részem
Whoa, whoa Csodás érzés
Got me feeling like Fogva tart ez a
Comments