Keresés - Több mint 1000 dal!

Lájkolj, csetelj

Comments

Evanescence - My immortal

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

Evanescence - Halhatatlanom

I'm so tired of being here
Suppressed by all my childish fears
And if you have to leave
I wish that you would just leave
Your presence still lingers here
And it won't leave me alone

These wounds won't seem to heal
This pain is just too real
There's just too much that time cannot erase

When you cried I'd wipe away all of your tears
When you'd scream I'd fight away all of your fears
And I held your hand through all of these years
But you still have
All of me

You used to captivate me
By your resonating life
Now I'm bound by the life you've left behind
Your face it haunts
My once pleasant dreams
Your voice it chased away
All the sanity in me

These wounds won't seem to heal
This pain is just too real
There's just too much that time cannot erase

When you cried I'd wipe away all of your tears
When you'd scream I'd fight away all of your fears
And I held your hand through all of these years
But you still have
All of me

I've tried so hard to tell myself that you're gone
But though you're still with me
I've been alone all along

These wounds won't seem to heal
This pain is just too real
There's just too much that time cannot erase

When you cried I'd wipe away all of your tears
When you'd scream I'd fight away all of your fears
And I held your hand through all of these years
But you still have
All of me

Belefáradtam itt lenni
Elnyomva az összes gyerekes félelmemmel
És ha muszáj menned
Bárcsak egyszerűen csak elmennél
De szellemes még mindig itt lebeg
És nem is fog egyedül hagyni

Ezek a sebeg sosem gyógyulnak be
Ez a fájdalom túl valóságos
Csak túl sok mindent nem tud eltörölni az idő

Mikor sírtál, letöröltem minden könnyedet
Mikor kiáltottál, elűztam minden félelmedet
És fogtam a kezed sok éven át
De még mindig tiéd
Az egész lényem

Elbájoltál engem
Fényes életeddel
Most határt szab a hátrahagyott életed
Az arcod kísért
Édes álmaimban
A hangod elüldöz
Minden józangásot belőlem

Ezek a sebeg sosem gyógyulnak be
Ez a fájdalom túl valóságos
Csak túl sok mindent nem tud eltörölni az idő

Mikor sírtál, letöröltem minden könnyedet
Mikor kiáltottál, elűztam minden félelmedet
És fogtam a kezed sok éven át
De még mindig tiéd
Az egész lényem

Olyan keményen próbáltam elhitetni, hogy elmentél
És habár mindig itt vagy velem
Örökké egyedül maradok

Ezek a sebeg sosem gyógyulnak be
Ez a fájdalom túl valóságos
Csak túl sok mindent nem tud eltörölni az idő

Mikor sírtál, letöröltem minden könnyedet
Mikor kiáltottál, elűztam minden félelmedet
És fogtam a kezed sok éven át
De még mindig tiéd
Az egész lényem

2011.07.11. 21:26 Íbisz

A bejegyzés trackback címe:

https://lyric.blog.hu/api/trackback/id/tr993058739

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

tschimma 2012.11.25. 17:24:44

Egy résznél nem értek egyet a fordítással, és bár gyenge angolosnak tartom magam, leírnám a verzióm, mert a dal legfontosabb mondanivalója pont ott van -szerintem:

I've tried so hard to tell myself that you're gone
But though you're still with me
I've been alone all along
Oly mélyen próbáltam elhitetni magammal, hogy elmentél,
hogy miközben azt hittem velem vagy
kiderült, mindvégig egyedül voltam.

Értelmezésem szerint,a szerelme, akiről múltbéli emlékeit őrzi és egy-egy sötét napon visszaemlékezve rá, erőt merítve abból,hogy volt idő mikor nem volt egyedül, a végén kikristályosodott tudatában ráébred arra, hogy az egész csak egy csalfa képzelgés volt. Olyannyira szeretett volna szeretni, hogy odaképzelte a társát, miközben mindvégig egyedül volt a lehető legmagányosabban :(
süti beállítások módosítása