Keresés - Több mint 1000 dal!

Lájkolj, csetelj

Comments

Lana Del Rey - Video Games

Új dalszövegeket a magyar-dalszoveg.hu weboldalon találsz!

Vannak olyan számok ami tökre megtetszenek a hangulatuk, a dallamuk vagy akár a szövegük miatt. Ez a szám ilyen, egy remek dal. Vannak olyan fordítások, amik jól sikerülnek, néha még nem túl erőltetett rím is összejön, értelmes és gördülékeny lesz az egész magyarul izzadás nélkül. Na ez a fordítás nem igazán ilyen sajna :) De egyébként arról szól minden bizonnyal a dal, hogy a lány nagyon szereti a fiút, de a fiú mégjobban a videójátékokat. Ejnye. Enjoy!




English Lyrics
Magyar fordítás
Lana Del Rey - Video Games
Lana Del Rey - Videójáték


Swinging in the backyard
Pull up in your fast car
Whistling my name

Open up a beer
And you take it over here
And play a video game

I'm in his favorite sundress
Watching me get undressed
Take that body downtown

I say you the bestest
Lean in for a big kiss
Put his favorite perfume on

Go play a video game

It's you, it's you, it's all for you
Everything I do
I tell you all the time
Heaven is a place on earth with you
Tell me all the things you want to do
I heard that you like the bad girls
Honey, is that true?
It's better than I ever even knew
They say that the world was built for two
Only worth living if somebody is loving you
Baby, now you do

Singing in the old bars
Swinging with the old stars
Living for the fame

Kissing in the blue dark
Playing pool and wild darts
Video games

He holds me in his big arms
Drunk and I am seeing stars
This is all I think of

Watching all our friends fall
In and out of Old Paul's
This is my idea of fun
Playing video games

It's you, it's you, it's all for you
Everything I do
I tell you all the time
Heaven is a place on earth with you
Tell me all the things you want to do
I heard that you like the bad girls
Honey, is that true?
It's better than I ever even knew
They say that the world was built for two
Only worth living if somebody is loving you
Baby, now you do

(Now you do)

It's you, it's you, it's all for you
Everything I do
I tell you all the time
Heaven is a place on earth with you
Tell me all the things you want to do
I heard that you like the bad girls
Honey, is that true?
It's better than I ever even knew
They say that the world was built for two
Only worth living if somebody is loving you
Baby, now you do


Hintázni az udvaron
Bepattanok a gyors kocsidba
Dúdolod a nevem

Kinyitsz egy sört
Idehozod nekem
És videó játékot játszol

A kedvenc ruhájában vagyok
És nézi ahogy vetkőzöm neki
Majd magáévá tesz

A legszebbeket mondom neki
Csókért hajol a szám
Kedvenc parfümét van rajtam

Menj X-boxozni

Csak érted, csak érted, mindent érted teszek
Mindent amit teszek
Mindent elmondok neked
A mennyország itt van a földön veled
Mondj el mindent amit tennél velem
Hallottam a rossz lányokat szereted
Igaz ez drágám?
Jobb ez mint amit valaha ismertem
Azt mondják a világ kettőnek épült
Csak akkor érdemes élni ha szeret valaki

Drágám, én téged igen

Régi kocsmákban énekelni
Mulatni elfeledett sztárokkal
A hírnévért élni

Csókolózni a sötétben
Billiárdozni, dartsozni
Videó játékozni

Átölel a nagy karjaival
Részeg és én csillagokat látok
Ez minden gondolatom

Nézzük ahogy minden barátunk
Hasra esik a kocsma előtt
Ez az én szórakozásom
Játszani a Videó játékot

Csak érted, csak érted, mindent érted teszek
Mindent amit teszek
Mindent elmondok neked
A mennyország itt van a földön veled
Mondj el mindent amit tennél velem
Hallottam a rossz lányokat szereted
Igaz ez drágám?
Jobb ez mint amit valaha ismertem
Azt mondják a világ kettőnek épült
Csak akkor érdemes élni ha szeret valaki
Drágám, én téged igen

Téged igen

Csak érted, csak érted, mindent érted teszek
Mindent amit teszek
Mindent elmondok neked
A mennyország itt van a földön veled
Mondj el mindent amit tennél velem
Hallottam a rossz lányokat szereted
Igaz ez drágám?
Jobb ez mint amit valaha ismertem
Azt mondják a világ kettőnek épült
Csak akkor érdemes élni ha szeret valaki
Drágám, én téged igen

 

 

2011.12.20. 23:23 rexter

A bejegyzés trackback címe:

http://lyric.blog.hu/api/trackback/id/tr363479582

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben.

wasq 2014.09.11. 12:11:12

Hmmm.... ez tényleg érdekes szám, de bejön :). És persze a fordítás is. ;)