Keresés - Több mint 1000 dal!

Lájkolj, csetelj

Comments

Blue - U Make Me Wanna

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

A Blue egyik nagy slágere magyar felirattal. Enjoy! :)

English lyricsMagyar fordítás
Blue - U Make Me WannaBlue - Eléred, Hogy Akarjam

You know you make me wanna.
You know you make me wanna.

To start it off I know you know me
To come to think of it, it was only last week.
That I had a dream about us.
That's why I am here, I'm writing this song.
To tell the truth you know I have been hurting all along,
Someway let me know, you want me girl.

Everytime you see me what do you see?
I feel like I'm a poor man and you're the queen.
Oh baby, you're the only thing that I really need.
Baby that's why

You make me wanna call you in the middle of the night.
You make me wanna hold you till the morning light.
You make me wanna love, you make me wanna fall.
You make me wanna surrender my soul.
I know this is a feeling that I just can't fight.
You're the first and last thing on my mind.
You make me wanna love, you make me wanna fall.
You make me wanna surrender my soul.

Well I know that these feelings won't end no, no.
They'll just get stronger if I see you again.
Baby I'm tired of being friends.
I wanna know if you feel the same
And could you tell me do you feel my pain?
Don't leave me in doubt, baby.

Everytime you see me what do you see?
I feel like I'm a poor man and you're the queen.
Oh baby, you're the only thing that I really need.
Baby that's why

You make me wanna call you in the middle of the night.
You make me wanna hold you till the morning light.
You make me wanna love, you make me wanna fall.
You make me wanna surrender my soul.
I know this is a feeling that I just can't fight.
You're the first and last thing on my mind.
You make me wanna love, you make me wanna fall.
You make me wanna surrender my soul.

I'll take you home real quick
And sit you down on the couch
Pour some Dom Perignon and hit the lights out.
Baby we can make sweet love.
Then we'll take it nice and slow.
I'm gonna touch you like you've never know before
We're gonna make love.

You make me wanna call you in the middle of the night.
You make me wanna hold you till the morning light.
You make me wanna love, you make me wanna fall.
You make me wanna surrender my soul.
I know this is a feeling that I just can't fight.
You're the first and last thing on my mind.
You make me wanna love, you make me wanna fall.
You make me wanna surrender my soul.

You make me wanna call you in the middle of the night.
You make me wanna hold you till the morning light.
You make me wanna love, you make me wanna fall.
You make me wanna surrender my soul.
I know this is a feeling that I just can't fight.
You're the first and last thing on my mind.
You make me wanna love, you make me wanna fall.
You make me wanna surrender my soul.

You make me wanna call you in the middle of the night.
You make me wanna hold you till the morning light.
You make me wanna love, you make me wanna fall.
You make me wanna surrender my soul.

Tudod, eléred, hogy akarjam.
Tudod, eléred, hogy akarjam.

Hadd kezdjem így, tudom, hogy ismersz engem
Ha jobban belegondolok, ez még csak a múlt héten volt.
Volt egy álmom rólunk.
Ezért vagyok most itt, ezért írom ezt a dalt.
Hogy elmondjam az igazat, tudod, hogy engem sokat bántottak,
Valahogy tudasd velem, hogy akarsz engem kislány.

Minden alkalommal, mikor rám nézel, mit látsz?
Én úgy érzem én vagyok a csóró fickó és te pedig a királynő.
Oh bébi, te vagy az egyetlen, akire igazán szükségem van.
Bébi ezért

Eléred, hogy fel akarjalak hívni az éjszaka közepén.
Eléred, hogy addig akarjalak ölelni, míg fel nem kel a nap.
Eléred, hogy szeretni akarjak, eléred, hogy el akarjak bukni.
Eléred, hogy le akarjak mondani a lelkemről.
Tudom, hogy ez egy olyan érzés, amivel nem tudok harcolni.
Te vagy első és az utolsó gondolatom.
Eléred, hogy szeretni akarjak, eléred, hogy el akarjak bukni.
Eléred, hogy le akarjak mondani a lelkemről.

Nos, tudom, hogy ezek az érzések nem fognak elmúlni, nem nem.
Egyre erősebbek lesznek, ha újra látlak téged.
Bébi elegem van abból, hogy csak barátok vagyunk.
Tudni akarom, hogy te is ugyanezt érzed-e
És elmondanád, hogy érzed-e a fájdalmamat?
Ne hagyj kétségek között, bébi.

Minden alkalommal, mikor rám nézel, mit látsz?
Én úgy érzem én vagyok a csóró fickó és te pedig a királynő.
Oh bébi, te vagy az egyetlen, akire igazán szükségem van.
Bébi ezért

Eléred, hogy fel akarjalak hívni az éjszaka közepén.
Eléred, hogy addig akarjalak ölelni, míg fel nem kel a nap.
Eléred, hogy szeretni akarjak, eléred, hogy el akarjak bukni.
Eléred, hogy le akarjak mondani a lelkemről.
Tudom, hogy ez egy olyan érzés, amivel nem tudok harcolni.
Te vagy első és az utolsó gondolatom.
Eléred, hogy szeretni akarjak, eléred, hogy el akarjak bukni.
Eléred, hogy le akarjak mondani a lelkemről.

Nagyon gyorsan haza viszlek
És leültetlek a kanapéra
Öntök egy kis Dom Perignon pezsgőt és lekapcsolom a villanyt.
Bébi édesen fogjuk szeretni egymást.
Aztán lassan és kellemesen haladunk előre.
Úgy foglak megérinteni, ahogy még soha senki más
Majd beteljesítjük a szerelmünk.

Eléred, hogy fel akarjalak hívni az éjszaka közepén.
Eléred, hogy addig akarjalak ölelni, míg fel nem kel a nap.
Eléred, hogy szeretni akarjak, eléred, hogy el akarjak bukni.
Eléred, hogy le akarjak mondani a lelkemről.
Tudom, hogy ez egy olyan érzés, amivel nem tudok harcolni.
Te vagy első és az utolsó gondolatom.
Eléred, hogy szeretni akarjak, eléred, hogy el akarjak bukni.
Eléred, hogy le akarjak mondani a lelkemről.

Eléred, hogy fel akarjalak hívni az éjszaka közepén.
Eléred, hogy addig akarjalak ölelni, míg fel nem kel a nap.
Eléred, hogy szeretni akarjak, eléred, hogy el akarjak bukni.
Eléred, hogy le akarjak mondani a lelkemről.
Tudom, hogy ez egy olyan érzés, amivel nem tudok harcolni.
Te vagy első és az utolsó gondolatom.
Eléred, hogy szeretni akarjak, eléred, hogy el akarjak bukni.
Eléred, hogy le akarjak mondani a lelkemről.

Eléred, hogy fel akarjalak hívni az éjszaka közepén.
Eléred, hogy addig akarjalak ölelni, míg fel nem kel a nap.
Eléred, hogy szeretni akarjak, eléred, hogy el akarjak bukni.
Eléred, hogy le akarjak mondani a lelkemről.

 

 

2013.03.03. 15:38 szviky

A bejegyzés trackback címe:

https://lyric.blog.hu/api/trackback/id/tr185114675

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.