Vannak olyan dalszövegek angolul, amik valami olyan szépek, hogy az már igazi költészet, és szinte bűn lefordítani. Vannak olyan dalszövegek, amit az ember első olvasásra megért, és szótár se kell a lefordításhoz, még akkorse ha csak alapfokon gagyog az ember. Na a következő számra mind a két feltétel igaz. Ismét egy vocal trance, tudom jobban örülnétek valami populáris remekségnek amit nyomat a Juventus meg Danubius rádió egész nap :) Dehát ez sokkal jobb szám! :D Na enjoy!
Do you know the power you have over me?
I’m a safe, but you’re the key
My defences are trying not to lose control
I’m cryptic, but you crack the code
My heart skips a beat when you look at me
Suddenly I can’t breathe, I’m falling to my knees
Last thing I recall is how you catch my fall
Then I wake in your arms, baby you’re my Prince Charming
Baby you’re my Prince Charming
When my heart’s on a flatline
Your kiss brings me back to life
When my heart’s on a flatline
Your kiss brings me back to life
----------------------
Flatline
Tudod te, micsoda hatalmad van felettem?
Egy széf vagyok, de te vagy a kulcs
Próbálom nem elveszíteni a fejem
Én vagyok a rejtély, de nálad van a kód
Kihagy a szívem dobbanása ha rámnézel
Nem bírok lélegezni és elájulok
Az utolsó amit érzek, hogy te elkapsz
És a karjaidban ébredek fel Sármos Hercegem
Baby te vagy a Sármos Hercegem.
Ha a szívem már nem ver tovább
A csókod az mi életet ad
Ha a szívem már nem ver tovább
A csókod az mi életet ad
Comments