Keresés - Több mint 1000 dal!

Lájkolj, csetelj

Comments

Amelia Lily - You Bring Me Joy

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

English lyricsMagyar fordítás
You Bring Me JoyTe hozol örömöt

I've been thinking 'bout all the things I'm searching for
Twenty years from now, boy we could've done it all
I've been thinking 'bout all the times I've lost my head
I've been thinking 'bout all the things I never said
I won't think about all the things that could go wrong
Nothing left to shout, cause we got it going on
Standing in the crowd, yeah I know you won't be long
I'ma looking back, in a minute will be gone


Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
So you bring the love, so forget all the madness
I’m done with all the pain, I’m done with all the happenings
So you bring me joy, yeah you bring me sadness


Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
So you bring the love, so forget all the madness
I’m done with all the pain, I’m done with all the happenings
So you bring me joy, yeah you bring me sadness


I've been thinking 'bout everything I never had
All those crazy doubts, only gonna make me mad
I've been thinking 'bout everything I should've done
I'ma looking back, when I've only just begun
I've been thinking 'bout standing on the razor's edge
Looking up and down, questions running through my head
I've been thinking 'bout how I'll know which way to turn
I've been thinking 'bout lessons that I'll never learn



Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness

So you bring the love, so forget all the madness
I’m done with all the pain, I’m done with all the happenings
So you bring me joy, yeah you bring me sadness


Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
So you bring the love, so forget all the madness
I’m done with all the pain, I’m done with all the happenings
So you bring me joy, yeah you bring me sadness


You, you, you, you, you, you, you, you
You, you, you, you, you, you, you, you
You, you, you, you, you, you, you, you
You, you, you, you, you, you, you

And maybe we were built to break
And this lasts a little more than we can take
Maybe we were built to last
And we're strong enough to break the past

Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
So you bring the love, so forget all the madness
I’m done with all the pain, I’m done with all the happenings
So you bring me joy, yeah you bring me sadness


Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
So you bring the love, so forget all the madness
I’m done with all the pain, I’m done with all the happenings
So you bring me joy, yeah you bring me sadness


You, you, you, you, you, you, you, you
You, you, you (yeah, you bring the sadness)
You, you, you (you bring me joy)
You, you, you, you, you, you

Azon gondolkodtam, hogy miket keresek az életben
Húsz éven múlva megcsinálhattuk volna

Azon gondolkodtam, hogy hányszor vesztettem el a fejemet
Azon gondolkodtam, hogy mennyi mindent nem mondtam ki
Nem fogok azon gondolkodni, hogy mennyi minden alakulhatott volna rosszul
Nincs már mit mondani, mert működik
A tömegben állva, tudom, hogy nem maradsz soká
Elnézek egy percre, és már véget is ért ez a pillanat

Te hozol örömöt, te hozol szomorúságot
Te adsz nekem szerelmet, úgyhogy felejtsd el az őrületet
Végeztem a fájdalommal, végeztem a sajnálatos eseményekkel
Te hozol örömöt, te hozol szomorúságot

Te hozol örömöt, te hozol szomorúságot
Te adsz nekem szerelmet, úgyhogy felejtsd el az őrületet
Végeztem a fájdalommal, végeztem a sajnálatos eseményekkel
Te hozol örömöt, te hozol szomorúságot

Azon gondolkodtam, hogy mennyi mindent hiányolok
Az a sok kétkedés, ami az őrületbe kerget
Azon gondolkodtam, hogy mennyi mindent kellett volna megcsinálnom
Visszatekintek, pedig csak most kezdtem el
Azon gondolkodtam, hogy pengeélen táncolok
Felnézek aztán meg le, kérdések futnak át a fejemen
Azon gondolkodtam, hogyan fogom eldönteni azt, hogy merre menjek
Azon gondolkodtam, hogy mennyi leckét nem tanultam meg

Te hozol örömöt, te hozol szomorúságot
Te adsz nekem szerelmet, úgyhogy felejtsd el az őrületet
Végeztem a fájdalommal, végeztem a sajnálatos eseményekkel
Te hozol örömöt, te hozol szomorúságot

Te hozol örömöt, te hozol szomorúságot
Te adsz nekem szerelmet, úgyhogy felejtsd el az őrületet
Végeztem a fájdalommal, végeztem a sajnálatos eseményekkel
Te hozol örömöt, te hozol szomorúságot

Te, te, te, te, te, te, te, te
Te, te, te, te, te, te, te, te
Te, te, te, te, te, te, te, te
Te, te, te, te, te, te, te

Talán azért vagyunk, hogy összeomoljunk
És ez egy kicsit tovább tart, mint amit elbírunk viselni
Talán azért vagyunk, hogy elmúljunk
És elég erősek vagyunk ahhoz, hogy kitörjünk a múltunkból

Te hozol örömöt, te hozol szomorúságot
Te adsz nekem szerelmet, úgyhogy felejtsd el az őrületet
Végeztem a fájdalommal, végeztem a sajnálatos eseményekkel
Te hozol örömöt, te hozol szomorúságot

Te hozol örömöt, te hozol szomorúságot
Te adsz nekem szerelmet, úgyhogy felejtsd el az őrületet
Végeztem a fájdalommal, végeztem a sajnálatos eseményekkel
Te hozol örömöt, te hozol szomorúságot

Te, te, te, te, te, te, te, te
Te, te, te, te, te, te, te, te (te hozol szomorúságot)
Te, te, te, te, te, te, te, te (te hozol örömöt,)
Te, te, te, te, te, te, te

 

2013.03.20. 11:50 lidsza

A bejegyzés trackback címe:

https://lyric.blog.hu/api/trackback/id/tr705149968

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.