Dalszöveg - Fordítás:
You can change your life - if you wanna Változtathatsz az életeden – ha akarsz
You can change your clothes - if you wanna Változtathatsz a ruháidon – ha akarsz
If you change your mind Ha megváltoztatod a véleményed
Well, that's the way it goes Hát, így megy ez
But I'm gonna keep your jeans De én megtartom a farmerod
And your old black hat - cause I wanna És a régi fekete kalapod – mert akarom
They look good on me Jól állnak rajtam
You're never gonna get them back Sosem fogod ezeket visszakapni
At least not today, not today, not today Legalábbis nem ma, nem ma, nem ma
'Cause Mert
If it's over, let it go and Ha vége van, engedd el és
Come tomorrow it will seem Eljön a holnap, akkor majd úgy tűnik
So yesterday, so yesterday Ez már a múlt, ez már a múlt
I'm just a bird that's already flown away Én csak egy madár vagyok, aki már elrepült
Laugh it off let it go and Nevess rajta, engedd el és
When you wake up it will seem Mikor felébredsz, akkor majd úgy tűnik
So yesterday, so yesterday Ez már a múlt, ez már a múlt
Haven't you heard that I'm gonna be okay Nem hallottad, hogy én jól leszek
You can say you're bored - if you wanna Mondhatod, hogy unatkozol – ha akarod
You can act real tough - if you wanna Viselkedhetsz durván – ha akarsz
You can say you're torn Mondhatod, hogy összetörtél
But I've heard enough De én eleget hallottam
Thank you... you made my mind up for me Köszönöm… meghoztad helyettem a döntést
When you started to ignore me Mikor el kezdtél hanyagolni engem
Do you see a single tear Látsz egyetlen könnyet is?
It isn't gonna happen here Ez nem fog itt megtörténni
At least not today, not today, not today Legalábbis nem ma, nem ma, nem ma
'Cause Mert
If it's over, let it go and Ha vége van, engedd el és
Come tomorrow it will seem Eljön a holnap, akkor majd úgy tűnik
So yesterday, so yesterday Ez már a múlt, ez már a múlt
I'm just a bird that's already flown away Én csak egy madár vagyok, aki már elrepült
Laugh it off let it go and Nevess rajta, engedd el és
When you wake up it will seem Mikor felébredsz, akkor majd úgy tűnik
So yesterday, so yesterday Ez már a múlt, ez már a múlt
Haven't you heard that I'm gonna be okay Nem hallottad, hogy én jól leszek
If you're over me, I'm already over you Ha túl vagy rajtam, akkor én már rég túl vagyok rajtad
If it's all been done, what is left to do Ha már mindent megtettünk, akkor mi marad még, amit tehetnénk
How can you hang up if the line is dead Hogy teheted le a telefon, mikor a vonal süket
If you wanna walk, I'm a step ahead Ha sétálni akarsz, én egy lépéssel előtted járok
If you're moving on, I'm already gone Ha tovább lépsz, akkor én már rég leléptem
If the light is off then it isn't on Ha a villany le van kapcsolva, akkor nincs felkapcsolva
At least not today, not today, not today Legalábbis nem ma, nem ma, nem ma
'Cause Mert
If it's over, let it go and Ha vége van, engedd el és
Come tomorrow it will seem Eljön a holnap, akkor majd úgy tűnik
So yesterday, so yesterday Ez már a múlt, ez már a múlt
I'm just a bird that's already flown away Én csak egy madár vagyok, aki már elrepült
Laugh it off let it go and Nevess rajta, engedd el és
When you wake up it will seem Mikor felébredsz, akkor majd úgy tűnik
So yesterday, so yesterday Ez már a múlt, ez már a múlt
Haven't you heard Nem hallottad
If it's over, let it go and Ha vége van, engedd el és
Come tomorrow it will seem Eljön a holnap, akkor majd úgy tűnik
So yesterday, so yesterday Ez már a múlt, ez már a múlt
I'm just a bird that's already flown away Én csak egy madár vagyok, aki már elrepült
Laugh it off let it go and Nevess rajta, engedd el és
When you wake up it will seem Mikor felébredsz, akkor majd úgy tűnik
So yesterday, so yesterday Ez már a múlt, ez már a múlt
Haven't you heard that I'm gonna be okay Nem hallottad, hogy én jól leszek
Comments